Helyes nevek a fitoterápiában; Salus Media

Nemcsak az aktuális nyelven, de még néhány profilos egyetemi tanszék szintjén is használnak olyan archaizmusokat vagy kifejezéseket, amelyek nem képviselik a kifejezett gondolat tartalmát.
Másrészt más nyelvektől kölcsönzött kifejezéseket használnak, amelyek az adott nyelv finomságainak, a szó etimológiájának vagy a kifejezés pontos jelentésének ismeretlensége miatt kerültek be a jelenlegi szókincsbe, pontosabban a vulgárisba. Klasszikus példa ebben az irányban a "naturizmus" kifejezés, amelyet manapság sok amatőr használ, a médiában, a magazinokban, hetente tucatban, a magazinok címeiben, a "természetes termékek" áruházaiban stb.

helyes

A románban van a naturalizmus kifejezés, amely azonban mást jelent: a valóság másolatát, elsőbbséget biztosítva az emberi természet alacsony, csúnya, aljas aspektusainak.
Az Orvosi Szótárban (V. Rusu, Ed. Medicala 2007 a természetgyógyászat kifejezés, sokkal helyesebb, ha a természetgyógyászatra és a terápiára hivatkozunk, nem pedig a "naturistára", amelyet egy amatőr 1985-ben vezetett be románul, Ed. Sport-Turism, nincs kíváncsisága legalább a Larousse szótárhoz fordulni.

A nemzetközi forgalom minden nyelvén és nemcsak a természetgyógyászatot nevezik Therapie naturelle, Natural Therapy, Naturlische therapien, Heilphlanzen therapien, Terme szet gyogyazsat stb.
A francia naturizmus a nudizmus szinonimája. Nem tagadjuk a nudizmus kifejezést, de van egy másik jelentése: amit gyakorolunk, hogy hatékonyabbak legyünk születésünkkor, nevezetesen a thalassoterápia, a helioterápia, az aeroterápia, az iszapkezelések, a fitoterápia és a szeretet. Jelképesen létezik spirituális nudizmus is, vagyis minden tulajdonságunkkal és hibánkkal megmutatni magunkat a világnak, hogy ne képmutatók vagy hazugok legyünk. Visszatérve a nudizmus kifejezésre, az még elavultabbá vált, mert nem sokkal ezelőtt Franciaországban volt az a "nudista szekta", amelyet egy kanadai kalandor, Florian Ahtron, önjelölt "próféta" alapított, aki a bőrben való együttélést hirdette. meztelenül, a tizenévesektől az idősekig, nemtől függetlenül, szörnyű orgiáknak engedve magukat (úgy tűnik, nálunk valami hasonló volt). Egy tragikus eseményt követően, amikor egy tinédzser bizonytalan körülmények között, orvosi segítség nélkül gyermeknek adott életet, és meghalt, a rendőrséget riasztották, és Florian Ahtron "prófétát" kiutasították.

Remélem, hogy elegendő érvet hoztam, hogy ne használjam a naturizmus kifejezést románul. Azt javaslom, hogy változtassa meg a "természetes termékek, természetes étrend, natúr kozmetikumok" stb. magazincímekként, újságoszlopokként, áruházakként stb. használják Legfeljebb a naturizmus = nudizmus kifejezést használhatja aeroterápia, thalassoterápia, helioterápia, iszapkezelések, fitobalneológia alkalmazásakor, amelyek hatékonyabbaként születésünkkor is gyakorolják.

Egyes egyetemi tanszékeken még mindig a drog kifejezést használják természetes nyersanyag vagy szintézis, jól meghatározott kémiai szerkezetű anyagok helyett. Jelenleg a kábítószer kifejezés pejoratív jelentést nyert kábítószer, kábítószer, pszichotróp, hallucinogén értelemben. A drogok vagy a kábítószer-kereskedők elleni küzdelem egyre drasztikusabb.

Újabban bevezették az "etnobotanikai" kifejezést, amely veszélyezteti az etnobotanikát és pusztítást okoz, különösen a serdülők körében.
Az alternatív kifejezés (transzitív ige) azt is jelenti, hogy visszatérjen egymás után, az egyik gyógyszert felváltva vegye a másik helyett, hogy megváltozzon. Az alternatív (határozószó) valami váltakozót jelent, például váltakozó áramot, amely rendszeres időszakokban megváltoztatja jelentését vagy intenzitását. Az alternatíva kifejezés teljes egészében lehetőséget kínál két rendszer vagy megoldás közötti választásra. Ez akkor igaz, ha allergiásak vagyunk egy bizonyos hatóanyagra.

A hatóanyagok helyett a "hatóanyagok" kifejezést is használják. Az elvek filozófiai, etikai, vallási alapelvek. A növények hatóanyagokat tartalmaznak. Egy másik gyakori kifejezés a növények "terápiás erényei". Bármilyen erényesek is a növények, terápiás tulajdonságokkal rendelkeznek. Az erény erkölcsi erő. Még a "jótékony tulajdonságok" (franciául) nem túl megfelelőek, ha megvan a "hasznos tulajdonságok" kifejezés, ez egy csodálatos román kifejezés.

Jelenleg az orvostudomány és a terápiák szempontjából a legmegfelelőbb kifejezés az all-inclusive orvostudomány és az integratív terápiák, nem zárva ki az allopátiás rendszert.

Helyesírási szempontból például a "ló farka" a növény tulajdonnév, hogy ne keverjük össze az állat farkával, amelyet egy kis c betűvel írunk. Ez a román akadémia nézőpontja is. Egy másik helyes kifejezés a Flores tiliae, nem a Tiliae flores (lásd a WHO által szerkesztett két kötetet, 1999-2001, Selected Medicinae Plants).

Akad. Dr. Farm. Ovidiu Bojor