Lose překlad z češtiny do němčiny - Seznam Slovník

Sloveso veszített, h. elveszett

Sloveso veszített, h. elveszett

Odvozená slova

Vyskytuje se v

Téma: elveszíti a szálat ztratit nit myšlenkovou souvislost

němčiny

Komló: a j-m-nél a komló és a maláta elvész komu není pomoci, kdo je beznadějný případ

veszít: elveszíti önmagát ztrácet se, vytrácet se zápach ap.

Szó: soha ne szóljon egy szót sem a sth. Nezmínit se o čem ani slovem-ről

Aktualitás: aktualitás megszerzése/elvesztése získat/ztratit na aktuálnosti

Súly: lefogy ztratit na váze

reménytelen: reménytelenül elveszni být beznadějně ztracený

Hang: elveszíti a hangját ztratit hlas

Elme: elveszíti az eszét přijít o rozum

Tudat: elveszíti az eszméletét ztratit vědomí

Tudat: elveszíti az eszméletét ztratit vědomí

Vezetés: Elvesztettük a vezetést ezen a területen. Ztratili jsme vůdčí postavení v této oblasti.

Egyensúly: tartsa egyensúlyát/veszítse el az udržovat/ztratit rovnováhu-t

Bátorság: cserbenhagyja/elveszíti a bátorságát ztratit odvahu, klesnout na mysli

Ideg: az idegek elveszítik a ztratit idegeket

Tájolás: elveszíti a tájékozódást ztratit orientaci

Szett: Három szettben veszített. Prohrál ve třech setech.

ideg: elveszti az ideget ztratit ideges

přijít: veszítsd el a fejed přijít o hlavu

ztratit: szem elől téveszteni y-n ztratit koho z očí

kolónia: a kolóniák meghódítása/elvesztése dobít/ztratit kolónia

načisto: Teljesen elvesztette a fejét. Ztratil dočista hlavu.

panictví: elveszíti a szüzességet přijít o panictví

podrobnost: eltéved a részletekben utápět se podrobnostech

pozbýt: érvényességének elvesztése pozbýt platnosti

poztrácet: pénzt veszít poztrácet peníze

poztrácet se: Minden levelem elveszett. Poztrácely se mi všechny dopisy.

přebytečný: fogyjon felesleges fontokat ztratit přebytečná kila

puk: lemez megnyerése/elvesztése získat/ztratit puk

radoszt: Elvesztette egyetlen örömét. Ztratil svou jedinou radost.

rázem: mindent elveszít egy pillanat alatt rázem o všechno přijít

trittit: elveszíteni az árut trittit na zboží

ubýt: lefogy ubýt na váze

vědomí: eszméletvesztés/tudatossá válás pozbýt/nabýt vědomí

vytéct: Elvesztette az idegét. Vytekly mu ideges.

ztratit se: eltévedni egy idegen városban ztratit se v neznámém městě

živitel: A család elvesztette a kenyérkeresőt. Rodina ztratila živitele.

kapcsolat: elveszti a kapcsolatot a j-m ztratit kapcsolattal s kým

pevný: veszítsd el a talajt a lábad alatt ztratit pevnou půdu pod nohama

půda: veszítse el a talajt a lába alatt přen. ztrácet půdu pod nohama

rupnout: Elvesztette az idegét. Ruply mu ideges.

řeč: elveszti a ztratit řeč nyelvet

Föld: veszítse el a talajt a lába alatt ztrácet půdu pod nohama