Szilveszter Svédországban - Svédországban

Svédországban Svédországban
Ring ring
Svédországban Svédországban

Szilveszter Svédországban

Svédországban a szilvesztert általában a barátokkal ünneplik. Ünnepélyesen öltözködsz, találkozol valakivel otthon, és ünnepi háromfogásos ételt eszel. Előként gyakran szerepel a „Toast Skagen” (rákos pirítós), és erre az alkalomra népszerű főételek közé tartozik a homár vagy az „Oxfilé”. Rengeteg pezsgő is van egész este. Az emberek gyakran beszélnek az elmúlt évről és az új évre vonatkozó jó határozataikról. Ahogy Németországban, ez gyakran a fogyással kapcsolatos sporttal, dohányzással, új nyelvek tanulásával stb. Kapcsolatos. Nem sokkal tizenkettő előtt bekapcsolja a tévét (SVT), hogy meghallja a csengőt és a híres „Ring klocka ring” verset. E költemény eredetije Alfred Tennyson, és Skansenben éjfélkor olvasható. Éjfél után elmész kifelé, megnézed a tűzijátékot a dermesztő hideg és gyakran méter magas hóban, majd gyorsan visszamész és még több pezsgőt iszol.

Ring, klocka, ring i bistra nyårsnatten
Mot rymdens norrskenssky och markens snö;
Det gamla året lägger sig att dö.
Ring själaringning över land och vatten!

Ring in det nya och ring ut det gamla
I årets första, skälvande minut!
Ring lögnens makt från världens gränser ut,
Och gyűrű till sanningen till oss, som famla!

Ring våra tankar ut ur aggódik horog,
Och gyűrű átöleli a sargad rúdot
Ring hatet ut emellan rik och arm
Och gyűrű försoning in till jordens släkten

Ring ut bekymren, sorgerna och nöden,
Och ring den frusna tiden åter varm
Ring ut till tystnad diktens gatularm,
A férfiak sångarhjärtan skaparglödenig csengenek

Ring ut den stolthet, som blott räknar anor,
Förtalets lömskhet, avundens försåt
Cseng a rätta på triumfens stråt,
Och gyűrű a segeromansklighetens fanorig

Gyűrű, klocka, gyűrű. och seklets Krankhet vike;
Det dagas, släktet fram i styrka går!
Ring ut, ring ut de tusen krigens år,
Gyűrű a tusenåra fredens versenyben!