Margarita Carrillo Arronte, a guacamole madonna - L Express

Margarita Carrillo Arronte, a guacamole madonna.

margarita

A mexikói mezőgazdasági minisztérium kályháitól az Unescoig Margarita Carrillo Arronte szakács egész életében küzdött hazája kulináris örökségének védelméért. Bibliáját végül lefordítják franciául. Találkozik.

Gyönyörű 2,6 kilogrammos, 704 oldalas baba, fukszia csipke papírtakaróba öltöztetve. Odabent lehetetlen elkerülni Frida Kahlo stilizált maja maszkjait és giccses képmásait. Kérdés főtt, másrészt az olvasó kevésbé úszik a folklórban, mint a tiszta hagyomány, több mint 700-on fedezték fel receptek amelyek teljes körképet alkotnak a mexikói gasztronómia. "Ez soha nem látott szakácskönyv, elképesztő ambíciókkal, de igazi öröm olvasni, autentikus receptekkel" - kiáltott fel a New York Times 2014 decemberében. Miután az Egyesült Államokban -Unis eladott több mint 70 000 példányt, ezt a művet lefordítják Spanyol, német, francia és hamarosan kínai nyelvre! Több mint egy kulináris biblia, a manifesztuma aktivista szakács ami a mexikói gasztronómia elismerését egy életen át tartó küzdelemsé tette. Találkozik.

Könyved egy éve jelent meg angolul, és hatalmas sikert aratott. Meglepte-e ez az üdvözlő?

Őszintén nem számítottam ekkora őrületre az újságokban és a televízióban, még akkor is, ha szerkesztőm, Phaidon, aki kétségkívül valamilyen sikert érzékelt, igazi rocksztár turnét szervezett nekem.!

Hogyan magyarázza az ilyen hatást?

A Larousse de la cocina mexicana (a mexikói konyha Larousse) mellett, amely csak spanyol nyelven áll rendelkezésre, nem készült kimerítő munka hazám gasztronómiájával kapcsolatban. Tehát valódi igény volt, különösen egy olyan országban, mint az Egyesült Államok, ahol specialitásaink népszerűek. Ez a siker egész életem munkáját megjutalmazza! Harmincöt éven át életemet annak szenteltem, hogy segítsek az embereknek felfedezni a hagyományos konyhánkat Mexikóban és az egész világon: számos programot mutattam be hazámban, konferenciákat szerveztem a párizsi Cordon Bleu iskolában vagy az American Culinary Institute-ban. . 2012-ben még engem is megválasztottak, hogy elkísérjem Felipe Calderon elnököt a G20 csúcstalálkozóra, Los Bajos, Kalifornia Sur.

Honnan származik ez az elkötelezettség?

Finom recepteket készített nagymamám kicsi koromban! Mint otthon, Franciaországban a gasztronómia is központi helyet foglal el családi életünkben. A Halottak napjára [mindenszentek napjainak megfelelője] emlékszem az asztalunkra, amelyet virágokkal és gyertyákkal díszítettünk, olyan különlegességekkel, mint a pan de muerto (kis kenyérrel díszített halálkenyér), kandírozott tök vagy champurrado, egy fajta forró csokoládé kukoricával és fűszerekkel. Mindenekelőtt úgy éreztem, hogy meg kell védenünk örökségünket, amikor rájöttem, hogy veszélyeztetett.

Fenyegetés?

Kérdezzen meg egy párizstól, mi a mexikói konyha, ő válaszol Önnek: "nachos", "chili con carne" vagy "fajitas", röviden az összes étel, amelyet a tex-mex éttermekben fogyasztunk. Ez olyan, mintha összefoglalnánk az olasz konyhát a Pizza Hutban! Az 1980-as években behatolva a világba a tex-mex konyha, ez a texasi és mexikói hatásokat keverő ételfúzió, gasztronómiánkat egyfajta zsírral és olvasztott sajttal töltött ócska ételnek nézte ki, beleértve Mexikót is. Élelmiszer-modellünk teljesen elferdült, néhány ősi receptünk szinte eltűnt, és az amerikai ócska ételek hatására társadalmunkat erősen sújtotta az elhízás. 2013-ban Mexikóban a felnőttek 33% -a volt elhízott, több, mint az Egyesült Államokban, és 70% -a túlsúlyos! Ez az egészségügyi csapás a hatóságok erőteljes mozgósítását generálta, amelyben részt vettem.