LVwG-650612/5 / ZO / HK
I M N A M E N D E R R E P U B L I K

ÉN. Az előzetes döntéshozatal iránti kérelmet az I. és II. Pont tekintetében elutasítják, és a megtámadott előzetes fellebbezési határozatot ezzel kapcsolatban megerősítik.
II. A III. és IV. kérelemnek eleget tesznek, és az ezekben a pontokban megadott megrendeléseket törlik.
III. A VwGG 25a. §-a szerint e megállapítás ellen nem engedélyezett rendes felülvizsgálat.
E n t c h e i d u n g s g r u n d e
I.1. Az Urfahr-Umgebung kerületi hatósága 2016. március 10-i határozatában az Urfahr-Umgebung kerületi hatósága 18 hónapos időtartamra (2016. január 15-től 2017. július 15-ig bezárólag) visszavonta a panaszos vezetői engedélyét, és utólagos képzés elvégzését rendelte el. Ezenkívül a visszavonás idejére megfosztották a külföldi vezetői engedély Ausztriában történő használatának jogától. A felfüggesztő hatást minden panaszból visszavonták.
A megfelelő időben benyújtott panasz miatt az érintett hatóság rendelkezik a panaszos AM, B, C1, C, BE, C1E, CE és F osztályú vezetői engedélyével, 2016.3.31-ig, Zl. VerkR21-25-2016 15 hónap, 2016. január 15-től számítva, 2017. április 15-ig. Ezenkívül köteles volt egy továbbképzésen részt venni egy felhatalmazott szervnél, saját költségén, az elállási időszak lejártáig. A visszavonás időtartama nem ér véget a parancs végrehajtása előtt. A visszavonás idejére megtagadták tőle a külföldi vezetői engedély Ausztriában történő használatának jogát, és kizárták a határozat elleni esetleges fellebbezés felfüggesztő hatályát.
2. A kellő időben benyújtott benyújtási kérelemben a felperes megismételte a szóbeli meghallgatás megtartására irányuló kérelmét, és azt kérte, hogy a megtámadott visszavonási értesítést módosítsák úgy, hogy a vezetői engedélyét legfeljebb 9 hónapra vonják vissza.
Az eredeti határozat elleni panaszának indokolásában a panaszos már kijelentette, hogy attól kezdve, hogy korábban már kétszer vezetett járművet alkoholos állapotban, a tényleges 0,47 mg/l alkoholizációval kombinálva Semmilyen körülmények között nem lehet igazolni a vezetői engedély 18 hónapos elállási idejét. Részegsége csak alig haladta meg az StVO 5. §-ában megállapított határt, minimálisan alacsonyabb részegséggel egyáltalán nem vonná el a vezetői engedélyt. A 0,08 mg/l különbség kis mennyiségű alkoholos italnak felel meg, például nyolcadik bornak vagy legfeljebb egy seiderl sörnek.
Valójában csak 2 búzasört fogyasztott, és nem tudta megmagyarázni a rendőrség által talált alkoholizmust. Ha tisztában lett volna a releváns alkoholizmussal, természetesen nem vezetett volna járművet. A mérési eredmény egyetlen lehetséges magyarázata az, hogy nem evett semmit, és a 2 elfogyasztott sör erőteljesebben hatott, mint egyébként. A szóban forgó incidens előtt szigorú diétát tartott be és a diéta befejezésének napján elfogyasztotta a 2 búzasört. Eredetileg azt tervezte, hogy feleségével ebédel, de ez az ütemezési nehézségek miatt nem volt lehetséges. Ezután hazautazott, meggyőződve arról, hogy nincs releváns illegális alkoholizmus. Ha tisztában lett volna azzal, hogy még a vonatkozó 0,8 ezrelék-határ környékén találta magát, korábbi története miatt soha nem vezetett volna járművet két vezetői engedély visszavonása formájában, amelyek számára fájdalmas személyi és pénzügyi veszteségekkel jártak . Az esetet arra használta, hogy a jövőben járművezetéskor egyáltalán ne igyon alkoholt.
Első vezetői engedélye diktálta hatalmas alkoholfogyasztással, míg a 2015 februárjában lezajlott második incidensben csak kissé túllépték az StVO 5. §-ának vonatkozó határértékét, csakúgy, mint a kérdéses esetben. E kis túllépés miatt a vele szemben elrendelt elállási idő nem igazolható. A 18 hónapos visszavonásra legfeljebb akkor lehet szükség, ha lényegesen magasabb alkoholizmussal rendelkező járművet vezetett, ami nem így történt. Az alkoholfogyasztáson kívül, amely valamivel meghaladta a 0,8 ezreléket, viselkedése miatt nem voltak veszélyek.
A visszavonás időtartamának mérésével foglalkozó bíróság szerint feltételezhető, hogy az időtartamot 3 hónappal kell meghosszabbítani a vezetői engedély legutóbbi visszavonásához képest, ezért megfelelő lenne 9 hónapos visszavonás.
Az FSG Z7. §-ának (2) bekezdéséből arra lehet következtetni, hogy új, alacsony alkoholfogyasztású szabálysértés esetén a visszavonás időtartamát csak kissé kell növelni a korábbi vezetői engedély-visszavonáshoz képest, abban az esetben, ha azt 2 hónapja említi. Bár ez már a harmadik visszavonás, a 3 hónapos meghosszabbítás mindenesetre elegendő ahhoz, hogy visszanyerje forgalmi megbízhatóságát.
A panaszos az FSG 26. § (2) bekezdésének további ismétlődő eseteire hivatkozott, amelyekben az eredeti elállási időt csak 2 hónappal kellett meghosszabbítani, ha a bűncselekmény megismétlődött. Ezért nincs alapja arra, hogy az első, 0,48 mg/l alkoholtartalmú bűncselekmény esetében egy hónapos elvonási idő helyett 18-szoros elállási időt szabjon ki. Még ha feltételezzük is az ismétlődést és így a 3 hónapos visszavonási időtartamot, nincs ok a visszavonás időtartamának 18 hónapra, tehát a.
3. Az Urfahr-Umgebung kerületi közigazgatás 2016. április 12-én kelt levelében benyújtotta a közigazgatási aktust a felső-ausztriai regionális közigazgatási bírósághoz. Ennek eredményeként a felső-ausztriai tartományi közigazgatási bíróság joghatósággal rendelkezik, amely a felelősségmegosztásért felelős egyetlen bíró útján dönt.
4. Az LVwG Felső-Ausztria bizonyítékot vetett fel az eljárási irat betekintésével és nyilvános meghallgatással 2016. május 24-én. A panaszos és képviselője részt vett ebben, a hatóságokat felmentették.
4.1. Ez a következő tényeket eredményezi, amelyek elengedhetetlenek a döntéshez:
A panaszos a szóban forgó utazás során nem követett el további (releváns) közlekedési szabálysértést, és a jelentés szerint nem veszélyeztette kifejezetten a többi közlekedőt. Az eset óta más közlekedési szabálysértés nem történt, több közlekedési törvényről szóló közleménye van, amelyek - a két alkoholos bűncselekmény kivételével - csak kisebb bűncselekményeket jelentenek.
5. A felső-ausztriai tartományi közigazgatási bíróság jogi szempontból a következőket mérlegelte.
1. hogy visszavonja a vezetői engedélyt, ill
2. a vezetői engedély érvényességének korlátozása feltételek, határidők, idő, hely vagy anyagi korlátozások révén.
1. a 24. § (3) bekezdésének nyolcadik mondata szerinti visszavonás vagy
2. Az A. osztály visszavonása elégtelen egészségi állapot miatt, amely kizárólag az egypályás gépjárművek vezetésével kapcsolatos.
Különösen megfontolásra érdemes okok miatt az AM osztály visszavonása a motorkerékpárok vezetésére vonatkozó engedély tekintetében eltekinthet. Ez akkor is lehetséges, ha az érintett személy csak az AM osztály vezetői engedélyével rendelkezik a 2. szakasz 3. szakaszának 7. pontja szerint.
A vezetői engedély megadásának alapvető előfeltétele a forgalom megbízhatósága az FSG Z2 3. szakaszának (1) bekezdése szerint.
Az 1. bekezdés értelmében vett bizonyos tény az FSG Z1. Cikkének (3) bekezdésével összhangban érvényes, különösen, ha valaki gépjárművet vezetett vagy üzembe helyezett, és az StVO 1960 99. § (1) - (1b) bekezdésének megfelelően jogsértést követett el, még akkor is, ha a biztonsági rendőrségről szóló törvény 83. szakaszának megfelelően kell értékelni.
Az FSG 7. § (4) bekezdése szerint az (1) és a (3) bekezdésben felsorolt tények elítélhetősége, az elkövetésük körülményeinek veszélyessége, az azóta eltelt idő és az ez idő alatt tanúsított magatartás a meghatározó, amelynek során a (3) bekezdés 14. és 15. sorában említett konkrét tényekben nem kell figyelembe venni az azóta eltelt időt és az ez idő alatt tanúsított magatartást.
A VwGVG 15. § (2) bekezdése szerint a megfelelő időben benyújtott megengedett benyújtási kérelem felfüggesztő hatályú, ha a panasz
1. törvény által felfüggesztő hatályú volt, és a hatóság ezt nem zárta ki;
2. a törvénynek nem volt felfüggesztő hatása, de a hatóság megadta.
5.2. A panaszos 2016. január 15-én 0,48 mg/l leheletnyi alkoholtartalmú alkoholos bűncselekményt követett el. A forgalomirányítás alkalmával ideiglenesen elvették vezetői engedélyét. A kérelmezőnek ez már a harmadik alkoholos bűncselekménye, amely különösen szembetűnő, hogy ezt a három alkoholutat mintegy 2,5 év alatt hajtotta végre. Kevesebb, mint 5 hónap telt el azóta, hogy a vezetői engedélyt újra kiadták a kérdéses alkoholfogyasztásig. Ez nem tartozik az FSG 26. § (2) bekezdésében felsorolt különleges elállási esetek közé, ezért az FSG 25. § (3) bekezdése szerint a törvényben előírt minimális elállási idő 3 hónap, és az eseményt az FSG 7. § (4) bekezdésének megfelelően kell értékelni.
Amennyiben a kérelmező azt állítja, hogy az FSG 26. § (2) bekezdésében szabályozott esetekben ismételt alkoholos bűncselekmény miatt az előző várakozási idő általában 2-3 hónappal meghosszabbodik, és hogy ez megfelel a közigazgatási gyakorlatnak is, meg kell állapítani, hogy az FSG 26. § (2) bekezdésében meghatározott elállási idő a törvényben előírt minimális elállási idő, ha az ismételt bűncselekményt 5 éven belül - de a jelen esetben nem 5 hónapon belül - követik el. Mindenesetre a gyors visszaesés lényegesen hosszabb elvonási időt igényel. Mindezeket a körülményeket figyelembe véve a Felső-Osztrák Regionális Közigazgatási Bíróság megfelelőnek és szükségesnek tartja a hatóságok által megállapított 15 hónapos elállási időt annak érdekében, hogy a kérelmező visszanyerje forgalmi megbízhatóságát.
A III. Pontot pótlás nélkül kellett orvosolni, mert a kérelmező fő lakóhelye Ausztriában található. Az FSG 30. § (1) bekezdése szerint azonban csak azoktól lehet megtagadni a külföldi vezetői engedélyek használatának jogát Ausztriában, akiknek a fő lakóhelye nem Ausztriában található. Az FSG 30. § (2) bekezdésében biztosított lehetőséget a külföldi vezetői engedély elvételére a kérelmezőtől a jelen esetben nem vizsgálják, mert a kérelmező az iratok szerint nem rendelkezik ilyen külföldi vezetői engedéllyel.
A felfüggesztő hatás kizárása érdekében a következőket kell megjegyezni:
A VwGVG 15. § (2) bekezdése szerint az előzetes döntéshozatal iránti kérelem felfüggesztő hatályú, ha vagy a panasznak már jogszabály volt felfüggesztő hatálya, és a hatóság ezt nem zárta ki, vagy ha a panasznak törvényben nem volt felfüggesztő hatálya, de a hatóság megadta. A szóban forgó esetben a panasznak a VwGVG 13. § (1) bekezdésének megfelelően felfüggesztő hatása volt, de ezt a hatóság a 2016. március 10-i határozatában kizárta, ezért a Zw V1 15. § (2) bekezdése szerinti előzetes döntéshozatal iránti kérelemnek nincs felfüggesztő hatása. Ezt tehát egy határozattal már nem lehetett kizárni, ezért kellett a határozat IV. Pontját pótlás nélkül orvosolni.
III. Rész: A rendes felülvizsgálat elfogadhatatlansága:
Ezen ismeretek ellenére lehetőség van panasz benyújtására az Alkotmánybírósághoz és/vagy rendkívüli fellebbezésre a kézbesítés napjától számított hat héten belül. Az Alkotmánybírósághoz közvetlenül panaszt kell benyújtani, fellebbezést a felső-ausztriai regionális közigazgatási bíróság közigazgatási bíróságához kell benyújtani. A panasz vagy fellebbezés megfogalmazását és benyújtását meghatalmazott ügyvédnek kell elvégeznie. A panaszért vagy a felülvizsgálatért 240 eurós nevezési díjat kell fizetni.
A rendkívüli felülvizsgálat kidolgozásához és bevezetéséhez szükséges eljárási támogatás jóváhagyására irányuló kérelmeket közvetlenül a Közigazgatási Bírósághoz kell benyújtani.
Felső-Ausztria regionális közigazgatási bírósága ● Volksgartenstraße 14 ● 4021 Linz