Malmkrog, az a film, amelyet a szellemek és a járvány megpróbáltak megállítani
Szerző: Carmen Alecu/Megjelenés dátuma: 2020-08-23 09:08

Cristi Puiu megkapta a "Legjobb rendező" díjat a Berlini Nemzetközi Filmfesztivál Találkozók szekciójában. A kolozsvári TIFF, a diktatúra elleni beszéde sok román kíváncsiságát ébresztette a film iránt, furcsa nevén: "Malmkrog".
Cristi Puiu először az "Essential Questions" című műsorban, az evz.ro oldalon mesélt azokról az akadályokról, amelyek akadályozták a "Malmkrog" film készítését. Az eredeti hely megváltoztatása, a forgatás során megmagyarázhatatlan jelenségek epizódjai és újabban a koronavírus-járvány csak néhány ezek közül.
Mit jelent a Malmkrog?
"Malmkrog a falu német neve, ahol forgattam. Az Apafi Mansion Mălâncrav faluban található, a falu német neve Malmkrog) A film munkacíme "A kúriánál" volt, de kezdettől fogva munkacím volt. Egy pillanatig sem gondoltam, hogy ez a cím megfelel a filmnek, amelyet készíteni fogok, függetlenül attól, hogy Munténiában vagy Olténiában, vagy ahogy történt, Erdélyben forgattam.
A Malmkrogot több okból is választottam. De tegyük fel, hogy az első számú ok abból fakad, hogy Németországban ez valójában nem sokat jelent, és számomra úgy tűnt, hogy fonetikusan átfedhet egyfajta világvégi érzelemmel, ahogyan Baudelaire lépe is átfedésben van más érzelem. Legyen egy szó, amely leírja ezt a világvégi érzelmet.
Azt hittem magamban, hogy a Malmkrog olyan ijesztően hangzik egy román fül számára, vagyis egyáltalán nem barátságos, és nehéz ezt kiejteni, fonetikailag közel áll… azt mondod, hogy Ikea bútorok. De mégis miért ne? Nem az Ikea egyfajta egyenruha? Hát nem egyezik a kommunizmussal? Ez egy kicsit. Vagyis az Ikea gyárai az egész bolygót, a dolgozó emberek számára gyártják majd a termékek széles skáláját.
A svéd Malmkrogban megkérdeztem Jorgent, a svéd koproducert, ő azt mondta nekem, hogy ha ketté osztja, akkor a "malm" vasérc, a "krog" pedig fogadó. Arrafelé."
A film másképp nézett volna ki, ha Argeș-ben forgatják
"Ha például egy oltán vagy moldvai kastélyban készítettem volna a filmet, akkor másképp nézett volna ki. Megtaláltuk a kastélyt is, de ott nem tudtunk filmezni. Nem Olténiában, Argeș-ben találtam. Ez az Istrate Micescu kastélya, Micești, Argeș. Ezt a kastélyt szem előtt tartva írtam a forgatókönyvet. Nem lehett. Végül… vannak perek, vannak tulajdonosok, akik pert indítanak. Ceausescut vadászházként szolgálta.
A kastély nagyon szép. Rendkívül szép. Új-román stílusban, a XX. Század elején épült. A film akciója pedig valahol az első világháború körül zajlott volna. Mármint nem úgy, mint most, 1900-ban, itt áll a történet. Az eredeti forgatókönyv szerint ez június 28-a, a szarajevói bombázás, 1914 körül történt.
És mindezen változtatnom kellett, mert Erdélybe költözve az új korlátokhoz kellett hajolnom.
(…) A film szintén franciául készült, mert a történet a felső borítóba került. Vagyis románul beszélt volna a szolgákkal, de a szoloviovi beszélgetések mindegyike franciául, időről időre román nyelven zajlott volna. A forgatókönyvben már volt két francia színész, akire gondoltam, de az arisztokraták, a film románjai több színűek lettek volna. Például a legidősebb gólya lett volna. Vagyis nem a királyi csontból, nem egy régi családból. De frissen dúsított, tehát hozzávetőlegesebb francia.
De lett volna egy, kettő ezekhez a régi román családokhoz. (…) Egyfajta kísérlet arra, hogy egy romániai történetet őszintén, a Ceausescu idejéből fakadó igényeken és a protokronizmus elengedhetetlen követelményein túl adjon vissza. Úgy értem, amit a filmkészítők közül sokan tettek annak idején, és megpróbálták megédesíteni és valahogy dicsőíteni a háborúk közötti időszakot, a modernitás kezdetét.
Kísérlet lett volna egy világ őszinte visszatérésére, dokumentumok, emlékek alapján. De nem sikerült, mert nem találtam. Itt (Istrate Micescu kúriájában, másutt) nem lehetett lefilmezni, nem engedték meg nekünk. Nagyon szép, mert egy ligetben el van zárva a főutcától.
A kastély felé felmászik néhány szerpentinnel ezen az erdőn keresztül, és eljut egy tisztásra, ahol ez a rendkívül szép kastély található. Sonor ott van. Nem hallottál autókat, mert ez a fafüggöny elszigetelt a főúttól, amely egyébként néhány kilométerre volt. És ez a csend volt, egyfajta megállás volt az időben. De nem lehetett. "
A malmkrogi Apafi-kastély kísérteties
"A helyszín, ahol forgattam, kísérteties volt. Rosszul éreztem magam a csapat emberei iránt is (nem.). Olyan volt, mint egyfajta földalatti áramlat, amely arra késztetett minket, hogy a forgatástól kezdve minden nap duzzadt dobhártyákkal távozzunk. A gonosz fizikai volt: feszültség és nyomás a dobhártyákban, nagyon komoly. Mint amikor repül, nagyon magasra, nagy magasságba megy. Egyébként is, de szörnyű állapot.
És történtek ilyen dolgok ... Nem tudom, értelmetlen. Elég furcsa dolgok. Például Jean Paul Bernard, a film hangját adó barát, amikor felhívtam, és azt mondtam: „Haver, nézd, ezt akarom csinálni. megyünk Erdélybe ”. - Természetesen jövök - mondta nekem -, de nekem ez a kis problémám van. Anyám kórházban van, és szeretném, ha nem hal meg, amíg vissza nem térek ”. És az anyja meghalt, amikor ott volt.
És meghalt születésnapján, február 21-én. A kúriánál nem volt jelzésünk, és reggel elhagytuk Segesvárat, ahonnan elszállásoltak minket, Mălâncravba mentünk, dolgoztunk, filmeztünk, majd visszatértünk. És amikor Segesvár felé közeledtünk, megjelent a jel,… ahogy történik.
Így jött neki, vagyis az első üzenetek a "Boldog születésnapot", majd a "részvét" voltak.". Meghívott minket a szobájába, a szállodába, az étterembe, ahova később mentünk, pedig ez a dráma megtörtént. Felkészült a születésnapjára. És akkor így töltöttem, pezsgővel és könnyekkel a szememben. Anyja öreg volt, 94 éves volt, de rájössz, hogy ezek a dolgok nem számítanak. 180 éves lehetett, az anyja volt, és lebontották. Ez brutális beavatkozás volt a történetében. Történelmünkben pedig azok közül, akik ott voltak, a forgatáson.
Néhány évvel később, két évvel később a film Berlinben, a születésnapján, február 21-én mutatkozott be. Születésnapján és ugyanazon a napon meghalt az anyja. Ekkor jelent meg a film, kíváncsian. De mondjuk, ezek történetek. Az biztos, hogy amikor a kúria nyomása megnőtt, a faluban mindenféle történetek voltak arról, hogy ez a kúria kísérteties vagy nem kísérteties. Hogy néhány kivégzés történt vagy sem ... Végül. De nem figyeltem ezekre a történetekre. Racionális ember vagyok. "
A vallási szolgálat felzaklatta a helyi szellemeket
"De igen, történt valami, feszültségek alakultak ki, és azt mondtam:" Hívjunk papot ". Ketten jöttek, munkát vállaltak. Jean Paul visszatért édesanyja temetéséről, ott sírt, és később bevallotta nekem: "Milyen szerencsés vagy, hogy nincs itt ilyen munkánk".
Állandóan sírt. A szolgálat egy órán át tartott és. A világ sírt. Nem sírtam. Valahogy, mint egy bolondot, zavarba jöttem, hogy a papok kissé hamisan énekeltek, az én zenei követelményeimnek megfelelően. Délután öt-hatkor panaszkodott. Visszamentünk a szállodába.
Másnap jöttünk folytatni a forgatást. Az Electrica csapata összekapcsolta az összes kivetítőt, mindenki felkészült: "Figyelem, helyenként legyen kész, kezdje". Ezt hallva megtanulták ezt az angolszász terminológiát, és általában a „Lövésre kész” szót hallották. Én, a rendező, leültem a "Kész lövésre" című videósegéd elé, és két perccel később meghallottuk a "Bumm!" és az összes projektor felrobbant, füst jött ki a video segédeszközből, sikoltozott, "Húzza ki mindent", izgatottság, feszültség. Ez már másnap volt, miután a papok eljöttek.
Az adminisztrátor is jött, és azt mondta: "Nézd, te felidegesítetted őket", "Én idegesítettem őket, ki?", "Nos, tudod" - mondja. Mi lesz ott, mi lesz, mi nem. Hogy most hirdetem-e ezt a helyet, vagy sem, hosszú vita. Hogy vannak szellemek, szellemek, vagy egyszerűen ezeknek a jelenségeknek van magyarázatuk az eredetükre…
- Uram, mi történt valójában?
"Az a helyzet, hogy az Electricától hívtuk őket. Egy úr elhagyta Electricát, Mediaș-ból ránk, és nem jött. Nem volt elég. Már nem jelent meg ott. Felhívták, és az út elé állt. De Kubrik pontosan… És végül megérkezik. Odamegy, és megkeresi és megtisztítja a környéken található összes elektromos panelen, mind elöl, mind hátul, felülről lefelé.
És végül azt mondja nekünk: "Sajnálom, ez nem tőlünk származik. Nálunk minden ép. Nem a mi hibánk. ". A helyzet az, hogy a vetítőknek van biztonságuk. A biztonság nem ugrott meg. Az izzók felrobbantak. És ez az egyik kérdőjel, - Uram, mi történt valójában? Most, függetlenül attól, hogy ez a helyi szellem válasza volt-e, vagy valami más történet, kompetenciáimat legyőzöttnek nyilvánítják.
Sokan a forgatáson azt mondták: „Nos, de általában, ha eljön egy házhoz ebben a régi, 17. századi házban, ahol fogalma sincs arról, hogy mi történt, és arra készteti az embereket, hogy Jézus Krisztusról és a feltámadással kapcsolatban normális, hogy megkapja a büntetését ”. Azt mondtam: "Ugyan, ilyen egyszerű?".
Egy ponton nem tudom, mit csináltam, milyen mozdulatokat hajtottam végre, és egy véna csavarodott a tenyerembe. És itt zúzódtam el, a tenyeremen. És Jean Paul azt mondja: "Nézd, Krisztus megbélyegzései megjelennek neked!"
Ajánlásaink
Az elemi részecskefizika standard modellje kiválóan elmagyarázza, mi történik a "normális" anyaggal ...