Kathrins Home - Éveink Miller`s Valley-ben

home

Anna Quindlen regénye, 2017. augusztusában jelentette meg a DVA Verlag, keménytáblás, 320 oldal, ISBN 978-3-421-04758-8

A szerző, Anna Quindlen, az Egyesült Államok egyik nagyszerű szerzője, aki nemcsak a regénylisták, hanem a nem szépirodalmi könyvlisták bestseller soraiba is bekerült. És láthatja ezt a szenvedélyt két különböző terület iránt a regényekben. Bár az „Egy év a vidéken” előd nem volt annyira lelkes, engem sokkal jobban elbűvölt az „Éveink Miller völgyében” című új regény! Első látásra nem. Pár éjszakát kellett rajta aludnom, és ezen a recenzión gondolkodnom, amíg olyan különleges finomságokra és finomításokra nem figyeltem fel, amelyek igazán érdekessé teszik a könyvet;)

A Miller-Farm a Miller-völgy legalacsonyabb pontján áll, és generációk óta a család tagja. Mimi, akit 11 éves korában ismertünk meg, és akit idősebb korig elkísérhetünk, ebben a gazdaságban él szüleivel és két testvérével. és a nagynénivel, aki egy kis házban lakik a kocsifelhajtó elején.

A könyv során átéljük a gazdák és szomszédaik látszólag monoton életét; Mimi barátságban van LaRhondával, az étkező tulajdonosának lányával, és szeret együtt lenni Donalddal is, aki néha hosszabb ideig, néha kevesebbet él a nagyszülőknél. Megtapasztalja, hogy a nagytestvér az év legjobbjaként hogyan megy az egyetemre, és később távoli családot alapít, a középső Tommy pedig önként jelentkezik a hadseregbe, a háború miatt hány, és "amerikai háborús veterán lesz - a la 'Született április 4-én. Július. Mimi támogatja az édesanyját, aki éjjel nővérként dolgozik, nappal pedig háztartást végez - még akkor is, amikor Mimi apját agyvérzés éri. Megpróbál közvetíteni nagynénje, Ruth és édesanyja között, és összebarátkozik Callie-vel, akinek Tommytól van egy fia. Igen, a könyv sok apró és nagy mindennapi történetet tartalmaz - és mindenekelőtt Damoklész kardjaként lebeg, hogy ez a völgy hamarosan már nem létezik. Ha a kormánynak módja van rá, elárasztja és átalakítja rekreációs területté.

Mimi élete annál idősebb, egyre inkább kapcsolódik ehhez a völgyáradathoz, legyen az barátja, Steven, akár tanulmányai, akár családja révén. és végül ez a kapcsolat élete végéig tart.

Anna Quindlennek kellemes, képi, de igényes nyelve is van, amit Tanja Handels németül is jól lefordított. Pedig a kezdet nagyon ügyetlennek tűnik számomra - egyébként én is hasonlóan éreztem magam az előző regénnyel. Az emberek érdekesnek hangzanak, és néha megpróbálsz megközelíteni őket. de sajnos nem nagyon melegedek az érintettekkel. Legalábbis első látásra nem! Amikor újra belegondoltam a könyvbe, csak azt vettem észre, hogy a történelem megismétlődött a családban, és hogy sok "holttest a pincében vagy a padláson" szimbolikus jelleget mutat Mimi életében. A szerző ügyesen összefonja az elfeledettet a mindennapokkal, és ez teszi ezt a regényt igazán érdemes elolvasni!

Tehát másodszor vettem le a könyvet a polcról, és más szemmel olvastam, tudva, hogy mi lesz a vége. Ezúttal nem akarok semmilyen szöveget átfutni, így jobban elmerülhetek a történetben. Amerikai családi filmek képei vannak a fejemben, fából készült parasztházak - egy kicsit a „Kis farmom”, és második olvasatra el tudom képzelni, hogy ez a regény ismét filmvé válhat - talán Meryl Streep-szel Miriam Miller szerepében;)

Mindenesetre ajánlhatom ezt a könyvet mindazoknak, akik nem csupán egy történetre vágynak, hogy munkájukra késztessék őket, akik hajlandóak egy-egy amerikai regényt szakaszosan - szünettel és elmélkedéssel - elolvasni. Sokkal könnyebb étel van, de ez jó dolog;)