Környezet-online archív fájl - f ajánlás; r sertések tartása (1)

A mezőgazdasági célú állatok védelméről szóló európai egyezmény
Ajánlás a sertés tartására

környezet-online

2000. február 7
(BAnz. 2000 89a. Melléklet)

Az Állandó Bizottság 1986. november 21-én fogadta el

A tenyésztés céljából tartott állatok védelméről szóló európai egyezmény állandó bizottsága

Figyelembe véve azt a kötelezettséget, hogy az Egyezmény 9. cikkével összhangban a különféle állatfajokra vonatkozó tudományos bizonyítékok alapján ajánlásokat kell kidolgozni és elfogadni a Szerződő Feleknek, amelyek részletes rendelkezéseket tartalmaznak az Egyezmény 1. fejezetében meghatározott elvek alkalmazására vonatkozóan; Továbbá, tekintettel az egyezmény 3–7. Cikkében meghatározott állatjóléti elvek alkalmazásában szerzett tapasztalatokra; Figyelembe véve, hogy a sertések létfontosságú egészségügyi és jóléti szükségleteivel kapcsolatos tapasztalatok és tudományos ismeretek fényében könyörtelen erőfeszítésekre van szükség a meglévő és a jövőbeni lakhatási rendszerek e szükségletekhez történő igazításához;

Annak tudatában, hogy a sertések egészsége és jólléte nagymértékben függ a jó ellátástól, de más környezeti tényezőktől is, így a sertés tartásának feltételei elengedhetetlenek

  • megfelelő táplálkozási és etetési módszerek,
  • a mozgás szabadsága,
  • a kényelem iránti igény kielégítése és a felfedezés iránti késztetésük,
  • külön fekvő és fekália területeket,
  • társadalmi kapcsolat más sw an n és
  • védelem a kedvezőtlen időjárási viszonyok, sérülések, parazitafertőzés és betegségek vagy viselkedési rendellenességek ellen is

egyéb létfontosságú szükségletek kielégítése, amelyeket tapasztalatok és tudományos ismeretek alapján határozhatnak meg;

Továbbá, szem előtt tartva, hogy a bizottság feladata minden egyes ajánlást újból megvizsgálni, amint új információk elérhetővé válnak, és ezért az a szándék, hogy ösztönözzék az összes szerződő fél részéről a kutatás folytatását az új technikák felfedezése céljából az optimális felhasználás érdekében, hogy kielégítsék az ivások egészségre és jólétre vonatkozó igényeit - a következő ajánlást fogadta el az ivók tartására:

Általános egy rendelkezés

1. cikk

  1. Ez az ajánlás a mezőgazdasági állattenyésztésben alkalmazott sertésekre vonatkozik.
  2. Az ajánlás mellékleteiben található különös rendelkezések az ajánlás szerves részét képezik.

A sertések felügyelete és ellenőrzése

A medvéket elegendő számú felügyelőnek kell rendelkezésre bocsátania, megfelelő elméleti és gyakorlati ismeretekkel az ivásokról és a megfelelő tartási rendszerekről; a gondozóknak meg kell tudniuk állapítani, hogy az sw-k egészségesnek tűnnek-e vagy sem (beleértve a viselkedésbeli változásokat is), és hogy az általános környezet alkalmas-e a swa egészségének fenntartására.

3. cikk

  1. A tamponokat naponta legalább egyszer alaposan ellenőrizni kell; erre a célra olyan fényforrásnak kell rendelkezésre állnia, amely olyan erős, hogy minden állat jól látható legyen.
  2. A mellek alapos vizsgálatakor különös figyelmet kell fordítani a fizikai állapotra, a mozgásokra, a szőrzet, a bőr, a szem, a fül, a farok, valamint a mell és a karmok állapotára; Figyelmet kell fordítani az ektoparaziták fertőzésére, az ürülék állapotára, valamint az élelmiszer- és vízfogyasztásra is.
  3. Egy csoport alapos vizsgálata nem jelenti azt, hogy minden sertést külön-külön kell megvizsgálni, egyedi vizsgálatot csak azokon az állatokon kell elvégezni, amelyek esetében az általános vizsgálat azt mutatja, hogy erre szükség van.

4. cikk

  1. Az ellenőrzés során ügyelni kell arra, hogy az egészséges disznó megjelenítse az életkorának, nemének, fajának vagy fiziológiai állapotának megfelelő hangzást, tevékenységeket, mozgásokat és testtartásokat - például légzés, szexuális fejlődés vagy a vemhesség szintje; tiszta és fényes szemmel, tiszta kabáttal és tiszta bőrrel, ép lábakkal és karmokkal rendelkezik, és normális étkezési, ivási, szopási és szopási viselkedést mutat, és normális vágyat fedez fel és - ha van ilyen - külön fekvő területekre és a felhasznált ürülék területek.
  2. Ha a sokk egészségesnek tűnik, vagy a magatartás változásának nyilvánvaló jeleit mutatja, az érte felelős személynek haladéktalanul lépéseket kell tennie az ok megállapítására, és meg kell tennie a megfelelő helyreállító intézkedéseket.

Ha a felelős személy azonnali intézkedése hatástalannak bizonyul, vagy állatorvost kell hívni, vagy - ha szükséges - egyéb szakvéleményt kell beszerezni. Ha az ok egy környezeti tényezőre vezethető vissza a gyártási egységen belül, amelyet nem feltétlenül kell azonnal orvosolni, akkor az istálló megtisztításakor és a következő forgatás leállítása előtt helyreállító intézkedéseket kell hozni.

Épületek és lakberendezés

A mocsáristállók tervezésénél figyelembe kell venni a külső környezeti tényezők, például zaj, fény, rezgés és légszennyezés kockázatát.

A szerződő feleknek meg kell vizsgálniuk a megállapodások lehetőségét

  1. a sertések tartási vagy tartási lehetőségeinek javított vagy új formái, amelyeket állat-egészségügyi és állatjóléti szempontból meg kell vizsgálni a mezőgazdasági gyakorlatba történő bevezetésük előtt, és ha lehetséges, jóváhagyási eljárásnak kell alávetni őket;
  2. új istállók építésénél vagy a meglévő istállók átalakításánál egészségügyi és állatjóléti kérdésekben tanácsért.

A sertések rendelkezésére álló területet az életkorukhoz, nemükhöz, fajukhoz vagy fiziológiai állapotukhoz kell igazítani - például szexuális fejlődéshez vagy a terhesség szintjéhez; Amikor csak lehetséges, az úszóknak hozzáférniük kell külön fekvő és eső helyekhez. Kerülni kell a helyhiányt vagy a túlzsúfoltságot, amely forró farokhoz, egymás rúgásához, fulladáshoz vagy egyéb rendellenességekhez vezet.

Ahol lehetséges, mindenkinek hozzáférhetnie kell szalmához - akár kis mennyiségben is - vagy más alkalmas anyaghoz, például szénához, apróra vágott kukoricához, fűhöz, tőzeghez, talajhoz vagy kéreghez, hogy csökkentse a viselkedési rendellenességek és sérülések kockázatát. csökkenteni.

Minden sertésnek naponta akadálytalanul hozzáférnie kell a megfelelő, tápláló és higiéniai szempontból tökéletes takarmányhoz, és elegendő minőségű vízhez kell mindig hozzáférnie ahhoz, hogy fiziológiai szükségleteit kielégíthesse.

11. cikk

  1. A svájci istállókat úgy kell karbantartani, hogy a beltéri hőmérséklet, a levegő sebessége, a relatív páratartalom, a levegő portartalma és az egyéb levegőviszonyok ne gyakoroljanak negatív hatást a swa egészségére és közérzetére. A szabadban tartott ínyeket télen, nyáron árnyékban megfelelő védelemben kell részesíteni, és ha szükséges, lehetőséget kell biztosítani testhőmérsékletük szabályozására (például hideg vízzel vagy falazattal).
  2. Az istállóban a trágya tárolására és feldolgozására szolgáló létesítményeket úgy kell megtervezni, karbantartani és működtetni, hogy a mocsárgázok, például az ammónia, a szén-dioxid, a szén-monoxid és a hidrogén-szulfid ne legyenek kitéve az egészségre káros koncentrációban.
  3. Zárt helyiségekben, amelyekben az állatok egészsége mesterséges szellőztető rendszertől függ, a friss levegő ellátását akkor is biztosítani kell, ha a szellőzőrendszer meghibásodik.

Az úszókat nem szabad szükségtelenül állandó vagy hirtelen zajnak kitenni. A szellőzőventilátorokat, az automatikus adagolókat vagy egyéb berendezéseket úgy kell megtervezni, felszerelni, működtetni és karbantartani, hogy mind közvetlenül az istállóban, mind az istálló kialakításának köszönhetően használhatók legyenek.
a lehető legkevesebb zajt okozza. Figyelembe véve a szokásos ápolási gyakorlatokat, a felelős személynek gondoskodnia kell arról, hogy a sertés ne okozzon felesleges zajt.

Azokban az esetekben, amikor az sw-ek aktivitásához szükséges megvilágítást mesterséges fényforrás generálja, az sw-eket nem szabad tartósan erős fényben vagy teljes sötétségben tartani. A mesterséges fényforrásokat úgy kell elhelyezni, hogy a fény ne okozza a sertések kényelmetlen érzését.

Minden olyan automatikus vagy egyéb mechanikus berendezést, amelyen a sertések egészsége és jóléte függ, naponta legalább egyszer ellenőrizni kell. Abban az esetben, ha a szellőzőrendszer meghibásodása veszélyeztetheti a hő egészségét vagy jólétét, riasztórendszert kell telepíteni. Ha hiányosságokat találnak, azokat azonnal orvosolni kell, vagy - ha ez nem kivitelezhető - más megfelelő lépéseket kell tenni a beteg egészségének és jólétének biztosítása érdekében, amíg a hiányt ki nem lehet orvosolni.

Az istálló azon részeit, amelyekkel a sertés érintkezésbe kerül, alaposan meg kell tisztítani és szükség esetén fertőtleníteni kell minden alkalommal, amikor az istállót kiürítik, és mielőtt új állatokat hoznának be. Amíg az istállót tamponok foglalják el, a belső felületeket és az összes létesítményt kellően tisztán kell tartani.

A tetoválást és a füljelzők elhelyezését úgy kell elvégezni, hogy a füljelzőket úgy készítsék el, hogy elkerüljék a felesleges szenvedéseket.

Ez az ajánlás nem közvetlenül alkalmazandó az egyes szerződő államokban, hanem az egyes szerződő felek által megfelelőnek ítélt eljárásnak megfelelően - vagyis a vonatkozó jogszabályok vagy közigazgatási gyakorlat keretein belül - valósul meg.