Jón Kalman Stefánsson regényt ír alá a líra és a fekete humor között
Macbeth híres idézete túlzásként szolgálhat a Nyári fény, azután jön az éjszaka, az izlandi Jón Kalman Stefánsson új regényéhez: "Ez egy idióta által mesélt történet, tele zajjal és dühvel, és ez nem jelent semmit. " Zaj, düh és mindenekelőtt vágyak egy sovány faluban Izland nyugati részén, amelynek különlegessége, hogy nincs, és ahol egy kis közösség valóban sok hülyeséget virágoz.

A szóban forgó idióta, a Mezőgazdasági Szövetkezet és annak Kötőműhelyének lendületes fiatal igazgatója egyik reggel latinul megfogalmazott álmokkal töltött fejjel ébred. Mivel nem beszél a helyi orvos által azonosított halott nyelven, elmegy Reykjavíkba, hogy gyorsított órákon tanuljon róla. Visszatérve folyékonyan beszél latinul, és álmai ezentúl "olyanok lesznek, mint egy hatalmas tó, ahol egy hajó várt rá a parton".