Hessen-L - GenWiki

a GenWikiből, a genealógiai lexikonból való részvételre.

Hessen-L áll genealógiai levelezőlista Hessen-L.
A Hessen-L levelezőlista technikai oldala itt található: http://list.genealogy.net/mm/listinfo/hessen-l
Itt be- és kijelentkezhet, megváltoztathatja személyes listájának beállításait, megtekintheti az előfizetői listát, és ott hozzáférést is talál a listaarchívumhoz.

http list genealogy

Tartalomjegyzék

Cél és cél

téma

A levelezőlista Hessen-L genealógiai információk cseréjét szolgálja a hesseni családokról, Hessen államáról és a volt hesseni területekről. Az egykori hesseni területek közé tartozik például Rheinhessen, a Grafschaft Schaumburg és Rinteln, valamint a volt hesseni exklávé Schmalkalden. A történelmi információk akkor is relevánsak, ha Hessenre vonatkoznak, és a genealógusokat érdeklik.

A témával kapcsolatos kérdéseket vagy javaslatokat szívesen fogadunk. Nem számít, hogy csak hobbiból fedezte fel a genealógiát, vagy évtizedek óta tagja volt egy kapcsolódó szakmai céhnek. Feltételezik azonban az érdeklődést, a komolyságot és a pontosságot.

Ebben a listában nem kívánatos az olyan témák cseréje, amelyek nem tartoznak e témakörbe, különösen azok, amelyek nincsenek kapcsolatban Hessen-szel és a számítógépes genealógiával.

Számos levelezési lista létezik más genealógiai témákkal kapcsolatban. A genealógiai levelezőlistákról áttekintést talál: http://list.genealogy.net/mailman/listinfo

A lista nyelve

A lista nyelve német. Ha a német nem az Ön anyanyelve, akkor általában elegendő, ha rendelkezik alapismeretekkel a német nyelvről. Ha azonban nincs semmilyen német nyelvtudása, a részvétel nem ajánlott. A lista várhatóan németül fog közreműködni. A gépi fordítás, például a Google Nyelvi Eszközök által kínált fordítás nem elfogadható.

Ez egy német nyelv levelezőlista. A gépi fordítás nem elfogadható.

További felsorolások a hesseni származástanról

  • A RootsWeb.com webhelyen
    • A hesseni genealógia angol nyelvű listája a HESSE-L.
      A hesseni genealógia angol nyelvű levelezőlistája a HESSE-L.
    • A hesseni genealógia német és angol nyelvű listája HESSENLAND-L.

Kérelmek a listára

Ennek a listának a fő célja az információk megosztása és más genealógusok segítése. Természetesen küldhet genealógiai érdeklődést a listán szereplő témánkról. A lista azonban nem szolgáltató cég, nem végezheti el a genealógiai kutatást az Ön számára. De ha segítséget kapsz, köszönet nélkül mondom. Segítőjének lehetnek költségei, pl. Fénymásolatok, postaköltségek stb., Akkor ne felejtse el itt felajánlani a költségek megtérítését.

Reklám és kereskedelmi szolgáltatások

A listán keresztüli reklámozás és kereskedelmi szolgáltatások felajánlása nem megengedett. Kétség esetén kérjük, előzetesen kérdezze meg a lista adminisztrátorát, hogy szükséges-e a tervezett információ.

Meg nem felelés esetén fenntartjuk a jogot, hogy kérés nélkül kizárjuk a feladót a listából.

Bejelentések az irodalomból

A listán várjuk a témánkkal kapcsolatos új irodalom bejelentését. Kérjük, vegye figyelembe a reklámozással és a kereskedelmi szolgáltatásokkal kapcsolatos információkat.

Események bejelentése

A listán várjuk a témánkkal kapcsolatos események bejelentését. Kérjük, vegye figyelembe a reklámozással és a kereskedelmi szolgáltatásokkal kapcsolatos információkat.

Figyelmeztetések vírusokról, férgekről és egyéb életveszélyekről

Kérjük, ezen a listán ne adjon figyelmeztető üzeneteket vírusokról, férgekről és hasonlókról. Az Interneten számos megfelelő információs lehetőség található ehhez (hírlevelek, speciális levelezőlisták, fórumok).

Az iparban lévő fekete juhok esetében hivatkozunk erre a listára: Problémás esetek.

A regionális levelezőlista nem fedheti le ezt a témát, a résztvevőknek más információforrásokat kell használniuk a veszély elhárításához.

Levelez a listára

Levelezés formátuma

Kérjük, ne e-maileket küldjön a listára HTML formátumban, hanem csak egyszerű szöveges formátumban. A HTML formátumú levelek blokkolva vannak, így nem kerülnek be a listába.

Fájlmellékletek/mellékletek

Kérjük, ne küldjön mellékleteket vagy névjegykártyákat (V-kártyákat) a listára. Az ilyen e-maileket blokkoljuk, ezért nem kerülnek a listára.

cím

Írja be az e-mail címet [email protected] a levél cím mezőjében. Az e-mailt közvetlenül a listára kell küldenie, ezért írja be ezt a címet a "Címzett" vagy az angol nyelvbe. Helyezze be a "Címzett" mezőt. A "cc" (jelentése: másolat) úton történő küldés nemkívánatos, a "bcc" (azaz vak vak másolat) útján történő küldés nem lehetséges. Több lista egyidejű küldése szintén nem kívánatos.

Tárgysor

A tárgysorba írjon egy rövid címsort a levelére. Ne hagyja üresen a tárgy sort. A lista többi résztvevője arra számít, hogy a témában vagy aggodalmában rövid utalást kap a tárgysorban. A tárgysor tartalmának rövidnek, de tartalmasnak kell lennie. Tehát nem "Érdeklődés" vagy "Az ősöm" vagy "Kérdés a genealógiáról" vagy "Új vagyok itt", hanem például "Rudolf MEIER Frankfurtban/Mainban", "Egyházi könyvek Kasselben" vagy "Inge MUSTERMANN bemutatása".

A levelező program megőrzi a tárgysort a meglévő levelekre adott válaszokhoz, esetleg hozzáadja a „Re:” (jelentése: válasz) vagy „AW:” (azaz: válasz) előtagot. Ha képes konfigurálni a levelező programot, akkor a "Re:" ajánlott.

Ha a téma megváltozott, ezt a tárgysorban is tükrözni kell. Ehhez a régi témát zárójelben hagyhatja az új téma végén, amelyet az angol mellékel. A "volt:" (német "ez volt") kiegészítés.

Példa: "Egyházi könyvek Kasselben" témájú levél

Válaszoljon új témával: „Ev. Landeskirchenarchiv (mi: egyházi könyvek Kasselben) "

Az alanyokat nem szabad a tárgysorban használni (ha szükséges, cserélje le ae, oe, ue, ss stb. Sorokra).

A nevek helyesírása

A családneveket (és csak ezeket) célszerűen teljesen nagybetűvel írják. Példa: Rudolf MEIER Frankfurt am Mainban

Aláírások

Az aláírások itt olyan szövegeket jelentenek, amelyeket alapértelmezés szerint csatol a levelekhez (egyes e-mail programok ennek megfelelően konfigurálhatók). Kérjük, ne használjon hosszú aláírást. Itt csak a nevére van szükség (kérjük, olvassa el a „Te vagy te” fejezetet). Az e-mail címet nem kell a levél alá helyezni, az a levél egyéb mezõibõl látható.

Kérések

Genealógiai vizsgálatokhoz kérjük, tegye fel kérdését a lehető legpontosabban. Senki sem akarja keresni a "Meier in Kurhessen" szót. Mondja el azt is, amit már tud a témáról, és mely irodalmat vagy forrásokat már kimerítette. De számítson arra, hogy nem biztos, hogy választ kap, vagy a kérdésre a lista résztvevői nem adnak teljes választ. A lista nem végezheti el a családtörténeti kutatást az Ön számára.

válasz

Az, hogy egy meglévő levélre küld választ a listára (és így a lista minden résztvevőjének), vagy csak egyetlen személynek, az egyedi esettől függ. Egyetlen személynek adott válasz esetén előfordulhat, hogy a válasz e-mailben szereplő e-mail címet felül kell írni a megfelelő személyes e-mail címmel.

Lehetséges, hogy az összes résztvevő számára releváns válaszokat, különösen a genealógiai információkat, még akkor is, ha kezdetben csak az érdeklődőt érintik, a listára kell küldeni. Természetesen egy egyszerű köszönő e-mailt, „Köszönöm a segítséget”, vagy a „Nemrégiben a könyvtárban láttalak” tisztán privát információkat természetesen az illető személyes e-mail címére kell elküldeni.

Idézet

Meglévő levélre adott válaszban ezt értelmesen meg kell idézni, vagyis a válasz szempontjából releváns részt be kell illeszteni az új levélbe, és idézőjelként ">" behúzással kell megjelölni.

A legtöbb levelezőprogram automatikusan használja a ">" szót. Az eredeti levél nem szükséges részét törölni kell. Az úgynevezett „teljes idézetek” nem kívánatosak. Helyesen ez így működik:

Feltételezve, hogy a 2. és a 3. mondatra szeretnél hivatkozni, a válasz valahogy így néz ki:

A jobb olvashatóság érdekében a „>” jelű részeket (azaz az „idézet” részt) és a válaszokban szereplő részeket üres sorral lehet elválasztani egymástól.

Foglalkozás a listán

Te vagy ő?

Az internetes e-mail forgalomról a "Duzen" használata szokásos. Ez a gyakorlat arra az időre nyúlik vissza, amikor az internet felhasználói csoportja főleg fiatal és középkorú emberekből állt, különösen az egyetemi szektorból.

Rendszerint azonban megállapodtak abban, hogy mindenkit úgy kell megszólítani, ahogyan a másik szeretné. Így természetesen ebben a listában az egyéni preferenciát is figyelembe vesszük. Ha azt akarja, hogy „jóváhagyják”, ezt ki kell fejeznie.

Az egyéni preferenciák diszkrét módja az, ahogyan "aláírja". Általában egy e-mailt úgy fejez be, hogy üdvözletet és nevet, úgymond "aláírását" írja.

Írja oda a nevét - ide az "Inge Mustermann" példában - az űrlapba Inge (Mustermann) vagy csak Inge, tehát az "ön" cím kellemes az Ön számára.

Megjegyzés: A zárójelben szereplő vezetéknévnek van értelme elkerülni az összetévesztést az azonos keresztnevű emberekkel.

A formában Inge Mustermann, zárójelek nélkül azonban azt jelzi, hogy "önként" szeretné megszólítani.

Ha e-mailben szólít meg egy személyt, kérjük, kövesse partnere beállításait. A barátságos hangot mindenképpen előnyben részesítik, és független a címetől.

Nézeteltérések

Kérjük, ne bántson senkit a listán! A kezdők hibákat követnek el a kezdőknek, a tényszerű és egyben barátságos utalás a helyes tipp itt. Vélemények esetén kérjük, ügyeljen arra is, hogy a válaszok tényszerűek és a lehető legbarátságosabbak legyenek! Élénk vitát kell folytatni, de a vitában nincs vita. Néha segít, ha egy nappal később elküldi a választ az újragondoláshoz. Sok minden enyhébb megvilágításban jelenik meg másnap.

Irónia és szarkazmus

Még akkor is, ha Ön mestere a művészetnek, az irónia vagy a szarkazmus nehezen észlelhető az e-mail törzsében, ezért kerülendő. Vannak finom kifejezési formái ennek a személyes beszélgetések során, de az irónia vagy a szarkazmus egy e-mailben könnyen félreértéshez és bosszúsághoz vezethet.

Műszaki

Regisztráció/regisztráció törlése

Ezt a lista technikai oldalán teheti meg:
http://list.genealogy.net/mm/listinfo/hessen-l

A személyes beállítások módosítása

  • Egyéni kézbesítés/kollektív szállítás (úgynevezett kivonat mód)
  • A szállítás felfüggesztése (pl. Nyaralás alatt)/a szállítás újrakezdése

Ezt a lista technikai oldalán teheti meg (csak a listán szereplő résztvevők férhetnek hozzá és csak személyes adatok):
http://list.genealogy.net/mm/listinfo/hessen-l

Automatikus, irodán kívüli vészhelyzet

Ha ideiglenesen beállít egy automatikus irodán kívüli választ arra az e-mail címre, amelyre az e-mailt kapja, akkor fel kell függesztenie a lista átvételét erre az időszakra.

Jelszó

Ha elfelejtette jelszavát, ez nem jelent problémát. Havi emlékeztető e-mailt fog kapni a genealogy.net levelezőlistáinak összes jelszaváról, amelyeken regisztrált. Tartsa meg a jelszót magának.

A technikai oldalon is ott van a lista
http://list.genealogy.net/mm/listinfo/hessen-l a jelszó elküldésének lehetősége az Ön e-mail címére.

Archiválja a listát

A lista archívuma itt található (csak a lista résztvevői férhetnek hozzá):
http://list.genealogy.net/mailman/archiv/hessen-l/

Résztvevők a listán

Az összes résztvevő listáját a lista technikai oldalán láthatja (csak a listán résztvevők számára érhető el):
http://list.genealogy.net/mailman/private/hessen-l/

Bármi kérdés?

Ha kérdése van, vagy nem világos, vegye fel a kapcsolatot a listadminisztrátorral, vagy röviden a listadminisztrátorral.

Minden olyan kérdést és témát, amely nem kapcsolódik a témánkhoz, a hesseni genealógiához, egy listadminisztrátorhoz kell irányítani. Bosszant, ha egy nem tematikus kérdést a lista címére irányít, és így minden résztvevőre.

Lista adminisztráció

A személytől független lista adminisztrátori címe:
mailto: [email protected]

A Hessen-L listát jelenleg a következő adminisztrátorok tartják fenn:
Martin Kugler és Ernst-Peter Winter. A személyes e-mail címeket a következő címen találja meg:
http://list.genealogy.net/mm/listinfo/hessen-l

Felhívjuk figyelmét, hogy a listák rendszergazdája erre tölti szabadidejét, így a válaszadás néha eltarthat egy ideig. Azonban általában rövid távú választ kap 1-2 napon belül.