Rückert, Friedrich, versek, gyermek haláldalok, betegség és halál, beszélsz, ó barátom
[Beszélsz, barátom: Ó, barátom, hagyd, hogy utasítsák magad]
[115] Beszélsz, barátom: Ó, barátom, engedd, hogy utasítsd magad,

Hogyan kell a rosszat fordítani a legjobb érdekében,
Hogyan édesítheti a keserű szúrást
És tanuljon meg profitszerzéssel profitálni.
Túl sok gyermeket adtak neked
Már táplálkozásra, még inkább nevelésre;
Meg lenne, a szükséges megtakarításokkal
Rövidített mind a test, mind a lélek táplálékában.
Most Isten elvett tőled egy harmadikat,
Ez a kétharmadnak kedvez;
Hogy a baloldalnak nagyobb falatot ad
Vághat kenyérből és tudásból.
És nagyon célszerűen vette a két legkisebbet,
Természetesen te mondod a legkedvesebbeket és a legfinomabbakat,
De hogy valószínűleg felneveled magad
Nem remélhette, a gondolat kínos.
Az aggodalom most szétszóródott a porával,
Mert ezekről gondoskodnak és gondoskodnak róluk;
És nem szabad habozni a nagyobbak miatt;
Ha meghalsz, utat törnek.
Azt mondtam: Remélhetünk a bölcsességedből,
Megtalálta a szöget a fején.
És ha az okok nem tűntek döntőnek,
Segíthet-e ennek hangsúlyozásában: [116]
Most már kényelmesebb vagyok a zenekarommal
Séta, ha nem kellemesebb,
Mert hazafelé nem kell küzdenem,
A kis fáradtakat cipelni.
Így sem maradok éhes az asztalnál,
Előadni nekik, előre vágva;
Mivel ezek a rangok mentik meg a bajt,
Azok önmagukba nyúlnak a tálba.
Nem is állok meg velük a fecsegéssel
Két élő gyermek döbbenten csörög,
Zavarban, mintha elborzadna,
Válaszolhatatlan kérdésekkel tegye fel;
Mert a többi szomjúságom rajzol
Maga a bölcsesség már kifogyott a könyves edényekből,
És mindent jobban tud, mint az apja,
Aki letépte a régi iskolatáskáját.
Eddig jó, barátom! csak egyet fordít
Még egyet mondok a vigasztalásod ellen a végén:
Miért nem én? Az ég megadja,
A kicsik is így nőhettek volna fel?
Ha nem lopod el túl hamar az életemet,
És engedjen még tíz évet,
Szóval nekem lenne a legkedvesebb párom
Tizennégy és tizenöt évesen látták.
És tíz évig élek bánattal,
Ki fehérítette a hajamat egy hold alatt,
Hogy ezüst, nem fényes ezüst,
Tehát élhettem nélküle húszat, [117]
És akkor megláttuk az ifjú párost,
Négy és húsz éves, öt és húsz éves.
Akkor volna, hogy rímel az ésszel,
Írásbeli tizennyolcszázötvennégy.
Tudom, hogy nem ezt tapasztalom;
Azt írom, hogy tizennyolcszáznegyvenháromban.