Oksa Pollock - Az eltűnt könyv ingyenes szállítással

Írjon megjegyzést a "Oksa Pollock - The Vanished".

oksa

Oksa Pollock 2. kötet: Az eltűntek

Anne Plichota, Cendrine Wolf

Lógó dekorációs LED csillag "Friends" díszdobozban

Bátorító jávorszarvas "Matti" díszdobozban

Szabadulószoba. Az első menekülési adventi naptár

LED kerti dugó "Star Sparkle", 3-as készlet

Heinz Sauces adventi naptár

"Férfi párna" párna, fekete

tolino shine 3 e-könyv olvasó

Dekoratív figura "angyal" LED fenyővel

LED csillag "Xmas", 12 cm, narancs

Hangulatok fotónaplója 2021 (típus: egyszemélyes)

"Szép pillanatok" ajándék készlet üdvözlőlap

2021-es hangulatok fotónaplója (típus: 2 db-os készlet)

Homer Pym és a fiú a filmből

Cendrine Wolf, Anne Plichota

Anne Plichota, Cendrine Wolf

Oksa Pollock: Mocskolt kötvények

Anne Plichota, Cendrine Wolf

Oksa Pollock: Két világ szíve

Oksa Pollock: Az elveszett lelkek erdeje

Anne Plichota, Cendrine Wolf

Oksa Pollock - L'inespérée

Anne Plichota, Cendrine Wolf

Oksa Pollock: Az utolsó remény

Anne Plichota, Cendrine Wolf, Sue Rose

Oksa Pollock - Az eltűntek nak,-nek Cendrine Wolf és Anne Plichota

Rövid szusszanás

Oksa kimosta az ujját, és éppen vissza akart térni az iskola udvarára, amikor hirtelen ködkürt hangját hallotta.
"Hát akkor mi van! Ez úgy hangzik, mint Gus mobiltelefonja! "
Ahogy elhaladt a kémia terem mellett, a zaj egyre nagyobb lett, majd hirtelen elhallgatott. Oksa megállt, néhány pillanatig hallgatott és elmosolyodott. Pontosan azt hallotta, amire számított: Darth Vader tompa hangja közölte, hogy Gus üzenetet kapott a postaládáján. Tehát nem tévedett. Habozás nélkül kinyitotta a kémia terem ajtaját, és bement.
- Gus? Ott vagy?"
Nincs válasz. Oksa körülnézett és az asztalok alá nézett. Ez a fajta tréfa nem ment Gushoz, de soha nem tudhatta. Aztán meglátta a földön a mobiltelefont.
"Miért fekszik itt a mobilja?" - kérdezte a lány a homlokát ráncolva.
Felkapta, még egyszer körülnézett, értetlenül hagyta, és elhagyta a kémiatermet, hogy visszatérjen a többiekhez.

- Véletlenül látta Gust?
Zoé felnézett, és aggódó arckifejezés keresztezte szép arcát. Megnyugtatására Oksa gyorsan hozzátette:
- Micsoda tál. Nézd, elvesztette a mobiltelefonját! "
Jellemzően viharos módján kézen fogta Zoét, és magával rántotta.
- Ugyan, biztos vagyok benne, hogy valahova elrejtőzött. Megtaláljuk, ne aggódj! "
Mivel Zoé a Pollockokkal élt, Oksa életében először élte át azt a csodálatos érzést, hogy barátnője van. Igazi barát. Eleinte sajnálta, amit Zoén át kellett élnie, de együttérzése hamar átadta helyét egy valódi vonzalomnak, amely kölcsönösnek bizonyult és amelyet mindkét lány egyformán meglepett. Időközben a kettőt sötét titok kötötte össze, és szorosan összehegesztették őket.

- Valamit megtapasztalhat - korholta Oksa.
Fél órás hiábavaló keresgélés után ketten visszatértek a kiindulási pontra, és most jobban aggódtak, mint amennyit be akartak ismerni. Késő délután volt, és a diákok fokozatosan elhagyták az iskola épületét.
- Haza kellene hívnia - javasolta Zoe. A homlokát ráncolta a homlok, ami még rosszabbá tette Oksa szorongó érzését.

Amikor Pierre Bellanger és Pavel Pollock megérkeztek az iskola udvarára, a lányok nem titkolták félelmüket. A négyen csaknem egy órán át kutatták az iskola minden sarkát.
- Nincs otthon veled a Bigtoe téren, vagy nálunk - mondta Pierre, miközben becsukta a mobiltelefonját.
Aztán a gondnok bezárta a St. Proximus iskola kapuit, és szembe kellett nézniük a tagadhatatlan ténnyel: Gus eltűnt. Az elmúlt hónapok csendje láthatóan csak egy rövid kikapcsolódást jelentett.
(.)

Fordítás: Bettina Bach és Lisa-Maria Rust