Románia az elveszett humorát keresi Evenimentul Zilei
Szerző: AdamPopescu/Megjelenés dátuma: 2007.04.01. 03:04

Mások nevetéséből egyetlen, a komikus irodalomnak szentelt gyűjtemény jött létre: "A világ nevetése", a Humanitasnál.
A románok kényeztették magukat a britekkel vagy a tipikus amerikai humorral, tónusosak és nyugodtak, a helyi hiányában. Az első képregény-irodalom-gyűjtemény: "A világ nevetése", a Humanitasnál, Radu Paraschivescu koordinálásával, 2005-ben koagulálódott.
A közönség a humoros prózával figyeli a több mint 25 címet tartalmazó gyűjtemény értékesítését. A legújabb "Ne olvasd el, ha hülye vagy" című slágert hirdet, és ezen a héten megtalálható a könyvesboltokban.
Noha a kötetek nagy részét fordítások alkotják, a román szerzőknek mégis a legnagyobb volt a tartása. Andrei Plesu "Komédiák a keleti kapunál" 2005 nyarán 24 000 példányban, 2006 júniusában 31 000-ben, a "Bolond útmutatója" és 11 000-ben a "Legyen könnyű átmenetünk" - Radu Paraschivescu által -, csak november óta. A gyűjtemény harmadik román szerzője Bogdan Firica, a "Bestseller".
A külföldi szerzők közül a forró kenyeret Des MacHale "Spirit of Words Anthology" néven értékesítette több mint 7000 példányban, és "Az alvó gyermekek politikailag korrekt történetei", James Finn Garner 5000 példányban.
Plesu könnyekkel megnevettet
Ha korábban Pacnát, Creanga és Slavici történeteinek hősét élveztük Nastratin Hogea-val, Teodoreanu lelkész vázlataival vagy Tudor Musatescu "kijelentéseivel", akkor most mások humora megnevettet minket.
Míg a nyugati olvasók szilárd polcokon tartják a humoros prózák szerzőinek nevét, a románok szórványosan jelennek meg olyan íróktól, akik nem komikus felépítésűek, de ügyesen használják a paródiát vagy az iróniát.
Így a "profi" humoristák listája nagyon rövid. Wider lenne a műfaj egyik "érintő" szerzője. "Vannak olyan szerzők képregény oldalai, akiket nem lehet zsúfolni az irodalom egy részébe.
Radu Cosasu, Mircea Dinescu vagy Tudor Octavian az iróniát használja a különféle billentyűzetekben, javaslattétel nélkül. Egyszerűen így írok "- mondja Radu Paraschivescu, bevallva, hogy könnyekkel nevetett Andrei Plesu szövegein.
Ugyanezen a határon van Ioan Grosan prózája. "Nem kizárólag humorista, de a" The Space Odyssey 2081 "vagy a" Száz év a keleti kapukért "paródia kulcsban és humorral teli" - mondja Radu Pavel Gheo.
Jól nevet Dan Lungu, Radu Pavel Gheo, Florin Lazarescu, Filip és Matei Florian vagy Ion Barbu prózáján is, akik a képeket és az írást talkummal ötvözik.
Radu Paraschivescu azon kevesek egyike, amelyet Radu Pavel Gheo író jelölne a "képregény-szerzők" kategóriába, Alex Tocilescu, Cip Iesan és Luca Dinulescu, valamint "Sir Sugismund" mellett.
Cornel Udrea, a Kolozsvári Rádió szerkesztője szintén "telivér" humorista, könyv címeit árulja el: "Béna kenguruk esküvői szokásai" vagy "Cirrhosis a szúnyogokban".
Bulát a könyvesboltokban keresik
Műfaji próza hiányában a legtermékenyebb "humorista" továbbra is Bula marad. Bula még ma is elkészíti az olyan kis kiadók, mint például a Tesu értékesítési tervét. "A" Boldog Bula élete, az óvodás korától a miniszterré válásig "megjelentetésének ötletét Nichita Stanescu ajánlotta fel nekem utólag.
Vicceket gyűjtött Bulával a Matache téren, és a "Gazeta Literara"-ban jelentette meg, kivételes esszével Buláról "- mondja Tesu Solomovici, a kiadó igazgatója. A könyv több mint 2000 példányban kelt el, és különféle humorantológiák 4000-ben. Buláról Nichita Stanescu azt írta, hogy "a kastély hiányának szelleme".
Idegenek, akik megnevettetnek minket
Az örök Bulát a nyugati szerzők humora egészíti ki. A külföldön már régóta érvényre juttatják nemi adatait, Daudettől Twainig, Sakitól Hasekig és Ephraim Kishontól O. Henryig.
"Mellettük nőttek fel a kortársak, akik nem mindig hivatásos komikusok, de integrálhatók a képregény-irodalomba" - véli Radu Paraschivescu. És ebben a hosszú listában Malcolm Bradbury, David Lodge, P.G. Wodehouse, Tom Sharpe, Fischer Tibor, George Mikes, Guy Bellamy, Nigel Williams vagy Nora Ephron.
A híres P.G. A Wodehouse, a Polirom kilenc, Tom Sharpe-tól pedig négy kötetet fordított le. A női humor mosolyog ránk nyugat felől is. A hölgyek finom kacérkodása és a pihentető, vallomásos humor humoros olvasmánnyá változtatja a "csajjal megvilágított" műfajt.
Ide tartozik a Polirom Chic kollekciója, valamint a nemirai Marjorie Hills rajzai, például az "Egyedül és nem bánom". Néhányat finom vígjátékokban vetítettek: Helen Fielding: "Bridget Jones naplója" - Renee Zellweger főszereplésével - vagy Lauren Weisberger "Az ördög visel Prada-t", a "Tyrant" Meryl Streep főszereplésével.
Hol van humoros prózánk?
Napi gúnyunk elég ahhoz, hogy könyvekben keressük, elvesztettük az irónia pontos célját a forradalom után, vagy kultúránk van kialakulóban, de hiányzik a humoros irodalom?
"Hosszú időbe telik visszatérni a klasszikus humor fegyvereihez. A humor az irodalom érettségének kérdése "- véli Ioan Grosan prózaíró.
Ehhez járul a kommunizmus utáni dezorientáció, amikor egy kicsit "elvesztettük" célpontunkat, hogy ezentúl kezdjünk talpra állni. Radu Paraschivescu író úgy véli, hogy egy előre kitalált ötletbe botlunk: "Talán még mindig működik az az előítélet, miszerint a képregény-szerzők könnyűek és tartalommentesek.
Talán egy olyan irodalom, amelynek annyi a felépülése, sokat foglalkozik a kortárs nagy témákkal, és nem a fejlõdés irányával, amelyet valószínűleg másodlagosnak tart ". Radu Cosasu nem ért egyet az osztályozásokkal, de úgy véli, hogy "egyetlen jó könyv sem lehet humor nélkül".
Legjobb eladások
> Andrei Plesu - "Komédiák a Kelet kapujában" (24 000 eladott példány)
> Radu Paraschivescu - "A bolondok útmutatója" (31 000)
> Radu Paraschivescu - "Legyen könnyű átmenetünk" (11 000)
Des MacHale - "A szellem szavainak antológiája" (7 400)
> James Finn Garner - "Politikailag korrekt történetek a gyermekek elaltatásához" (5100)
> George Mikes - "Hogyan legyünk angolok" (2800)
Ajánlásaink
A bemutatott helyzetek a lejárt autóengedélyek kategóriájába is tartoznak. Ezért azok a cselekmények, amelyek…
"A líbiai politikai párbeszéd fórumának résztvevői megállapodtak a nemzeti választások megszervezésében