Tizenhárom az asztalnál, Agatha Christie - hangulatos olvasási idő

Adventi naptáram harmadik ajtaja az első Hercule Poirot krimit tartalmazta. A „Tizenhárom az asztalnál” című filmben Jane Wilkinson színésznő meg akar szabadulni férjétől, Lord Edgware-től, és arra kéri Hercule Poirot-t, hogy győzze meg őt a válásról. Ha nem járt sikerrel, akkor más választása nem volt, mint a saját kezével megölni. De természetesen egy Hercule Poirot nem bukik meg. És mégis azt mondta, hogy a férjet holtan találják. Ráadásul úgy tűnik, hogy minden pontosan úgy történt, ahogy Lady Edgware megfenyegette. Kristálytiszta eset, ha nem az a vacsora lett volna, amelyet ügyfele tizenkét barátjával elfogyasztott a bűncselekmény idején ...

olvasási
Copyright Atlantik, Hoffmann és Campe Verlag

Őszintén szólva az eset kissé elhúzódott az én ízlésemnek. A történelem során elhangzott különféle elméletek rendkívül összetettek, de teljesen meggyőzőek. Sajnos szegény Hastingsnek éreztem magam: bár nagyon figyelmesen olvastam annak érdekében, hogy ugyanazok az információk álljanak rendelkezésemre, mint Poirot, nem tudtam eljutni a valódi történethez. Felemésztem tehát az utolsó előtti fejezetet, amely végül megoldást ígért (vagy megváltásról kell beszélnem?).

Hercule Poirot és Mr. Hastings mindig kicsit emlékeztet Sherlock Holmesra és Watsonjára. Szerintem a hasonlat szándékos. Ebben a regényben a hasonlóság különösen szembetűnő volt. Úgy értem, Japp felügyelő volt az, aki ehelyett összehasonlította a kettőt a gazdával és a kutyával. Szerintem eléggé becsmérlő megjegyzés ... Nos, soha nem szerettem igazán a Scottland Yard nyomozóját.

Ami különösen tetszik a Hercule Poirot-történetekben, az a közbeiktatott francia mondások és kifejezések.

Bilan

Nem a legjobb Hercule Poirot, de nem is a legrosszabb. Azok, akik szeretnek sok, logikusan felépített elméletet választani, és nem csalódnak, mert az embert állandóan félrevezetik, itt meg fogják érni a pénzüket.
Teljes koncentrációra van azonban szükség!

Info

Cím: Tizenhárom az asztalnál

Szerző: Agatha Christie

Fordítás: Giovanni Bandini

Kiadó és szerzői jog: Atlantik im Hoffmann und Campe Verlag