Helyesírási tábla A helyesírás keresztnevei

Hogy hívják gyermekét Lauritz? Kérem, írja ezt Ludwig, Anton, Ulrich, Richard, Emil, Dora, Samuel! Ó, Laureds! Ez ritka név.

helyesírási táblázat

Azok a szülők, akik gyermeküknek szokatlan nevet adtak, ezt már tudják. Gyakran meg kell írnia a keresztnevét idegeneknek. És mivel az egyszerű betűket könnyen félreértik, ennek legbiztonságosabb módja az úgynevezett helyesírási táblázat.

Minden betűhöz tömör keresztnév vagy más név tartozik. Anton jelentése A, Berta mert B, Gustav mert G, Norbert N-hez stb. A nevek kiválasztásakor 1905-ben a feltalálók számára fontos volt, hogy könnyen hallhatóak és könnyen beszélhessenek. Ki kellett zárni a túl hasonlónak tűnő nevek keverését.

A ma érvényes helyesírási táblázat megváltozott a történelem folyamán. A Német Birodalomban felszámolták a bibliai eredetű neveket. Dávidból Dóra lett Jákób lett Jot, ki Sámuel Siegfried és Nathan utat kellett engednie az Északi-sarknak. A változások egy része megmaradt, másokat a háború utáni Németországban módosítottak. Míg Dora és az Északi-sark ma is a D és N mellett áll, a J-t ma "Julius" -nak írják, és Samuel visszanyerte helyét a DIN 5009 helyesírási táblázatban.

Tehát, ha fülbemászó utónevet keres, amely fülbemászó, ismerős, jól hallható és könnyen beszélhető, érdemes rögtön nevet választania a helyesírási tábláról. Mert jönne egy lány Dora, Ida vagy Paula kérdéses. A fiúk többek között Emil, Julius, Ottó vagy Győztes kiválaszt. De kérem, tegyen szívességet gyermekének és a német anyakönyvi hivataloknak, és hagyja ki az umlautokat! Vagy azt akarja, hogy közgazdásznak, haragnak vagy jókedvűnek hívják?