Karam Russell Swamplandia postaköltség ingyenes megrendeléskor
regény
Fordítás: Jakob, Simone

regény
Fordítás: Jakob, Simone
A Bigtree család a floridai mocsarakon túl messze híres Swamplandia vidámparkjával. Ava mindig is arról álmodozott, hogy az aligátor show nagy sztárjává váljon, ám a nézők édesanyja halála óta távol maradnak. Miután testvére, majd apja eltűnt a szárazföldön, a lány egyedül felelős a szigetért és a hetven aligátorért, valamint idősebb nővéréért, Osceoláért, aki egy szellem miatt veszítette el a szívét. Amikor Osceola is elmegy, Ava veszélyes odüsszeiába kezd a mocsáron. Az aligátorok elleni harc helyett ...
- Termék leírás
- Kiadó: Kein & Aber
- Eredeti cím: Swamplandia
- Oldalak száma: 512
- Megjelenés dátuma: 2011. március
- német
- Méretek: 190mm x 126mm x 31mm
- Súly: 503g
- ISBN-13: 9783036955148
- ISBN-10: 3036955143
- Cikkszám: 32627885
Russell, Karen
Karen Russell, 1981-ben született Miamiban. Angolul és spanyolul tanult az északnyugati egyetemen (Evanson/Illinois). Történetei többek között a „New Yorker” és a „Granta Magazine” lapokban jelennek meg. „Schlafanstalt für Traumgestörte” (2008) című novelláskötetét a Guardian első könyvének díjára jelölték, a „Swamplandia” (2011) regénye pedig a Pulitzer-díj egyik döntőse volt. Jonathan Safran Foer, Nicole Krauss és mások mellett a New Yorker felvette az USA húsz legjobb fiatal szerzőjének listájára, a Granta Magazine „A legjobb amerikai fiatal regényírók egyikének” nevezte és 2012-ben elnyerte a „National Magazine Award for Fiction” díjat. . 2013-ban megjelent legújabb novelláskötete „Vampire im Zitronenhain”. Karen Russell New Yorkban él.
Jakob, Simone
Karen Russell, 1981-ben született Miamiban. Angolul és spanyolul tanult az északnyugati egyetemen (Evanson/Illinois). Történetei többek között a „New Yorker” és a „Granta Magazine” lapokban jelennek meg. „Schlafanstalt für Traumgestörte” (2008) című novelláskötetét a Guardian első könyvének díjára jelölték, a „Swamplandia” (2011) regénye pedig a Pulitzer-díj egyik döntőse volt. Jonathan Safran Foer, Nicole Krauss és mások mellett a New Yorker felvette az USA húsz legjobb fiatal szerzőjének listájára, a Granta Magazine „A legjobb amerikai fiatal regényírók egyikének” nevezte és 2012-ben elnyerte a „National Magazine Award for Fiction” díjat. . 2013-ban megjelent legújabb novelláskötete „Vampire im Zitronenhain”. Karen Russell New Yorkban él.
Az Everglades aligátorai között
Karen Russell-t mindenhol a "Swamplandia" néven ünneplik. Az amerikai vad történetet játszott az Everglades-ben.
Írta: Tobias Döring
Erről álmodnak az írótanárok: Egy huszonegy éves, Florida egyik távoli sarkából végzett hallgató felveszi az MFA „Kreatív írás” programját egy neves egyetemen, szövegével hamarosan megjelennek az országos folyóiratokban, számos díjat nyernek, és végül huszonnégy éves korában elhozzák, kiadott egy első novelláskötetet, amelyet országosan ünnepelnek. Nevetséges karakterei, furcsa témái és szürreális jelenetei, amelyek főleg az Everglades-ben, Florida hatalmas őskori mocsaras tájában találhatók, ugyanolyan szokatlanok, mint élvezetesek, és a szerző számára fordításokat és sikert hoznak világszerte. A következő lépés, ennyi egyértelmű, egy regény a programban. És valóban, néhány év kreatív megújulás után, ütemterv szerint zajlik, és aki meglepődik, bestsellerré válik; ünnepelt szerzőnknek már csak harminc. De mi van, ha időközben elfogyott az ötlete?
A "New York Times" eufórikus bírálója ezt a regényt "írótanári álomnak" minősítette. A bóknak elgondolkodtató kell, hogy legyen, mert mi, olvasók mit kapunk belőle, ha egy jó tanuló mindig elvégzi a házi feladatait, és azonnal meghallgatja a teljesítményének optimalizálására vonatkozó tanácsokat? Ezután mindent tökéletesen le lehet vágni a hangolódó olvasóközönség örömteli elvárásainak, a groteszk, a komolyság, az őrület és a mélyebb jelentés kipróbált keverékének, a cselekvési mintának a családi saga, a tizenéves problémák, a környezetvédelem és a gyász rossz kombinációja, valamint az Everglades jól ismert helyén. minden furcsa lehetőségével ismét jó munkát végez. De ami mellé esik, csak régimódi módon írható le, mint a fiktív világ meggyőzését. Az itt elmondottak kellemesek és beszédesek. Folyamatosan hiányzik a sürgősség és a következetesség, hogy az ilyen nagy kérdések - a halálról, a természetről, a mulandóságról és a szeretetről, nem kevésbé - jóak lennének.
A "Swamplandia" (végül is a német kiadás eltekint az amerikai címet díszítő felkiáltójeltől) egy lerobbant floridai vidámparkban játszódik, amely aligátor show-t tart a szenzációkra éhes turisták számára, amelynek során egy alig öltözött fiatal nő beugrik a medencébe és csatlakozik hozzájuk birkózik az állatokkal. A parkot egy olyan család üzemelteti, amely régóta otthon van a mocsárban, indiai identitást teremtett számára, és szigorúan megveti a szárazföld minden normális életét. Életre szóló álma azonban összetörik, amikor édesanyja hirtelen rákban meghal, és az aligátor show elveszíti főszereplőjét és vonzerejét. A látogatók távol maradnak, a park rothad, adósságok halmozódnak, a család szétesik. A testvér elmegy a versenyre, hogy pénzt keressen adósságcsökkentésre, az idősebb nővér becsúszik spirituális kísérleteinek szellemvilágába és megmagyarázhatatlanul eltűnik, az apa titokban lopakodik a szárazföldre.
Marad a legfiatalabb tizenhárom éves nővér, aki a történet fő szakaszainak elbeszélője is, aki végül magára vállalja a családja megmentését. Ezenkívül veszélyes folyót merészel az ismeretlenbe, hogy kiszabadítsa húgát az alvilágból, amint azt hiszi, ahol állítólag egy elhunyt szellemét vette feleségül. Vállalja ezt a kalandot, amely a könyv leghosszabb részét képezi, egy rejtélyes "madár emberrel" együtt, aki előbb védőszentjévé és vezetőjévé válik, majd gonosz barátként és tanácsadóvá, végül erőszakoskodóvá válik. Az egész - mint magabiztosan elárulhatjuk - egy boldog családegyesítéssel ér véget, amelyben még a korán elhunyt anya is csodálatos módon újra részt vesz. A vége szó szerint csöpög az érzelmektől.
Az elbeszélési ambíciók magasra törekszenek: Dante, Virgil és Lewis Carroll szólítanak fel - Karen Russell nyilvánvalóan nem ezt teszi -, hogy szó szerint növeljék a mocsaras serdülőkeresést. De az igazi hiba a tervezésben rejlik. Mindezt már Russell első könyvében elmondta nekünk: A "Schlafanstalt für Traumstörte" (2008) pontosan azt a történetet tartalmazza, amelynek cselekménye és szereplői itt hűen megismétlődnek. De ami a novella szűkös helyén egyfajta vad fantáziában jött létre, az 500 oldalra nyújtva elöntözik és teljesen elveszik. A továbbképző szemináriumon az író hallgatónak hamarosan ki kell töltenie a műfajelmélet oktatóanyagát.
Karen Russell: "Swamplandia". regény.
Simone Jakob amerikai részéről. Kein & Aber Verlag, Zürich, 2011. 510 p., Keménytáblás, 22.90 [Euro].
Perlentaucher-feljegyzés a Süddeutsche Zeitung felülvizsgálatáról
Christopher Schmidt nagy lelkesedéssel mutatja be Karen Russell ezt a regényét, és úgy véli, hogy olyan tehetségre talált, mint a nagy déli írók. Az 1981-ben született amerikai szerző a Bigtree családról mesél, amelynek álma, hogy egy vidámpark üzemeltetőjeként kiesik az Everglades mocsaraiból, valósággal szembesül. A recenzens elismeri, hogy a John Irving-hang különösen idegesítő az elején, és hogy Russell túlságosan keményen próbálja bizonyítani eredetiségét a legfelsőbb metaforákban. Cserébe Schmidt feltárja figyelemre méltó epikus leheletét és szuggesztív elbeszélő erejét, amellyel a környezet pusztításáról, az elfojtott szemeszik vagy kívülállók történetéről mesél, mint a nagy fák, különösen a csendesebb járatokban. És az a tény, hogy a betegség, a halál és a gazdasági hanyatlás által megtépázott és szétszórt család a végén "varázslatosan" boldognak találja magát, csodálatos olvasmányélménnyé teszi ezt a mágikus realizmus műfajához tartozó regényt az elragadtatott kritikus számára.