Editions du Canoë - Minden megéri, ha a lélek nem kicsi

Kenu kiadások

minden

Minden megéri, ha a lélek nem kicsi
Fernando Pessoa

  • itthon
  • Könyvek
  • Szerzői
  • Művészek
  • Fejnyomok
  • Társ kiadások
  • Dokumentumok
  • Damiens sírja
  • Max Jacob minden formájában
  • A halottak nem jönnek vissza
  • Adorno Poncif-je
  • Le Corbusier nem találkozott Freuddal
  • Vietnam háború utáni utazás
  • Lisszabon eltűnik
  • A vörös vakond
  • A kínaiak menekülnek
  • Paranoid néz ki
  • Enyhíti
  • Gabrielle Haardt - Szobrok és ékszerek
  • Julio Le Parc
  • Cseh római
  • Bowie, a csillagkulcs
  • Szíria egy párna az ég és a föld számára
  • A tökéletes visszatéréstől a földre
  • Leesik a felhőkből
  • Kracov pillangói
  • Az elegancia szerződése
  • Gyémántok a proletariátusnak
  • Étretat interjúk
  • Ulysses vagy Columbus
  • A szerelem és az egyszerű múlt felfedezése
  • Holt-sziget
  • Boldog sisyphus
  • Claire Fourier
  • Gil Ben Aych
  • Henri raczymow
  • Julian Semenov
  • Claude Margat
  • Michel Bulteau
  • Lina Lachgar
  • Youssef Ishaghpour
  • Roland castro
  • André Bouny
  • Jean Pichard
  • Ravine Ravache
  • Jacques Bellefroid
  • Gabrielle Haardt
  • Julio Le Parc
  • Ladislav Klima
  • Luc Lagarde
  • Adonisz
  • Dong baichuan
  • Nathalie Georges-Lambrichs
  • Sylvie-E. Saliceti
  • Yang ermin
  • Michel Chaillou
  • Jacques Roubaud
  • Milos Sobaïc
  • André Bouny
  • Daniel Nadaud
  • Julio Le Parc
  • Martha Le Parc
  • Vadim Korniloff
  • Pierre Soulages
  • Fadi Masri Zada
  • Dong baichuan
  • Yang ermin
  • Jean-Luc Parant
  • Sophie nagymama
  • Claude-Luca Georges
  • Damiens sírja
  • Az elegancia szerződése
  • Étretat interjúk
  • Leesik a felhőkből
  • A tökéletes visszatéréstől a földre
  • Háború utáni vietnami utak
  • Lisszabon eltűnik
  • Légy művész és fogd be a szád !
  • Martha Le Parc
  • Julio Le Parc
  • Paranoid néz ki

Műfaj: Regény
Formátum: 12 x 18,5
Oldalak: 480
Ár: 23 €
ISBN: 978-2-490251-07-0

"Szemenov, az orosz tér János"

Cikk Le Point, 2019. július 18., Monique Slodzian

"Oroszországból nézve a második világháború"

Cikk a www.gauchebdo.ch Kultúra szekcióból 2020. január 23

Könyv • Aki meg akarja érteni a múlt század első felének orosz történelmét, olvassa el Julian Semonovot. A kémregény szovjet mestere egyenrangú a zseniális brit regényíróval, John le Carréval. (François Eychart, megjelent a francia levelekben)

A második világháború narratívája a Kelet és Nyugat ellentétének egyik eleme. A Szovjetunió bukása óta a Nyugat uralja ezt a terepet, és szégyentelenül adja a konfliktusnak a megfelelő arculatát. Így egy nagy sikert aratott filmben rémülten fedezhettük fel, hogy az amerikai hadsereg felszabadította az auschwitzi tábort anélkül, hogy ez komoly botrányt okozott volna. Az oroszok felháborodtak, mint sok más történelmük elleni támadás, de kézzelfogható eredmény nélkül.

Julian Semenov Red Taupe című műve része annak, amit az orosz válasznak tekinthetünk történelmük e felgyorsított dekonstrukciójára. Semenov regényírói tulajdonságai, valamint témáinak megválasztása történelmük védelmezőjének szerepét adta neki, amelyet az oroszok szeretnek. Zakhar Prilépin, a kiváló regényíró, aki tud hangosan és tisztán beszélni a mai Oroszországról, jól dokumentált előszóban ad meg minden olyan információt, amely lehetővé teszi, hogy megértsük, ez a szerep inkább Semenovra hárult, mint másokra.

Bukharinhoz közeli szovjet politikus fia (Lenin szerint "a párt kedvese", akit 1938-ban kivégeztek, megjegyzés), Semenov ismerte a Szovjetunió nagyságát és annak sötét vonatkozásait. Amikor született apja az 1937-es Bukharin elleni tárgyaláson nem aggódott, 1952-ben letartóztatták, harcolt e letartóztatás ellen, más eredménye nem volt, csak kizárták az egyetemről. Az élet mégis folytatódik: hat vagy hét nyelvet tanul meg, feleségül veszi Nyikita Mihalkov, a szovjet himnusz író lányát, irodalmi debütál, újságíró lesz, a világ minden tájáról beszámol a konfliktusokról, gyakran fordul Andropovhoz, a A KGB ezután a Kommunista Párt főtitkára lett. Nagyon érdekli Semenov regényeinek minősége és szereplői, akik számára úgy tűnik, hogy tökéletesen megfelelnek a hiteles titkos ügynököknek, Andropov támogatja őt karrierjében.

Semenov valóban különféle kémjeivel, köztük a náci hierarchia csúcsán beszivárgott szovjet ügynökkel, Stierlitzzel, Semenov egy lenyűgöző feltárást végez a náci univerzumban, amelyre a figyelem összpontosul. Nagyon befolyásolja az amerikai irodalom, különösen Hemingway és a párbeszédek elsajátítása, tudja, hogyan kell minden jelenetet magával ragadni. Az irodalmi siker gyorsan megduplázódott az összes dühös film- és televíziós adaptációval. Sajnos Semenov, akiről nem mondható, hogy megmentette volna magát, idő előtt meghalt agyvérzésben.

A keleti/nyugati konfrontáció orosz változata

Az Éditions du Canoë által bemutatott Red Taupe a magas rangú náci vezetők által titokban vezetett tárgyalások körül forog 1945-ben Bernben, Allen Dulles-szel. A cél az volt, hogy külön békét érjünk el a németek és az angol-amerikaiak között, lehetővé téve Németországnak, hogy folytassa a háború egyedül a Szovjetunió ellen. Valójában a hitleri Németországgal háborúban álló három hatalom közötti szövetség felbomlása volt Roosevelt háta mögött, aki hamarosan meghal, de Churchill nem hagyta figyelmen kívül. Ilyen próbálkozások történtek, és Sztálin felmondta, mielőtt abortált volna. Nem járultak hozzá keveset a három hatalom közötti kapcsolatok megalázásához, és kiterjesztésüket a német erők nyugati fronton történő gyorsabb átadásában és a keleti fronton ezzel ellentétes heves ellenállásban találták.

A Vörös Taupe az olvasót a kialakuló keleti/nyugati konfliktus középpontjába helyezi. Ez egy könyv, amelyet el kell olvasni mindazok számára, akik nem akarnak megelégedni a történelem egyetlen víziójával, és akik nem fogadják el, hogy az még mindig és mindig csapdába esik a múlt összecsapásaiban. A Les Éditions du Canoë bejelenti, hogy el akarja kezdeni Semenov többi művének fordítását. Kiváló hír minden szempontból.

A Vörös vakond, Julian Semenov. Éditions du Canoë, Monique Slodzian fordítása, Zakhar Prilépine előszava, 480 oldal, 23 euró

Forrás:www.gauchebdo.ch Kulturális rész 2020. január 23

A szovjet John Le Carré "Vörös taupe"

Cikk: Karen Lajon, "Journal Du Dimanche", 2019. június 12