Háború és béke - új BBC-adaptáció - 8. oldal
Ahogy a mondás tartja, amikor még több van, még mindig van:

Sonya (Aisling Loftus, látható Mr. Selfridge)
Dolokhov
Fotó a főszereplőkről (tehát a főcsaládokról):
VÉGRE látjuk Marya Bolkonsky-t (jobb oldalon a fiatal barna nőt, a szigorú kék ruhával), Andrei húgát.
Az amerikai trailer (nagyon különbözik az angoltól, de milyen képek. Másrészt nagyon nehezen szoktam hozzá a grafikához a koponyával)
És ez Andrej és Napóleon terve .
Ez volt az előzetes Háború és béke ma este színészekkel, rendezővel, producerekkel és forgatókönyvírókkal készített interjúkkal és az 1. epizód sajtóvetítésével.
Hamarosan tájékoztatót és videós interjúkat kell tartanunk. Addig is itt vannak az első fotók:
Egy újságíró által közvetlenül a vetítés után készített fotó:
Néhány rövid vélemény a Twitteren:
Idézet: Soha nem hallottam ilyen szívből jövő tapsot egy vetítésen. Kérdések és válaszok most (de embargó alá esett) #WarAndPeace
Idézet: Csak elhagyta a londoni szűrést, valamint a @BBCOne War and Peace kérdéseket és válaszokat a @ jginorton Lily James-szel és társával. Az első rész ismertetője: „Wow”.
Idézet: Olyan elnyelő. @jginorton fenséges, @RebeccaFront finom, P Dano kinyilatkoztatás. További részletek @aneurinBarnard és Tom Burke részéről származnak. #Háború és béke
A Távíró szerette az 1. epizódot, és közzétett egy nagyszerű értékelést:
Idézet: Háború és béke, első pillantás: „lélegzetelállító”
Leo Tolstoy eposzának nagyon várt adaptációja, Lily James főszereplésével, új mércét állít a brit jelmezdrámához - mondja Ben Lawrence.
Kevés feladat lehet ijesztőbb, mint Tolsztoj Háború és béke című alkotása, amely az egyik leghosszabb regény, valaha írt, hat részes sorozatba illeszteni a vasárnap esti fős közönség számára. Több száz karakter, érintett és mélyen összefonódott cselekményvonal és a nagy kérdések - nem, halál, szerelem, vallás - amelyeket Tolsztoj szakszerűen manipulált egy epikus vászonra.
Andrew Davies, az olyan dicséretes irodalmi adaptációk mögött álló ember, mint a Middlemarch, a Büszkeség és balítélet és a Vanity Fair, szereti a kihívást, és formája van, amikor a 19. századi küszöbökről van szó. A Bleak House ügyes filézése 2005-ben a brit tévés jelmezdráma egyik legnagyobb eredménye, és ennek az első epizódnak az erejével ismét sikerült. Míg a Bleak House remek példa volt arra, hogy sokat cipeljünk a cipőn, ez az új Háború és Béke pazar és időnként lélegzetelállító. A brit jelmezdrámák rajongói soha nem láthattak még soha ilyen mértékű skálát.
Paul Dano Pierre Bezukhov szerepében (Fotó: BBC/Laurie/Sparham)
Egy ilyen súlyú mű adaptálásakor fennállt annak a veszélye, hogy Davies túl sok előzetes tudást feltételezhet a nézőről, vagy éppen ellenkezőleg, túl sok időt vehet igénybe Oroszország történetének magyarázatával I. Sándor uralkodása alatt és az 1812-es felépítésig. Napóleon francia inváziója. De a korai jelenetekben ügyesen körvonalazza az összes főszereplőt.