Hiányos férfiak Java-ban
Összegzések
összefoglaló
A Java-ban hiányos emberek mítoszai leírják születésüket, a nekik adott különleges ételeket és azt, hogy miként jöttek össze. Az első részben bemutatott mítoszok a következőket érintik: király és királysága (Jarasanda); emberevő félisten (Kala); a rizs istennője (Sri); meteorokkal átitatott nők; fiak, akik apjukat, Allahot keresik. A második részben a férfiak felére vonatkozó mítoszokat közelítjük meg balinéz, malajziai, japán és kínai változatukban annak érdekében, hogy jobban figyelembe vegyük annak a helyi korpusznak a hatását, amelynek kódjai befolyásolják ezeket a nem teljes társasági adatokat más totalitások megalapozása felé. szociokozmikus.

Absztrakt
A Java-ban nem teljes személyek mítoszai bemutatják születési módjukat, az ezzel járó különleges táplálkozást és összeállításukat. Bizonyos mítoszok a királyt és birodalmát érintik (Jarasanda); a "félistent" evő ember taszítása (Kala); a meteorok által „magvba vett” anyák; fekete-fehér "szlva" fiúk keresik apjukat, Allahot. A cikk második felében a befejezetlen személyek mítoszainak javaesei korpuszának meghosszabbítását tanulmányozzuk a balinéz, a kínai, a japán és a maláj változatban annak érdekében, hogy minden esetben megjelöljük a helyi mitológiai korpusz hatását a a szociokozmikus összesség alapjai.
Index bejegyzések
Kulcsszavak:
Kulcsszavak:
Teljes szöveg
- 1 Természetesen más megközelítések léteznek, mint a miénk, például: 1) A variánsok egymás mellé helyezése (.)
- 2 A XVIII. Század óta a jávák eredetmítoszainak szisztematikus összeállítása po (.)
1 A férfi felek mítoszainak tanulmányozásához az ausztronéz világban1 itt a mitológiai korpusz fogalmából kidolgozott megközelítést alkalmazzuk, amely lehetővé teszi számunkra a mítoszok és azok különböző verzióinak összehasonlítását2. Először azonosítani fogjuk a jávai korpuszon belüli közös kódokat, majd másodszor az osztrák-ázsiai térségből (Kínáig és Japánig) terjedő férfiak más felének más korpuszaival való kölcsönhatásokra összpontosítunk.
2 Egyszerű megközelítés, amely azonban a hatalmas indonéz szigetcsoport mitológiájának első holland tanulmányozása óta fennmaradt (Lombard & Pelras 1981: 562-568), a kozmológia három típusát különbözteti meg: a kozmosz dualisztikus, három elképzelését. világok és az ősasszony víziója. Megpróbáljuk árnyaltabban megközelíteni a kérdést azáltal, hogy megteremtjük a kapcsolatot egyrészt az első hiányos emberi mítoszok, másrészt a kozmogónia vége és az „emberi társadalom” története kezdete között. a földön. A részleges férfiak valójában gyakran kapcsolódnak az eredeti mítoszokhoz - például a jogdíj vagy az élelmiszer eredetéhez -, és olyan társadalmak trópusaként tekintenek ezekre, amelyek alapjai még mindig hiányosak.
A hibás magtól a rizs eredetéig
3 A részleges és hiányos férfiak Java-mítoszainak megközelítéséhez először két mítoszt fogunk venni, amelyek két különböző morfológiájú férfit mutatnak be, akiknek hiányossága a hibás magok következménye. Az első arról szól, hogy egy ember függőlegesen vágott, az apa két gyümölcsre osztotta a gyümölcsöt, mielőtt felhasználta volna őket két feleségének impregnálására. A másodikban egy olyan férfiról van szó, akinek morfológiai változása körkörös - ez majdnem kerek lábbal és karokkal nem rendelkező törzsnek felel meg -, az anya visszaszorította a szülő apját.
- 6 A jávák gyakrabban mondják Gurut erre az istenre, akit d (.) Néven is ismerünk.
- 7 A szanszkrit nyelven ennek a szörnyű istennek a neve, a kalâ jelentése: „rész”: hiányos gyermek (.)
4 Lássuk most, egy második mítoszban, hogyan születik Siwa6-ból, akit egy nő taszított el, Kala7, karok és lábak nélküli ogre, aki szomjazik az emberi vérre. Ha Sléwahnak csak mitológiai ellenfelei voltak, akkor a jávai lakosság félti őt, Kalát, ezért gyakran ördögűzés tárgya.
- 8 Ez a két mítosz "Kala születéséről" és "Sri temetéséről", mindkettő kezdődik (.)
5 Nem mutathatjuk be ezt a mítoszt anélkül, hogy nem javasolunk egy másik változatot, a „fő” változatot, amely már nem Durgával (a gonosz Uma), hanem az „anya” istennővel, Srivel foglalkozik. A nem teljes nemi erőszak áldozata is, Sri nem egy részleges gyermek "anyja", hanem a növényeké: miután megölték és eltemették, az ehető növények valójában a holttestéből születnek, és mindegyik testének egy részéből származik. 8. Az alábbi prózai változat tehát ennek a Sri istennőnek, vagy a Sundanesei (Nyugat-Jáva) Asrinak (vö. Prawirasuganda 1964: 143-146), de a rizs eredetének történetét is elmeséli. A fordítást Viviane Sukanda-Tessier (1977: 75-84) készítette: