Javaslat törvényre Bas-Rhin megyék helyi egészségbiztosítási rendszeréről,

1996–1997 RENDES ÜLÉS

törvényre

Rendeléshez csatolva az 1997. június 26-i ülés jegyzőkönyvéhez.

Nyilvántartásba vették a szenátus elnökségén, 1997. szeptember 4-én.

TÖRVÉNYTÁRGYALÁS

a helyi rezsimhez viszonyítva d'Egészségbiztosítás osztályai Bas-Rhin, Haut-Rhin és néhány Moselle,

MM által. Daniel HOEFFEL, André BOHL, Daniel ECKENSPIELLER, Francis GRIGNON, Hubert HAENEL, Roger HESLING, Roger HUSSON, Jean-Louis LORRAIN, Joseph OSTERMANN, Mme Gisèle PRINTZ, MM. Jean-Marie RAUSCH és Philippe RICHERT,

(A Szociális Bizottság elé utalták, figyelemmel a külön bizottság esetleges létrehozására a szabályzatban előírt feltételek mellett.)

Társadalombiztosítás. - Munkahelyi sérülések és foglalkozási megbetegedések - Elzász-Moselle - Egészségbiztosítás - Öregségi biztosítás - Társadalombiztosítási kódex - Helyi törvény - Özvegység.

INDOKOLÁS

Az elzászi-mosellei helyi egészségbiztosítási rendszer egy olyan területi rendszer, amelyet jelenleg az általános rendszerben biztosítottak számára tartanak fenn, akik Bas-Rhin, Haut-Rhin és Moselle három megyéjének egyikében laknak vagy dolgoznak, a fizetésük vagy nyugdíjuk.

Csak azok az aktív biztosítottak igényelhetnek ellátást, akik a három osztályon kívül dolgoznak, vagy a három részlegen kívül élnek, de hozzájárulnak a helyi rendszerhez, mert munkáltatójuk Elzász-Moselle területén található, vagy ott járul hozzá.

A német rendszer előnyei és a francia rendszer alacsonyabb visszatérítési feltételei közötti különbség eredete 1946-ból származik, és azóta is fennmaradt. A francia rendszer támogatásának rendszeres csökkenése azt jelentette, hogy ez az "ideiglenes" rendszer véglegessé vált egy 1991-es törvény által.

A helyi rezsim területi jellegének szabálya, amelyet a Semmítőszék 1994. február 24-én kelt ítéletében megerősített, a helyi rezsim előnyeinek kizárását vonja maga után azoktól a nyugdíjasoktól, akik munkájuk során hozzájárultak ehhez a rendszerhez, de a három osztályon kívül telepedjenek le nyugdíjukra.

A helyi rendszer irányító testülete, amelyet a kormány arra kért, hogy megoldást találjon e nyugdíjasok problémáira, javaslatokat nyújtott be a szociális biztonságért felelős miniszterhez azokról a feltételekről, amelyek mellett a nyugdíjasokat, a rendszer korábbi kedvezményezettjeit ismét fel lehet venni. e terv hatálya alá tartozik. Az előző kormány által a Miniszterek Tanácsának 1997. április 2-án benyújtott „különféle gazdasági és pénzügyi rendelkezésekről” szóló törvényjavaslat előírta a helyi elzászi-mosellei társadalombiztosítási rendszer korszerűsítését, és különösen egy rendelkezést, bizonyos körülmények között olyan nyugdíjasok, akiknek a lakóhelye már nem Elzász-Moselle.

Ez a törvényjavaslat jogi alapot adna ezekhez a javaslatokhoz, megszüntetve a szigorú területiség elvét, amely alapján a helyi rendszerhez korábban jogok nyíltak, valamint meghatározva a rendszer kedvezményezettjeinek összes kategóriáját.

Így továbbra is élvezheti e rendszer előnyeit, bár a három osztályon kívül lakik:

- öregségi nyugdíjasok, akik a múltban hozzájárultak az államtanács rendeletében meghatározott feltételek teljesítéséhez;

- rokkantsági nyugdíjak és munkabaleseti járadékok kedvezményezettjei;

- munkanélküliségi és korengedményes nyugdíj-kedvezményezettek;

- a volt munkanélküliek, akik e három részleg egyikéből munkát keresnek, az Államtanács rendeletben meghatározott feltételek mellett.

TÖRVÉNYTÁRGYALÁS

1. cikk

A társadalombiztosítási törvénykönyv L. 181-1. Cikke a következőképpen szól:

"Művészet. L. 181-1. - Az előírt különleges rendelkezéseket a Haut-Rhin, Bas-Rhin és Moselle megyékre kell alkalmazni:

„1 ° Egészségbiztosítás esetében az L. 242–13., Az L. 325–1. És az L. 325–2. Cikk;

„2 ° Öregségi biztosítás esetén az L. 215-5 – L. 215-7, L. 357-1 – L. 357-4-1 és L. 357-14 - L. 357-21 cikkekkel;

„A rokkantsági biztosítás esetében az L. 215-5 - L. 215-7, L. 357-1, L. 357-5 - L. 357-8 és L. 357-14 - L. 357-21 cikkekkel;

„4 ° Az özvegyi biztosítás esetében az L. 215-1 – L. 215-7, L. 357-1 és L. 357-9 - L. 357-21 cikkelyekkel;

„5 ° Ipari balesetek és foglalkozási megbetegedések biztosítására az L. 242-7-1., Az L. 343-19. És az L. 482 - L. 482-3 cikkelyekkel. "

2. cikk

A társadalombiztosítási kódex L. 242-7. Cikke után a következő L. 242-7-1. Cikk kerül beillesztésre:

"Művészet. L. 242-7-1. - Egy rendelet meghatározza azokat a szabályokat, amelyek szerint Haut-Rhin, Bas-Rhin és Moselle megyékben alkalmazzák az általános rendszer munkabalesetek és foglalkozási megbetegedések kockázatának árképzésére vonatkozó szabályokat. "

3. cikk

1 ° A társadalombiztosítási törvénykönyv L. 242-13. Cikkének első két bekezdése a következőképpen szól:

"Művészet. L. 242-13. - A Haut-Rhin, Bas-Rhin és Moselle megyék helyi kötelező kiegészítő egészségbiztosítási rendszerében biztosítottak által fizetendő egészségbiztosítási járulék, amelyet az L. 325. cikk II. Bekezdése első bekezdésének 1., 2. és 3. pontjában említettek. -1 a keresetükön vagy a javadalmazásukon alapul, és munkáltatóik levonják ezt a rendszert.

"A biztosítottak által az ugyanezen helyi rendszer alapján fizetendő járulékot, amelyet az első bekezdés 5–11 ° -ában és az L. 325-1. Cikk II. Bekezdésének második bekezdésében említenek, e rendszer javára levonják a nyugdíj-ellátásokból. a vezető testület igazgatósága által meghatározott feltételek mellett biztosított pótlólagos jövedelem. "