Rowan Atkinson dobja; szer fen által; nagyon
Miután Mr. Bean-nel töltött vakációt, a képregény visszatér a vidám kém, Johnny English cipőjébe. Felsége szolgálatában a gaffe.

Párizs mérkőzés. A „Johnny English” komikus része teljes egészében rád támaszkodik. Tapasztaltad-e a magány nagy pillanatait a forgatás során? ?Rowan atkinson. Igaz, hogy "Mr. Bean" vagy "Johnny English" esetében a nevetés felelőssége rám hárul, és néha érzem ennek a súlyát. Különösen szórakoztatóan írok, amikor megpróbálom kitalálni a legőrültebb helyzeteket. Aztán ellenőrizni kell, hogy a kamera előtt is vidám-e. Annak ellenére, hogy a rendező azt mondja nekem, hogy egy jelenet jó, csak én mérem meg igazán, hogy járható vagy jó-e. A gondom az, hogy mindig félig üresnek látom a poharat.
Néha elégedett vagy az eredménnyel ?
Ritkán. De elégedett vagyok azzal a jelenettel, amikor Johnny English találkozik a miniszterelnökkel, és a beszélgetés során megpróbálja beállítani a szék magasságát. A kontextus komolysága a probléma abszurditásával szemben szinte tökéletes helyzetké teszi.
Hogyan jellemezné a humorát ?
Azt mondanám, hogy a természetem a burleszk felé mutat. Nehezen tudok ellenállni a fintoroknak, esetlenségeknek és bohóckodásnak, mint amikor Johnny English úgy tesz, mintha megsimogatna egy macskát, amikor nincs macska. Vagy amikor elektromos kerekesszékes üldözésbe kezd. Mindig ilyen fantasztikus ötleteket keresek, és ezek megvalósítása nagyon boldoggá tesz.