Minden nap egyenlő útja (6. végleges kiadás) - Gabriela Adameşteanu
Az Írók Szakszervezete debütáló díjával és az Oscar-díjjal elkülönítve a Minden nap egyenlő útját Bulgáriában, Franciaországban és Németországban fordították le.

Románia, az 1950-es évek. Egy tartományi város egyik szobájában három szereplő: anya, tizenéves lány és nagybácsi. Az apa hiányzik - börtönben van. Nagybátyja, egy figyelemre méltó értelmiség, marginalizálódik, miután kizárták a kommunista pártból, mert szimpatizált a vasgárdával. Az anya öregszik, és igyekszik megőrizni apja emlékét, míg a fiatal Letitia megtapasztalja korának örömeit és szorongásait. A háttérben ásványvíz és gáz sorai láthatók, hallható a rádió zümmögése a minimális hanggal (Amerika Hangja), készen áll a kis bőrönd, ha a Biztonsági Biztonság jönne letartóztatni őket ... Hamarosan Letitia Bukarest, és ezzel az indulással kezdődik beavatásának története, amelyben nagybátyja lépésről lépésre kíséri, követve azt a küldetést, hogy mindig feláldozza magát másokért.