A Vichy-kormány alkotmányos aktusai, 1940-1944, Franciaország, MJP, egyetem; Perpignanból
1. sz. Alkotmánytörvény, 1940. július 11.
Mi, Philippe Pétain, francia marsall,Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt,
Nyilvánítsa a francia államfő feladatait.
Ennek megfelelően a következőket rendeljük el:
Művészet. Február 25-i alkotmánytörvény 2. -a. 1875 hatályát veszti.
Alkotmánytörvény, 1940. július 11,
a francia államfő hatáskörének megállapításáról
Alkotmánytörvény, 1940. július 11,
a kamrák kiterjesztése és elhalasztása.
Mi, francia marsall, a francia államfő; Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt,
Rendelet:
Első cikk. A Szenátus és a. a képviselők addig maradnak, amíg meg nem alakulnak az 1940. július 10-i alkotmányos törvény által előírt közgyűlések.
2. cikk. A szenátust és a képviselőházat további értesítésig elnapolják.
Most már csak akkor találkozhatnak, ha az államfő összehívja őket.
3. cikk. Művészet. Az 1875. július 16-i alkotmánytörvény 1. -a hatályát veszti.
Alkotmánytörvény, 1940. július 12,
az államfő helyettesére és utódjára vonatkozóan
Mi, francia marsall, a francia államfő; Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt,
Rendelet:
Első cikk.
Ha valamilyen oknál fogva az új alkotmány nemzet ratifikálása előtt akadályozva vagyunk abban, hogy az államfői funkciót gyakorolhassuk, Pierre Laval úr, a Minisztertanács alelnöke vállalja ezt.
2. cikk.
Abban az esetben, ha Pierre Laval urat bármilyen okból akadályozzák, őt viszont a Miniszterek Tanácsa által kijelölt személy helyettesíti hét szavazati többséggel. Az utóbbi beruházásáig a feladatokat a Miniszterek Tanácsa látná el.
Alkotmánytörvény, 1940. július 30,
a Legfelsőbb Bírósághoz kapcsolódóan
Mi, francia marsall, a francia államfő, Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Első cikk.
Művészet. Az 1875. február 24-i törvény 9. és az 1875. július 16-i törvény 12. cikke.
2. cikk.
Létrejön a Legfelsőbb Bíróság, amelynek szervezetét, hatáskörét és eljárását törvény szabályozza.
1940. szeptember 24-i 4a. Sz. Alkotmányos aktus,
az államfő helyettesére és utódjára vonatkozóan
Mi, francia marsall, a francia államfő, Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Egyetlen cikk.
A 4. sz. Alkotmánytörvény 2. cikke helyébe a következő rendelkezések lépnek:
„Abban az esetben, ha Pierre Laval urat bármilyen okból akadályozzák, őt viszont a Miniszterek Tanácsa által többségi szavazással kijelölt személy váltja fel. Befektetéséig a feladatokat a Miniszterek Tanácsa látná el. "
Alkotmánytörvény, 1940. december 1-jei 6. sz.
Mi, francia marsall, a francia államfő,Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Egyetlen cikk.
Ha helyettes vagy szenátor elveszíti a jogot, ezt a jogvesztést a pecsétek őrzője, az igazságügyért felelős államtitkár és a belügyminiszter javaslatára kiadott rendelet rögzíti.
Alkotmánytörvény, 1940. december 13-i 4 ter,
az államfő helyettesére és utódjára vonatkozóan
Mi, francia marsall, a francia államfő, Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Első cikk.
Ha valamilyen oknál fogva az új Alkotmány nemzet ratifikálása előtt megakadályozzuk, hogy az államfői funkciót gyakorolhassuk, a Miniszterek Tanácsa többségi szavazással kijelöli helyettesünket.
Az utóbbi beruházásáig a feladatokat a Miniszterek Tanácsa látja el.
2. cikk.
A 4. és 4. bis. Számú alkotmányos aktusokat hatályon kívül helyezik.
1941. január 27-i 7. alkotmánytörvény
1941. február 10-i 4. negyedéves alkotmány,
az államfő helyettesére és utódjára vonatkozóan
Mi, francia marsall, a francia államfő, Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Első cikk.
Ha bármilyen okból kifolyólag megakadályozzuk, hogy az új alkotmány a Nemzet általi ratifikálása előtt az államfői funkciót gyakorolhassuk, a flotta admirálisa Darlannak igazát fogja vállalni.
2. cikk.
Abban az esetben, ha a flotta Darlan admirálisát bármilyen okból akadályozzák, őt viszont a Miniszterek Tanácsának többsége által kijelölt személy váltja fel. Az utóbbi beruházásáig a feladatokat a Miniszterek Tanácsa látná el.
3. cikk.
A 4 ter számú alkotmányos aktust hatályon kívül helyezik és továbbra is hatályon kívül helyezik.
1941. augusztus 14-i 8. alkotmánytörvény
Mi, francia marsall, a francia államfő,Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Senkit sem lehet beengedni a hadsereg szolgálatába az államfőhöz való hűségeskü letétele nélkül.
Az eskü letételének képlete a következő:
"Hűséget esküszöm az államfő személyével szemben, megígérve, hogy engedelmeskedem neki mindenben, amit parancsol nekem a szolgálat javára és Franciaország fegyvereinek sikere érdekében. "
Alkotmánytörvény, 1941. augusztus 14
Mi, francia marsall, a francia államfő,Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Senki sem gyakorolhatja a bírói feladatokat, ha nem tesz hűségesküt az államfőhöz.
Az eskü letételének képlete a következő:
„Hűséget esküszöm az államfő személyéhez. Esküszöm és megígérem, hogy feladataimat jól és őszintén fogom teljesíteni, a tanácskozásokat vallásilag titokban tartom, és mindenben méltó és hűséges bíróként viselkedem. "
Az 1941. október 4-i 10. számú alkotmánytörvény
Mi, francia marsall, a francia államfő,Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Egyetlen cikk.
Az államfő iránti hűségeskü letételének kötelezettsége, amint az a 7. alkotmánytörvény 1. cikkéből fakad, ugyanazon törvény 2–5. Cikkében foglalt rendelkezések kivételével, későbbi időtartamra meghosszabbítható. törvények mindenféle köztisztviselőknek, akikre nem vonatkoznak a 7., 8. és 9. alkotmányos aktusok, valamint az 1941. augusztus 14-i rendelet, valamint az engedélyezett közszolgáltatások vezető személyzetének.
1942. április 18-i 11. számú alkotmánytörvény
Mi, francia marsall, a francia államfő,Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Egyetlen cikk.
Franciaország bel- és külpolitikájának hatékony irányítását az államfő által kinevezett és a számára felelős kormányfő biztosítja.
A kormányfő bemutatja a minisztereket az államfő jóváhagyására; beszámol neki kezdeményezéseiről és tetteiről.
Az alkotmánytörvény 1942. november 17-i 12. sz
Mi, francia marsall, a francia államfő,Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Egyetlen cikk.
Az alkotmányos törvényeken kívül a kormányfő egyedüli aláírásával törvényeket és rendeleteket is kihirdethet.
1942. november 17-i 4 quinquies számú alkotmány,
az államfő helyettesére és utódjára vonatkozóan.
Mi, francia marsall, a francia államfő, Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Első cikk.
Ha valamilyen okból kifolyólag az új alkotmány nemzet ratifikálása előtt akadályoztatnak minket az államfői funkció gyakorlásában, ezt a funkciót Pierre Laval kormányfő látja el.
Végleges alkalmatlanság esetén a Miniszterek Tanácsa egy hónapon belül, a szavazatok többségével kinevezi az államfőt.
Egyidejűleg határozza meg és rögzíti az államfő és a kormányfő hatásköreit és hatásköreit, akiknek feladatai külön lesznek.
2. cikk.
A negyedik alkotmánytörvény hatályát veszti és továbbra is hatályon kívül helyezi.
1942. november 26-i 12a. Sz. Alkotmányos aktus.
Mi, francia marsall, a francia államfő,Figyelembe véve az 1940. július 10-i alkotmányos törvényt.
Rendelet:
Egyetlen cikk. Az 1942. november 17-i 12. alkotmánytörvény egyetlen cikkét a következő rendelkezés egészíti ki:
"A kormányfő a kabinettanácsban gyakorolhatja a jogalkotási hatalmat a 2. alkotmánytörvény 1. cikkében (2. §) előírt feltételekkel."
4. sz. Törvény az államfő utódlásáról
1943. november 12-i fellebbezés
Vichy, 1943. november 12
Alkotmánytörvény, 4. sz
az államfő utódlásához kapcsolódóan

Figyelembe véve a július 10-i alkotmányos törvényt. 1940.
Rendelet:
Első cikk.
Abban az esetben, ha meghalunk, mielőtt rákényszeríthetnénk a nemzetet a francia állam új alkotmányának ratifikálására, amelynek kihirdetését egy vagy több cselekménnyel az 1940. július 10-i alkotmánytörvény írta elő, amelyet az alkotmányozó hatalom említett Az 1875. február 25-i alkotmánytörvény 8. cikke visszatér a Szenátushoz és a jelenleg napirenden lévő Képviselői Kamarához, amelynek ülése az Országgyűlést alkotja.
2. cikk.
Megsemmisítik és maradnak e törvény alkalmazása miatt az 1940. július 10. óta elfogadott összes rendelkezés, amely aláásná az Országgyűlés jogainak gyakorlását és gyakorlását.
3. cikk.
Az e jogi aktussal ellentétes összes rendelkezést hatályon kívül helyezik.
Pétain marsall hivatalos nyilatkozata a Vichy német konzulhoz,
1943. november 13.
Ribbentrop levele 1943. november 29-én
[. ]A francia állam legfelsőbb vezetési politikája Vichyben olyan utat járt be, amelyet a Reich kormánya nem tud jóváhagyni, és amelyet a jövőben sem hajlandó elfogadó hatalomként elfogadni, tekintettel a rend és a köznyugalom fenntartásának felelősségére Franciaország.
[. ]
A Reich kormánya most köteles megkérdezni a francia állam legfelsõbb vezetését:
- hogy ezentúl a törvények összes javasolt módosítását be kell nyújtani a Reich-kormány elfogadására;
- hogy emellett Laval urat kötelezzék arra, hogy késedelem nélkül átalakítsa a francia kabinetet a német kormány számára elfogadható irányba és garantálja az együttműködést. Ennek a kabinetnek akkor élveznie kell az állam legfelsõ vezetésének fenntartás nélküli támogatását.
[. ]
Ma a nyugalom és a közrend fenntartása Franciaországban, és ezáltal a francia nép és rezsimjük biztonsága a bolsevik forradalommal és a káosszal szemben is a német Wehrmacht egyetlen biztosítéka.