A Facebook hamut tesz a fejére

Szerző: Mihnea Tălău/Megjelenés dátuma: 2020-01-19 17:01

facebook

A Facebook elnézést kért Xi Jinping kínai elnök nevének burmai nyelvről való helytelen fordításáért, aki az automatikus átiratban "Mr. Shithole ”(Mr. Latrine) - tájékoztatja vasárnap az EFE.

"Megoldottuk a burmai - angol fordítás kérdését, és azon dolgozunk, hogy azonosítsuk az okot annak biztosítására, hogy ez a helyzet ne ismétlődjön meg" - mondta az amerikai vállalat a sértésért elnézést kérő sajtóközleményében. ".

A hiba a közösségi média profiljain és a helyi médián keresztül terjedt el, és a kínai elnök délkelet-ázsiai országában tett látogatásának második napján nyilvánvalóvá vált, ahol Hszi és Aung Szan Szú Kji államtanácsos tucatnyi megállapodást írt alá. írja a Reuters.

A látogatással kapcsolatos sajtóközlemény, amely Szu Kyi hivatalos Facebook-oldalán jelent meg, tele volt "Mr. Latrine" -re való utalásokkal az angol fordításokról, míg az Irrawaddy helyi újság címsora "Vacsora Latrine elnök tiszteletére" ".

A Facebook algoritmus burmai adatbázisában nem volt Xi Jinping elnök neve, és durva fordítást készített - magyarázta a társaság. Hasonló szavak fordítási tesztjei, burmai „xi” és „shi” kezdettel, az egész „latrine” szót eredményezték - tette hozzá a Facebook.

A kínai külügyminisztérium a Reuters szerint nem kívánt nyilatkozni.

A Facebook Mianmar legnépszerűbb közösségi hálózata, mintegy 20 millió felhasználóval, összesen 53 millió lakossal.

Ajánlásaink

Emlékezzünk, ez a harmadik verseny, amelyen Pompeius elmegy és megvitatja a kérdéseket ...

Idén több híres újságíró hagyta el a baloldali kiadványokat, miután…