SMART Podium 500
SMART Podium 500 interaktív toll kijelző felhasználói útmutató

TARTALOM Bekapcsológomb probléma 44 Interaktív tollkijelző állapotának ellenőrzése 46 Állapotjelző problémák 47 Elakadt tollproblémák 47 Képproblémák 48 Vezérlési és írási problémák 51 Mac-specifikus problémák 52 A. függelék: Beállítás a videobeállítások a képernyőn megjelenő menüben (OSD menü) 55 A beállítások módosítása az OSD menüben 55 OSD menü beállítások 57 B. függelék: Az alkatrészekre vonatkozó környezetvédelmi irányelvek betartása 59 Elektronikus hulladékra vonatkozó előírások (WEEE irányelv) 59 Bizonyos veszélyes anyagok korlátozása ( RoHS-irányelv) 59 Csomagolás 59 Kapszulázott elektronika 60 Kína elektronikus információs termékszabályai 60 vi
1. fejezet A SMART Podium interaktív tollkijelzőjéről Interaktív tollkijelző funkciók 2 főbb jellemzők 3 szoftver 3 fix toll és mágneses tolltartó tálca 3 SMART tinta 3 világító gomb 3 fokozatmentesen állítható állvány 3 interaktív felület 4 tápegység 4 energiatakarékos 4 DViT technológia 4 tartós felület 4 kábel 4 biztonság 4 USB kikapcsolás 5 HDCP 5 opcionális tartozékok 5 a SMART Podium interaktív toll 5 megvilágított nyomógombot jelenít meg 7 kezelőpanel 8 csatlakozó panel 9 Ez a fejezet a SMART Podium 500 interaktív toll kijelzőjének jellemzőit ismerteti. Információt nyújt a termék alkatrészeiről és tartozékairól is. 1
1. FEJEZET Az Ön SMART Podium interaktív tollkijelzőjéről USB-deaktiválás Mechanikusan inaktiválhatja az USB-A portokat, hogy megakadályozza más felhasználók fájljainak megnyitását vagy elérését ezekhez a portokhoz csatlakoztatott USB-meghajtók segítségével Mentsen meghajtókat. További információ a smarttech.com/kb/170004 címen érhető el. A C H T U N G Csak akkor tegye ezt, ha véglegesen ki akarja kapcsolni az USB A aljzatokat. Miután kikapcsolta az USB aljzatokat, nem tudja újra aktiválni őket. HDCP A SMART Podium 500 interaktív tollkijelzője kompatibilis a HDCP 1.3 szabványsal. Opcionális kiegészítők Az opcionális kiegészítőkkel kapcsolatos további információkért forduljon a hivatalos SMART viszonteladóhoz. A SMART Podium interaktív toll kijelzője Az alábbi ábra az interaktív toll kijelzőjének összetevőit mutatja be. 5.
K A P I T E L 1 A SMART Podium interaktív toll kijelzőjéről Világító gombok Az alábbi ábra az interaktív toll kijelzőjének tetején található gombokat mutatja. További információ: A háttérvilágítású billentyűk használata a 30. oldalon. A B C D E F G H I J K L Gomb Leírás Felvétel indítása Szoftver Billentyűzet Radír Fekete tinta Piros tinta Zöld tinta Kék tinta Kiválasztás Jobb klikk Súgó Kalibrálás 7
K A P I T E L 1 A SMART Podium interaktív tollkijelző kezelőpaneljéről Az interaktív tollkijelző bal oldalán található képernyőn megjelenő (OSD) gombok és csatlakozók megtalálhatók az alábbi ábrán. A tétel A képernyőn megjelenő (OSD) vezérlőgombok Leírás Ezekkel választhatja ki és konfigurálhatja az elemeket a képernyőn megjelenő (OSD) menübeállításokban. További információ: A beállítások módosítása az OSD menüben, 55. oldal. B USB-portok Az USB-eszközök csatlakoztatásához használja a három USB A 2.0 csatlakozót. 8.
K A P I T E L 1 A SMART Podium interaktív tollkijelző csatlakozópaneljéről Az alábbi ábra segítségével keresse meg az interaktív tollkijelző jobb oldalán található csatlakozókat. Csatlakozó Leírás A Tápkábel-csatlakozó Az interaktív toll kijelző tápkábelét DC-adapterhez köti. B Analóg/Digitális Válassza az Analóg lehetőséget, ha VGA kapcsoló csatlakozást használ, vagy a Digitális opciót, ha DVI kapcsolatot használ. C Video bemenet Csatlakoztatja a DVI-I kábelt az interaktív toll kijelzőjéről a számítógéphez vagy a laptophoz. D Videó kimenet Csatlakoztatja a DVI-I kábelt az interaktív toll kijelzőjéről egy második kijelzőre vagy eszközre. A második kijelző vagy eszköz tükrözi az interaktív toll kijelzőjének tartalmát. E USB-B aljzat Csatlakoztatja az USB-kábelt az interaktív toll kijelzőjén a számítógéphez vagy a laptophoz. F Tollkábel csatlakozó Csatlakoztassa a tollat az interaktív toll kijelzőjéhez. 9.
2. fejezet A SMART Podium interaktív toll megjelenítésének rendszerkövetelményei 11 Windows operációs rendszerekhez 11 Mac operációs rendszerhez 12 grafikus kártyák 12 monitorok és kivetítők 12 Az interaktív toll kijelzőjének telepítése 13 Az interaktív toll kijelzőjének beállítása 13 Az interaktív toll kijelzőjének legjobb helyének meghatározása Kijelző 14 A munkaterület beállítása Beállítás 14 Az interaktív tollkijelző szögének megváltoztatása 14 A dönthető állvány eltávolítása és felszerelése 15 Az interaktív tollkijelző kalibrálása 16 Egyéb eszközök integrálása 18 Ez a fejezet további információkat és részleteket tartalmaz az interaktív tollkijelző telepítéséről. Rendszerkövetelmények A SMART Podium 500 interaktív tollkijelző telepítése előtt ellenőrizze, hogy számítógépe megfelel-e a következő követelményeknek. Windows operációs rendszerek esetén Windows Vista, Windows Vista 64-bit, Windows XP vagy Windows XP 64-bit operációs rendszer DVI vagy VGA video port Elérhető USB-port 11
C A P I T E L 2 A SMART Podium interaktív tollkijelző telepítésével a mellékelt, folyamatosan állítható, dönthető állvány segítségével döntheti el az interaktív toll kijelzőjét. N W E I S Az állvány leszerelésével kapcsolatos információkért lásd: A fokozatmentesen állítható lábtartó eltávolítása és felszerelése. g Az interaktív tollkijelző magasságának megváltoztatása: 1. Fogja meg az interaktív tollkijelző felső szélét, és nyomja meg ujjaival az állvány tetején lévő kart. 2. A kijelző szögének beállításához nyomja fel vagy le az interaktív toll kijelzőjét. Az állítható dönthető állvány eltávolítása és felszerelése Az állványt eltávolíthatja az interaktív toll kijelzőjéről. A C T E N G Óvatosan állítsa le az interaktív toll kijelzőjét, hogy ne sértse meg a gombokat. Ne helyezze az interaktív tollkijelzőt olyan felületre, amely megkarcolhatja, megkarcolhatja vagy más módon károsíthatja a képernyőt. g Az állítható állvány eltávolításához: 1. Helyezze az interaktív tollkijelzőt képpel lefelé egy sima felületre. 15-én
K A P I T E L 2 A SMART Podium interaktív toll kijelzőjének telepítése 2. Ha a következő mozgáskövető képernyőt látja, nyomja meg a lekötött tollat az útvonal elején. Kövesse az utat, és húzjon egy vonalat az út végére. W I C H T I G Ne támassza a csuklóját vagy tenyerét a képernyőn. Ellenkező esetben ez befolyásolhatja a kalibrálási folyamatot. 3. Amikor elérte az út végét, emelje le a lekötött tollat a képernyőről. Megjelenik a kalibrálási képernyő, és egy cél jelenik meg a képernyőn. 17-én
2. FEJEZET A SMART Podium interaktív tollkijelző telepítése g Projektor vagy monitor csatlakoztatásához: Ha a DVI interfészt választja, csatlakoztasson egy második DVI/DVI videokábelt (nem tartozék) az interaktív toll kijelzőjén lévő video kimeneti porthoz. és a másik eszköz DVI-D vagy DVI-I videó bemenetével. VAGY ha a VGA opciót választotta, csatlakoztasson egy második VGA/DVI-A videokábelt (nem tartozék) az interaktív tollkijelző videó kimenetéhez és a másik eszköz VGA videó bemenetéhez. MEGJEGYZÉSEK Z Z A N A másik eszköz csatlakoztatásával kapcsolatos további információkért lásd a projektorhoz kapott utasításokat. Ha 15 m (50 ') -nál hosszabb videokábelt kíván használni, akkor a videojelet egy videojel-erősítővel kell felerősítenie. A HDCP-tartalom megjelenítéséhez erősítőjének is kompatibilisnek kell lennie a HDCP 1.3-tal. 19-én
3. fejezet A SMART szoftver telepítése A SMART Notebook szoftver telepítése 21 A SMART Meeting Pro szoftver telepítése 22 Az interaktív toll kijelző használatához telepítenie kell a SMART szoftvert az interaktív toll kijelzőhöz csatlakoztatott számítógépre. A SMART szoftver a következőket tartalmazza: SMART termékillesztők, amelyek lehetővé teszik a digitális tintával történő jegyzetek készítését SMART Notebook szoftver VAGY SMART Meeting Pro szoftver MEGJEGYZÉS Olyan laptopokhoz, amelyeket csak alkalmanként használnak az interaktív tollkijelzővel, a SMART helyett A szoftver telepítéséhez használhatja az SMART GoWire autostart kábelt is (további információkért lásd: SMART GoWire autostart kábel használata, 36. oldal). A SMART Notebook szoftver telepítése A SMART Notebook szoftver DVD két összetevőt tartalmaz egy összevont telepítésben: SMART termékillesztők SMART Notebook szoftver A rendszerre vonatkozó speciális követelményeket lásd a SMART Notebook szoftver kiadási megjegyzéseiben a smarttech.com/downloads címen. 21.
4. fejezet A SMART Podium interaktív toll-kijelző használata Az interaktív toll-kijelző be- és kikapcsolása 26 A lekötött toll használata 26 A megkötött toll alkatrészei 27 Digitális tinta írása vagy rajzolása 28 Digitális tinta törlése 28 A radír beállításainak módosítása 29 Objektumok módosítása a lekötött tollal 29 Szöveg beírása az interaktív tollkijelzőre 30 A megvilágított gombok használata 30 Munka Ink Aware alkalmazásokkal 31 Ink Aware alkalmazások listájának megtekintése 32 Ink Aware kikapcsolása 32 Munka nem tudatos alkalmazásokkal 33 Megjegyzések 34 Az összes jegyzet eltávolítása a képernyőről 34 A törölt jegyzetek helyreállítása 34 Az átlátszó réteg bezárása 35 Az átlátszó réteg testreszabása 35 SMART GoWire automatikus indító kábel használata 36 Ez a fejezet az interaktív toll kijelző alapvető műveleteit ismerteti, például a digitális jegyzetek írását és törlését. mint Ink Aware alkalmazásokkal dolgozik. 25-én
K A P I T E L 4 A SMART Podium interaktív tollkijelző használata T I P S Ha nem használja a lekötött tollat, akkor az interaktív tollkijelző elején található mágneses tolltartóba helyezheti. A prezentációk interaktívvá és dinamikussá tételéhez használhatja a SMART Notebook szoftvert vagy a SMART Meeting Pro szoftvert. A SMART Notebook szoftverrel vagy a SMART Meeting Pro szoftverrel kapcsolatos további információkért lásd a SMART szoftver online súgóját. Megkötött toll alkatrészek Tollhegy alkatrész Leírás Nyomja meg a Toll színe gombot, majd érintse meg a toll hegyét a képernyőn a digitális tinta írásához. T I P Nyomja meg a toll hegyét erősen lefelé, hogy felfedje a tintát. A C H T U N G Cserélje ki a csatlakoztatott tollat, ha a hüvelye elhasználódott. Ha a tollhegyet túlságosan kopják, az megkarcolhatja vagy megrongálhatja az interaktív tollkijelző felületét. 27.
C P I T E L 4 A SMART Podium interaktív toll kijelzőjének használata Digitális tintával történő írás vagy rajzolás A megkötött tollal digitális tintával írhat a SMART Notebook szoftverre, a SMART Meeting Pro szoftverre és más programokra. g Digitális tinta írása vagy rajzolása: 1. Vegye fel a lekötött tollat. 2. Nyomja meg a megvilágított billentyűzet egyik tollszín gombját. Egy átlátszó réteg (más néven tintaréteg) keretként jelenik meg a képernyő körül. 3. Írjon vagy rajzoljon az átlátszó rétegre, hogy jegyzeteket készítsen, és rajzoljon az asztalra és más, nem tudatos programokra. MEGJEGYZÉS További információkat az átlátszó rétegre történő írásról lásd: A nem tudatos alkalmazások használata a 33. oldalon. Digitális tinta törlése A megkötött tollal törölheti a digitális tintát. g A digitális tinta törlése: 1. Nyomja meg a Világító gombot a megvilágított kezelőpanelen. 2. Nyomja le a megkötött tollat a képernyőn, és futtassa rajta a törölni kívánt digitális tintát. 28.