Madeleine Moon elejtette az égből
fordítása: Gabriela Boerescu

A hegy tetejéről és az erdő pusztájából érkező Angie az új Heidi, akit egy furcsa sors hirtelen a Kardashian nővérek és a legújabb okostelefon modell, Justin Bieber, a Snapchat és az Instagram, a kifinomult diéták és a legújabb a szépség és az életmód trendjei, Gabriela Boerescu fordításában
A hegy tetejéről és az erdő pusztájából érkező Angie az új Heidi, akit egy furcsa sors hirtelen a Kardashian nővérek és a legújabb okostelefon modell, Justin Bieber, a Snapchat és az Instagram, a kifinomult étrend és a legújabb a szépség és az életmód trendjei, a "csillaghús szalámi" és a Chainsmokers vagy Ed Sheeran.
Ebben az univerzumban, amelyet nem ért meg, de erőszakosan asszimilál, útközben, de az ő útjában az a lány, aki csak egy heves fehér farkas kíséretében csigákon járt, barátokat szerez a "civilizált" világból, és 16 év, szerelem. De a dolgok nem olyan egyszerűek, mint amilyennek első pillantásra tűnhetnek, és Angie-t csalódások és mindenféle furcsa sorsbalesetek várják, amelyek végül egy lehetetlen lehetőséghez vezetnek - szeretethez és/vagy vagy felveszi a valódi kilétét ...
MADELEINE MOON 1989-ben született Ausztráliában, korai életkorában emigrált családjával az Egyesült Államokba. Művészetet, irodalmat és antropológiát tanult. Humanitárius küldetésekre utazott a világ különböző országaiba, három kontinensen: „Az életem egy regény! Nem is tudom, van-e egyértelmű határ a valóság és a fikció között, ami engem illet. Nem lennék meglepve, ha valamikor megtudnám, hogy én magam is egy könyv szereplője vagyok. ".
Az ebből a furcsa világból debütál az ausztrál Equator Kiadóban. . több