Jennifer Croft - honvágy, keménytáblás

Jennifer Croft honvágy, keménytáblás

honvágy

Ingyenes szállítás

futárral 299,99 lej feletti megrendelések esetén

Ingyenes visszatérés

Az Általános Szerződési Feltételek szerint

Csomag ellenőrzése

"Ez egy komplex portré egy fiatal oklahomai nő gazdag és igényes belső életének fejlődéséről. Ez egy vizuális szerelmes levél a családnak, a nyelvnek és az önmegértésnek is. Ennek a lenyűgöző és meglepő könyvnek minden oldala megfordítja a szavakat." --The New York Times Book Review
"Croft szövegeivel kevert fotói folytonosságot teremtenek az emlékirók és a főszereplők között, eltérő nevük ellenére. A nyelvével kapcsolatos gondolatai és a cirill betű esetenkénti beillesztése ugyanazt a célt szolgálják. Homesick-t fordító Bildungsromanná teszik, a művészet először jeladó, aztán otthon. " --NPR

A HOMESICK egy díjnyertes fordító nagykorúságának története arról szól, hogy megtanulja megszeretni a nyelvet sokféle formában, gyógyítson szavakkal, valamint az empátia és a testvériség ígéreteivel és veszélyeivel.

Amy és Zoe nővérek Oklahomában nőnek fel, ahol váratlan okok miatt otthoni oktatásban részesülnek: Zoe gyengítő és titokzatos rohamokban szenved, gyermekkorát kórházakban tölti, amikor műtéten esik át. Eközben Amy intellektuálisan virágzik, megmutatja veleszületett képességét, hogy az otthoni élet gondjain túl világot gyűjtsön, és először a nyelveken keresztül fedezze fel ezt a világot. Amy első szerelme orosz oktatója, Sasha formájában jelenik meg, de amikor 15 évesen belép az egyetemre, élete drasztikusan és tragikus eredménnyel változik.

Jennifer Croftot 2018-ban a Man Booker Nemzetközi Díjjal tüntették ki Tokarczuk Olga FLIGHTS lengyel nyelvű fordításáért. Megkapja a Fulbright, a PEN, a MacDowell és a Nemzeti Művészeti Alap támogatásait és ösztöndíjait, valamint az alakuló Michael Henry Heim fordítási díjat és a Bádogház műhely ösztöndíját a HOMESICK emlékiratáért. PhD fokozattal rendelkezik az Északnyugati Egyetemen és MFA-val az Iowai Egyetemen. A Buenos Aires Review alapító szerkesztője, saját munkáját és számos fordítását publikálta a The New York Times-ban, The Los Angeles Review of Books, VICE, n + 1, Electric Literature, Lit Hub, BOMB, Guernica, The New Republic, The Guardian, The Chicago Tribune és másutt. Oklahoma származású, jelenleg Buenos Aires és Los Angeles között osztja el az idejét.