A magazin nagyobb frissességért; sokféleség
A magazin több frissességet és változatosságot kínál. Eurogast Jour nal # 04.15 Játszott az indulási élményben Megérkezett a kulináris karácsonyi szezon Bevásárlás az Eurogast sommelierekben Főzve Hogyan főzni Karintia és Kelet-Tirolban elfogták Oldalnézetünk P.b.b. Kiadói posta 5020 Salzburg. 03Z035182M

Tartalom Élvezet a játszásért Élvezet a vendégként az Eurogastnál Az Eurogast 50 éve megérkezett a kulináris karácsonyi szezonba Az Eurogast saját márkája 04 11 14 00 00 00 18 21 Megvásárolták Az Eurogast sommeliers főzve Hogyan kell főzni Karintiában és Kelet-Tirolban 24 00 00 29 Elfogva Oldalnézetink 2015 eseménynaptár 35 42 Imprint Médiatulajdonos, szerkesztő és kiadó: Eurogast Austria, Innsbrucker Straße 66, 6382 Kirchdorf T + 43- (0) 5352-63955, E [email protected], www.eurogast.at; www.wirliebenfleisch.at Főszerkesztő: Susanna Berner, upm szerkesztő, szervezet: ikp Salzburg GmbH, Christoph Honeder, www.ikp.at design: 3. sor; Nyomtatás: Oberndorfer Druckerei GmbH Eurogast Journal A nagyobb frissességet és változatosságot kínáló magazin negyedévente jelenik meg. Címlapkép: shutterstock/Marko Poplasen Az Eurogast 2 vendége az Eurogast Journal # 04.15
Tartalom 04 29 Hogyan főzzünk. 14 18 50 év az Eurogast-tól Az adventi bortól a fahéjfűszerig 11 24 35 Az Eurogast Sommeliers oldalunkról az Eurogast Journal # 04.15 3
Élvezet a behozatalhoz Ami a kávéval kezdődött, ma már a gasztronómia legtöbb területén igaz. A menni kívánt jelenségről beszélünk. Mert ma akár élvezhetjük kedvenc ételeinket menet közben, vagy csak hazavihetjük őket. Nem kell élvezet nélkül megtenni. Ezt az Eurogast praktikus nem élelmiszeripari termékei is biztosítják. 4 Eurogast Journal # 04.15
Importált fotózár (1)/A. és I. Kruk Eurogast Journal # 04.15 5
Gyors és megbízható ős zöldség paszternák A sárgarépa és a paszternák keveréke a paszternák
Jól megalapozott Tudta, hogy az 1990-es évek elején az USA-ban már népszerű volt a kávézás? az első kávét útközben Ausztriában és Németországban csak 1996-ban készítették? Az osztrákok több mint 80% -a az elmúlt héten legalább egyszer vigyázott magára menet közben? Hirdetés a 8. oldalon. Photo shutterstock (1)/az osztrákok negyede boldogan táncol hetente többször enni vagy inni? Ami az étkezést illeti, az osztrákok a frissességet és az élvezetet tartják fontosnak a sebesség mellett? Idén körülbelül hárommilliárddal kevesebb ételt ettek otthon Németországban, mint 2005-ben? Az Eurogast átfogó, nem élelmiszeripari kínálatáról a www.eurogast.at oldalon talál további információt. Eurogast Journal # 04.15 9
Vitality for Life Bioquelle GmbH A Vitality Company 4400 Steyr, AuStriA www.bioquelle.com +43/7252 72388-0
Jól próbálták az Eurogast-on Ha egy dolgot nem hagyhatott ki az idei Alles für den GAST-n, november 7. és 11. között, az Eurogast szórakoztató szalon volt. Mert ott az Italia & Amore által a Genuss 360 sorozatból frissen elkészített mini hamburgerek csak arra vártak, hogy megpróbálják őket. A számos vásárlátogató közül sokan éltek az alkalommal, hogy újra megköszönték az Eurogast 50. évfordulóját. Hirdetés a 10. oldalon. Photo Eurogast (1) A mintegy 700 kiállítóval és több mint 46 000 szakmabeli látogatóval rendelkező Alles für den Gast az egyik legfontosabb vásár a vendéglátóiparban. Az ausztriai legtöbb látogatóval rendelkező b2b szakkiállítás látogatóinak mintegy 30 százaléka idén is külföldről érkezett. Természetesen az Eurogast nem hiányozhatott egy ilyen fontos eseményről. Mind az öt napon egy nagy csapattal volt a helyszínen, és számos látogatót, barátot, partnert és ügyfelet köszönthetett, és meghívhatta őket egy frissen elkészített mini hamburgerbe a speciálisan épített szórakoztató szalonban. Eurogast Journal # 04.15 11
SCHLUMBERGER WHITE SECCO 11,5% VOL. 0,75 L SCHLUMBERGER ROSÉ SECCO 11,5% VOL. 0,75 L SCHLUMBERGER SZENNYEZŐ BRUT 11,5% VOL. 0,75 L SCHLUMBERGER ARANY 11,5% VOL. 0,75 liter, amikor a pillanat felhívja a különlegeset. SCHLUMBERGER. 1842 óta. Www.schlumberger.at
A desszertjeim nem olvadhatnak. A RAMA Cremefine laktózmentes tejszínhabbal a desszertek hosszabb ideig stabilak maradnak. * ÚJ Ingyenes próbaverzió most! ufs.com * a hagyományos tejszínhabbal való elkészítéshez képest
Megérkezett hirdetés a 22. oldalon. Photo shutterstock (1)/Sergey Chayko Egyszerűen bogyó Mi megy jobban egy sikeres főétel után, mint egy finom desszert friss bogyós gyümölcsökkel? Gondoljon csak egy forró szerelemre málnával, vagy mézes és fahéjas habgal egy finom bogyós raguval. Ezen édes csábítások elkészítéséhez az Eurogast fagyasztóban nem csak málna és eper van készen, hanem kifinomult bogyókeverék is. A keverék szederből, fekete és piros ribizliből és málnából áll, és tökéletesen kombinálható különféle desszert variációkkal. A fagyasztott bogyós gyümölcsök, amelyek eltávolításukkor szabadon gördülnek, praktikus 2,5 kg-os kiszerelésben is kaphatók. További információkat a saját márkáról és az új fagyasztott termékekről a www.eurogast.at/eigenmarke oldalon találhat. Fagyasztott zöldségek (2,5 kg-os kiszerelés) Bébi sárgarépa Brokkoli-virágosok Karfiolvirágok Levél-spenót adagokban Fiatal borsó Csemegekukorica Francia bab Csemege-bab (finom 8/9 mm) Princess bab ( nagyon finom, 6,5/8 mm) császári zöldségek (brokkoli, karfiol, sárgarépa) fagyasztott bogyós gyümölcsök (2,5 kg-os kiszerelés) málna eper bogyós keverék (málna, fekete ribizli, fekete ribizli, piros ribizli) Eurogast Journal # 04.15 23