A levél meghatározása a kutyákban levágás szó magyarázó szótár

A szó/szavak 93 meghatározását találtuk A, vágott, levelek, kutyák:

A-/NA- pref. - Privát, negatív. (
Forrás: A neologizmusok nagy szótára

kutyákban

a 7/aa közbe.
Forrás: A román nyelv ortográfiai, ortoepikus és morfológiai szótára, 2. kiadás átdolgozva és kiegészítve

a 1 (levél) s. m./s. n., pl. a/a-uri
Forrás: A román nyelv ortográfiai, ortoepikus és morfológiai szótára, 2. kiadás átdolgozva és kiegészítve

a 2 (hang), s. m. pl. nak,-nek
Forrás: A román nyelv ortográfiai, ortoepikus és morfológiai szótára, 2. kiadás átdolgozva és kiegészítve

a 4 adj. pr. v. ăl 1
Forrás: A román nyelv ortográfiai, ortoepikus és morfológiai szótára, 2. kiadás átdolgozva és kiegészítve

a 5 Művészet. v. al, ăl 1
Forrás: A román nyelv ortográfiai, ortoepikus és morfológiai szótára, 2. kiadás átdolgozva és kiegészítve

a 6 vb. aux. v. van 2
Forrás: A román nyelv ortográfiai, ortoepikus és morfológiai szótára, 2. kiadás átdolgozva és kiegészítve

A 1, nak,-nek, s. m. 1. A román ábécé első betűje. ◊ Kifejezés. A-tól z-ig = elejétől a végéig; mindent, teljes egészében. 2. Az ezzel jelölt hang, betű (nyitott magánhangzó, kerek medál) [Pl. és: (1, b.) utálni]
Forrás: Magyarázó szótár a román nyelvről (2. kiadás átdolgozva és hozzáadva)

A 2 közbe. (Általában ismétlődik) Felkiáltás, amely kifejezi: meglepetés, csodálat, lelkesedés; öröm, elégedettség; baj, ideges; megbánás; felháborodás, egy kihagyott dolog hirtelen felidézése; Ah. - Onomatopoeia.
Forrás: Magyarázó szótár a román nyelvről (2. kiadás átdolgozva és hozzáadva)

a 3 előkészítő.
Forrás: A román nyelv ortográfiai, ortoepikus és morfológiai szótára, 2. kiadás átdolgozva és kiegészítve

nak,-nek, prep. - At: "A fiókák a napon maradnak, én pedig az árnyékban" (D. Pop 1970: 158); "Vállainál fogta" (ugyanígy); "Egy férfi keményforrással ugrott a kezében" (Papahagi 1925: 125); "A kúthoz megyek/Vödrökkel a kezemben" (Bârlea 1924, II: 357). - lat. ad „la„.
Forrás: Máramarosszéki regionalizmusok és archaizmusok szótára

a 1 KISASSZONY. invar. I 1 A román ábécé első betűje. ◊ Kifejezés. A-tól z-ig = elejétől a végéig; mindent, teljes egészében. 2 Az e betűnek megfelelő hang (középső, nyitott, kerekítés nélküli magánhangzó). 3 Grafikus jel erre a levélre (a, A). II 1 (mus.) A hang szó szerinti jelölése nak nek germán országokban. 2 (metr.) A szimbólum amper. 3 (mat.) A szimbólum terület. 4 (gyomorpép.) A vitamin neve (A). 5. (med.) Vércsoport neve (A II). 6. (napló.) Az egyetemes igenlő ítéletek szimbóluma. (DEXI - „A román nyelv illusztrált magyarázó szótára”, Ed. Arc és Gunivas, 2007)
Forrás: Más szótárakban nem létező szavak meghatározása

a 2 - Kompozíciós elem "nélkül", "nélkül". • és év-./
Forrás: Más szótárakban nem létező szavak meghatározása

a 3 közbe. 1 Felkiáltás, amely különböző érzelmi állapotokat fejez ki: a) Meglepetés. Ó, elkaptalak! b) Csodálat. Ó, milyen szép ruha! c) Elégedettség. Csokit ettél? - Ó, nagyon jó volt! d) Megbánás. Elvesztette a pénzt? - Ó, ez a helyzet! e) Felháborodás. Ah, te ezek közé tartozol? Ah. 2 Felhívás, amely egy kihagyott dolog hirtelen felidézését kíséri. Eszébe jutott? - Ó, ennyi volt! •/onomat. (DEXI - „A román nyelv illusztrált magyarázó szótára”, Ed. Arc és Gunivas, 2007)
Forrás: Más szótárakban nem létező szavak meghatározása

a 4 előkészítő. 1 Az infinitívumot az ige standard formájaként előzi meg. Olvas. 2 Mellékmondatokból, határozói és elöljárói kifejezésekből, főnevekből és melléknevekből áll, amelyek szerkezetében szerepel minden valamint a gyermekjátékok megnevezésében. volt. Otthon, a jobb oldalon, a vak nagymamán. 3 Összehasonlítási vagy hasonlósági jelentést fejez ki. Tömjén illata van. ♦ Jeleként. Síp a károkról. 4 A határozatlan számok vagy névmások és a névmás melléknevek genitívumának kifejezésére szolgál. Két gyermek könyvei. Valaminek a szimbóluma. •/lat. hirdetés. (DEXI - „A román nyelv illusztrált magyarázó szótára”, Ed. Arc és Gunivas, 2007)
Forrás: Más szótárakban nem létező szavak meghatározása

nak,-nek előkészítő. 1. külső pozíciót mutat: az otthon; Ábra. az elme; 2. sejtés: olyan a szaga, mint. Ábra. ez nem jó; 3. modul: lustálkodni; 4. minden infinitivust megelőz, megkülönböztetve a megfelelő névleges formától: készítsen kapcsolatban készítése [Lat. HIRDETÉS].
Forrás: A román nyelv univerzális szótára, 6. kiadás

A m. az ábécé első betűje. A cirill betűből származó és 1860-ig használt régi román ábécében ezt hívják az. V. az.
Forrás: A román nyelv univerzális szótára, 6. kiadás

nak,-nek! int. meglepetést vagy megdöbbenést fejez ki (gyakran kellemetlen): nak,-nek! micsoda férfi!
Forrás: A román nyelv univerzális szótára, 6. kiadás

nak,-nek Művészet. V. nak,-nek.
Forrás: A román nyelv univerzális szótára, 6. kiadás

A 1 s. m. invar. Az ábécé első betűje és a hozzá tartozó hang; kerekítés nélküli magánhangzó, a mediális sorozat legnyíltabb. ◊ Kifejezés. A-tól (-ig) z-ig = elejétől a végéig; az alfától az omegáig.
Forrás: A kortárs román irodalmi nyelv szótára

A 2 közbe. (Gyakran meghosszabbítják vagy megismétlik) 1. A különböző érzelmi állapotokat kifejező felkiáltás: a) meglepetés, csoda. Ó, de a kutya ágya a kályha mellett mozgott. BASSARABESCU, V. 32; b) csodálat, lelkesedés. Vártam, amíg a fenekében vártam, és végül meghallottam: Á! nak,-nek! és minden oldalról tapsolt. A híres énekesnő megjelent fent a halmon. CARAGIALE, O. I 375; c) öröm, elégedettség. Főnök (szívélyes): Ááá! Megtiszteltetés számomra, professzor. SEBASTIAN, T. 191. Valljuk be, ribanc! Sok szerencsét és jó óra múlva. Ámen! (Iszik) A. jó neki! ALECSANDRI, T. I 329; d) huncut öröm, diadal. A! nak,-nek! jót tett neked! e) baj, ideges. A! milyen nyugtalan gyerek! f) szomorúság, sajnálat. Ó, sajnálom, hogy nem hallgattalak rád! g) felháborodás, fenyegetés. Ó, tolvaj, előkerül a kínos lány a keretből? ALECSANDRI, T. I 338. Nem volt ideje befejezni, mert a fegyveres buzogánya, egyenesen a homlokába ütközve, földre döngölte. - Ah, megrovod urad! - kiáltotta. NEGRUZZI, S. és 152. 2. Felkiáltás, amely kíséri a láthatatlan dolgok hirtelen felidézését. Ó, hogyan felejthetem el elmondani, hogyan történtek a dolgok.
Forrás: A kortárs román irodalmi nyelv szótára

A 4 prep. (Elosztó jelentés, megelőző számok) Mennyi. Egy oroszlán három füzete.
Forrás: A kortárs román irodalmi nyelv szótára

1 (levél) s. m./s. n., pl. ă/ă-uri
Forrás: A román nyelv ortográfiai, ortoepikus és morfológiai szótára, 2. kiadás átdolgozva és kiegészítve

ă 2 (hang) s. m., pl. bonyolult
Forrás: A román nyelv ortográfiai, ortoepikus és morfológiai szótára, 2. kiadás átdolgozva és kiegészítve

bonyolult m. zavaros vokál, amely a nak,-nek hangolatlan, medián vagy végleges: Férfi (tól től áll), lóháton (tól től ).
Forrás: A román nyelv univerzális szótára, 6. kiadás

â m. az előzőnél energikusabb és mélyebb megszólalást képviselő hang, amely általában a nak,-nek orr követi: pogány (lat. PAGANUS), Ruman (lat. ROMANUS); ezt követően szláv és török ​​terjesztették, amelyek ugyanazzal a hanggal rendelkeznek.
Forrás: A román nyelv univerzális szótára, 6. kiadás

NAK NEK s. m. inv. (muz.) 1. a diatonikus tartomány hatodik szakasza; a megfelelő hangot és hangot. 2. ezt a hangot lejátszó hangszer húrja vagy fedele. (
Forrás: A neologizmusok nagy szótára

NAK NEK KISASSZONY. invar. (Muz.) 1. A fő típustartomány hatodik szakasza; a megfelelő hangot és hangot. 2. Egy hangszer húrja vagy fedele, amely lejátssza ennek a hangnak a hangját. [
Forrás: Neologizmusok szótára

nak nek, Kémiai szimbólum lantán.
Forrás: Enciklopédikus szótár

3) a prep. (lat. Illac, ott, d. ille, hogy ő; mások utánĭ, d. Illac-ad. Innen származik. fr. là, o. lá, sp. Allaire, ott). Mozgás helyének vagy irányának megjelenítése: Galațban élek (az ország megnevezésével ban,-ben, nem nak nek!), Az asztalnál ülök, az asztalhoz megyek, műsoridő: vacsoránál, ebédnél, ebédnél, ĭarnă-nál (jövő télen), következő év (következő év). Mutass pontot, helyet, kapcsolatot: arcba rúgva, arcába pirulva, jó szívvel, gyorsan a lábában, jó futásban, gyors haragjában, jó Istenben. Dátum megjelenítése: megetetni a kutyát (S), minden lónak, mindenkinek. Közelítés megjelenítése ("legfeljebb, majdnem kb."): az oĭ második miĭ-je volt. Mutasson nagy mennyiséget (mint ajánlott): bort ivott, amíg le nem esett ("Annyit ivott, amíg le nem esett").
Forrás: A román nyelv szótára

1) a m. (a latin szó első szótagja labium, ajkát, amellyel a Keresztelő Szent Jánosnak címzett himnusz harmadik verse kezdődik: solva pollúti lábii reátum, szabadítsd meg a meggyalázott ajkakat). Muz. A játék hetedik hangjaĭ és az azt ábrázoló jel [!].
Forrás: A román nyelv szótára

2) a, infinitív d. Lau.
Forrás: A román nyelv szótára

nak nek, lau, vb. tranzit. és refl. - 1. To (mosás): "Küldd el az ingedet/hogy én is büszke vagyok rád" (Naptár 1980: 119). 2. A haját (fésülje meg): "Fogja a fején viselt fésűket" (Bilțiu, 322). - lat. lavár.
Forrás: Máramarosszéki regionalizmusok és archaizmusok szótára

nak nek prep jelzi: 1. megtalálja valahol: nekem, iskolába, ebédre; 2. irány: Párizsba megyek; 3. napszak: évi öt órakor; 4. datatív eset: szénát ad a lovaknak. [Lat ILLAC].
Forrás: A román nyelv univerzális szótára, 6. kiadás

v. mosás, különösen a fején: vigye el a babáimat CR. [Vechiu-ROM. a la, mosni általában = lat. Lavara].
Forrás: A román nyelv univerzális szótára, 6. kiadás

1) ott v. tr. V. Lau.
Forrás: A román nyelv szótára

2) ott, kiejtése személyes, V. ők.
Forrás: A román nyelv szótára

vágott v. (aktív) 1. külön éles szerszámmal: fát vágni, levágni a fejét; hogy csökkentse az árát, annak kijavítására az árfolyam; élő húsra vágni, lendületesen cselekedjen; 2. megölni, állatokról beszélve: ökröt vágni; 3. megállítani, elnyomni: levágta a lány levelét; Ábra. elvágni valakinek a vágyát; 4. megzavarni: hogy utat vágjon azoknak a törököknek Balcsik; Ábra. levágni valakinek a szavát; 5. a kártyajátékban: visszavonni; 6. fam. szabni: szavakra vágni; hogy levágja valakinek a fejét, hogy jó legyen. ║ (semleges), hogy éles legyen: a kés jól vág ║ (kölcsönös) 1. vágni: elvágta a kezét; 2. átkelni: utak, vonalak elvágva; 3. romlani: a tejet levágták; 4. Ábra. gyűjteni: megszakad a szíve ISP. [Lat. TALIARE].
Forrás: A román nyelv univerzális szótára, 6. kiadás

Hajlító alakzatok:

nak,-nek - Névmás, Névleges-Akuzatív, Többes szám, Nő - a szóhoz nak,-nek

nak,-nek - Névmás, Névleges-Akuzatív, egyes, női - a szóhoz nak,-nek

nak,-nek - Névmás, Névértékes-Accusative, többes szám, férfias - a szóhoz nak,-nek

nak,-nek - Névmás, Névleges-Akuzatív, egyes, női - a szóhoz nak,-nek

levelek - Női főnév, genitív-datív, többes szám, tagolatlan - a szóhoz levél növényen

levelek - Női főnév, Névleges-Akuzatív, többes szám, tagolatlan - a szóhoz levél növényen

levelek - Női főnév, Genitív-Datív, egyes, tagolatlan - a szóhoz levél növényen

nak nek - Ige, jelző, tökéletlen, harmadik személy, egyes - a szóhoz nak nek

nak nek - Ige, jelző, jelen, harmadik személy, egyes szám - a szóhoz nak nek

nak nek - Ige, felszólító, második személy, egyes szám - a szóra nak nek

nak nek - Ige, Infinitív jelen - a szóra nak nek

vágott - Ige, jelző, tökéletlen, harmadik személy, egyes - a szóhoz vágott

vágott - Ige, Infinitív jelen - a szóra vágott

nak,-nek - Semleges főnév, Névleges-Akuzatív, egyes, tagolatlan - a szóhoz nak,-nek

bonyolult - Semleges főnév, Névleges-Akuzatív, egyes, tagolatlan - a szóhoz bonyolult

â - Semleges főnév, Névleges-Akuzatív, egyes, tagolatlan - a szóhoz â

nak,-nek - Ige, jelző, jelen, harmadik személy, egyes szám - a szóhoz tetszik

nak,-nek - Ige, jelző, jelen, harmadik személy, egyes szám - a szóhoz van

nak,-nek - Semleges főnév, genitív-datív, egyes, tagolatlan - a szóhoz nak,-nek

bonyolult - Semleges főnév, genitív-datív, egyes, tagolatlan - a szóhoz bonyolult

â - Semleges főnév, genitív-datív, egyes, tagolatlan - a szóhoz â

Levelek - Egyedi forma - a szóra Levelek

nak nek - Egyedi forma - a szóra nak nek