Hangoskönyvek

KÉRDÉS

szót akkor

Helló Fabien,
Azért tanácskoztam, hogy a lehető legjobban fejlesszem az angol nyelvemet, mivel jövőre a tudomány előkészítésében fogok részt venni, és hallottam, hogy a szint valóban feljebb megy. Szóval, a szókincs tanulásával kezdtem dalok segítségével, a módszeredet egy hónappal az angol érettségim előtt használtam, és végül megúsztam egy 12-est, míg egész évben átlagosan 9-es volt. Elkezdtem használni a hangoskönyveket, de beismerem, hogy nem tudom, hogyan kell csinálni. Csak hallgatnom kell? Van-e módszere, hogy 100% -osan profitálhassak ebből a módszerből ?
Köszönöm
Teddy

MEGJEGYZÉSEM:

Hello mackó,

Ami a hangoskönyveket illeti, két fő módszer létezik. A hangoskönyvek együtt járhatnak velünk MINDEN ÉLETÜNKkal, éppúgy, mint rengeteg izgalmas téma megismeréséhez (és ezt egészen egyszerűen, angolul!) Ami az angol életünk fenntartását illeti. Ők is az egyik legjobb módszer a természetes angol nyelvű gondolkodásra. Röviden, mérföldkőnek számítanak, amelyet át kell lépni és amely óriási előnyökkel jár! (Nem is beszélve a vele járó büszkeségről!)

Itt van a hangkönyvek megközelítésének két nagyszerű módja:

(A) Hallgassa meg a hangoskönyvet a számítógépe előtt, majd próbálja követni. Ha nem értesz egy szót sem, akkor nem szünetel azonnal. Kicsit ragaszkodunk ahhoz, hogy optimistaak legyünk abban a tényben, hogy ha fontos a szó, akkor újra hallani fogjuk, és hogy a szövegkörnyezetnek köszönhetően továbbra is követhetjük az egyes szavak megértése nélkül is. Aztán amikor egy szó valóban fontosnak tűnik (mert megismétli önmagát), és még mindig nem érti, akkor szünetelteti a felvételt és megpróbálja leírni. El lehet képzelni, hogy a szó többféle módon hogyan írható. Amikor úgy gondoljuk, hogy megtaláltuk, a Dictionary.com-on próbálunk szerencsét, hogy megértettük-e helyesen (megnézzük a jelentést, hogy lássuk, illeszkedik-e a kontextusba; és meghallgatjuk a szó kiejtését az oldalon, amellett, hogy megnézzük a fonetikus átírását, hogy vajon megfelel-e a hangoskönyvnek).

(B) Kapunk egy hangoskönyvet és annak szöveges változatát. A hangot a szöveg hátrahagyásával hallgatjuk, és az előző technikához hasonlóan a lehető legnagyobb mértékben azon dolgozunk, hogy egy szó jelentését kontextusának megfelelően kitaláljuk. Amikor valóban nem értünk egy szót, akkor ezúttal a szöveges változatot nézzük meg, hogy megtaláljuk a szót, és akkor megtehetjük: vagy láthatjuk, hogy már ismerjük ("csak" nem tudtuk a kiejtését), vagy megnézzük jelentése a szótárban. A szöveges változat megfelelő részének megtalálásához a szemünk sarkából követjük, vagy keressük a mondat minket érdeklő, audioverzióban hallható részét.