Avis Criminal Minds Korea, Lee Joon Gi-vel

minds

Mit ér a Criminal Minds koreai feldolgozása Lee Jun Ki-vel? Láttuk az első négy részt, és a véleményünk vegyes. Itt vannak ennek az adaptációnak a jó és a rossz pontjai.

Lee Jun Ki Son Hyun Joo-val és Moon Chae Won-nal áll össze a francia közönség számára jól ismert amerikai sorozat koreai változatában: Szeszes italok Bűnözők. Igen, arról a sorozatról beszélünk, amely több mint tíz éve esti megállóként működött a TF1-en - amint a katalógus kiürül, a csatorna esténként 5 vagy 6 részt ad nekünk. A koreai dráma 2017. július 26. óta sugárzik, megfelel az eredetinek? Egyelőre ez Gyilkos elmék erősségei vannak az oldalán, de küzd a saját identitásának megtalálásáért.

Amerikai hatékonyság vs koreai intenzitás

Amerikai stílusú thriller, Gyilkos elmék egyike azoknak a sorozatoknak, amelyeket mindig bűnös örömmel nézünk meg, még akkor is, ha tízből kilenc forgatókönyv szigorúan semmi eredeti, és nyíltan játszott pályán játszik. Csodálatos világábanGyilkos elmék, nem jó fiatal nőnek lenni, a lakosság azon kategóriájának, amely elítéltnek tűnik elrablásra, megverésre, megerőszakolásra, meggyilkolásra ...

Szerencsére minden epizód filozófiai pillanattal zárul, egy Hotch által elhangzott irodalmi idézettel. Időközben Derek Morgan és Emily Prentiss bilincset tesznek a gazemberre, akit Dr. Spencer Reid a pszichiátria bizonyos durva fogalmaival leplez le, és Penelope Garcia, akinek hackelési tehetségét csak a furcsaság illeti meg. sartorial ízlésének. Ez a remek csapat valójában nagyon kedves, és a figyelemfelkeltő szerkesztés és produkció mellett a sorozat sikerének nagy részét megmagyarázza.

Eközben Dél-Koreában a thriller műfaj új életet él a kábeltelevízióban. Az OCN vizsgálati sorozatokkal elsajátította a thrillerek művészetét (Vámpírügyész, Isten vetélkedője) és lélegzetelállító szappanoperák (Gyönyörű menyasszonyom, Hang, Párbaj), monopólium, amelyet a tvN csatorna tavaly a kiválóval vitatott Jel. Pontosan a tvN hozza el ezt az átdolgozástGyilkos elmék. Után újrafeldolgozása A jó feleség, amely hűen reprodukálta az eredeti történetet, miközben megtalálta saját identitását, sokat vártam tőle Gyilkos elmék és első osztályú szereplői - Lee Jun Ki, Moon Chae Won és Son Hyun Joo !

Míg a 2000-es években megjelent amerikai detektívsorozatok még mindig élvezik az ellenőrzött gyártást, általában hiányzik belőlük a tartalom. Kevesebb erőforrással (de mégis nagyobb eszközökkel, mint a francia produkciók!) A koreai detektívsorozatok sűrűbb társadalmi tartalmat és hangsúlyosabb emberi dimenziót emelnek ki. Gyilkos elmék sikerül egyesítenie az amerikai sorozat hatékonyságát, miközben jellemzően koreai sorozatként érvényesül ?

Női gyilkosok és filozófiai pillanatok

Az 1. és a 2. rész inkább meggyőzött: az első jelenetektől kezdve nyilvánvaló, hogy luxusprodukcióval van dolgunk. Bízta Yang Yun Ho-ra, aki már megmutatta know-how-ját a kémsorozattal ÍRISZ, és Lee Jung Hyo, akinek az átdolgozással tartozunk A jó feleség, rendezése Gyilkos elmék klassznak bizonyul, elegáns fényképezés és nagyon folyékony szerkesztés támogatja. Meg kell jegyezni, hogy Lee Jung Hyo időközben abbahagyta a gyártást, de erre rá fogunk térni.


Kollégája néhány évvel korábbi halála által traumált mezei ügynök, Kim Hyun Joon (Lee Jun Ki) csatlakozik Kang Ki Hyung (Son Hyun Joo) profilalkotó csapathoz, hogy összejöjjön Ha Sun Woo-val (Moon Chae Won) és levadásszon. bűnözők. Első esetük nyíltan az eredeti sorozatra utal, mivel a profilosok csapata üldözi ... a nők gyilkosát! Ennek rossz ötlete lesz elrabolni Kim Hyun Joon örökbefogadott nővérét. Hagytam, hogy elképzelje ennek haragját, hogy újra kapcsolatba lépjen a profilalkotás tehetségével.

Ami engem kellemesen meglepett, az az, ahogy a szereplők amerikai kollégáik aurája ellenére rákényszerítik magukat. A sorozat ügyesen a legmegkülönböztetőbb karakterekre támaszkodik - Spencer Reid és Penelope Garcia koreai változataira -, hogy jelezze a megfelelést a világegyetemmel.Gyilkos elmék, és vegyen további szabadságokat a többi főhőssel. Gyorsan megtudjuk, hogy Kim Hyun Joonot és Ha Sun Woo-t (Derek Morgan és Emily Prentiss megfelelői) gyermekkorukban bekövetkezett ügy köti össze. Nem emlékszem az amerikai karakterek pontos hátterére, de ez a tipikusan koreai húr valószínűleg nem az eredeti anyagból származik.