Guinot Nutrizone Lift - emelő ápolás - Mit akarnak a lányok

emelő

A neten keresünk egy Guinot krémet, amelyet a minap teszteltem, és kíváncsi voltam, mennyibe kerül, rátaláltam a ro.strawberrynet.com oldalra, amelyet sokan közületek nagyon jól ismernek.
Szerinted hogyan fordítottak?Nutrizone Lift", egy Guinot testkrém?
Ezer év múlva nem fog kitalálni, ezért jobb, ha elmondom: "Nutrizone ápolás emeléshez":))))

emelő

9 megjegyzés:

Tudjuk, hogy a Google beszippantja a fordítást:))
De tényleg emelésre?:))
Szerintem férfiaknak szólt: D:))

Nem tudtam, hogy Guinot testápolója ilyen drága.

Adela, a miénk fejenként 200 lejbe kerül!:)

Szerintem nem volt ilyen drága testápolóm. Nem az illatosakról beszélek, mint például a Chanelről.

El akartam rendelni egy elpirulást a MAC-tól, de nem igazán bíztam abban, hogy nem hamisítványok.
Fordítva:)): MAC
Fényes átlátszó pirosító - Összezavarodott szilva 6g/0.21oz
Sheertone Shimmer Blush - szilva bolond

Adela, azt hiszem, volt már nálad az LPG-ből:), vagy nem voltál ev? De azt hiszem, tavaly év elején még mindig a Topline-ban voltál, Monica Columbeanu-val: P