Mindenről és semmiről, Gunther Neumann, Gunther Neumann
Intenzív és lélegzetelállító Neumann egy rendkívüli nő magasságáról és mélységéről mesél önmagát keresve.

Clarát mindig is elbűvölte a repülés. Vagy csak menekül? Most úgy tűnik, hogy a célja megvalósult: Olcsó légitársaság pilótájaként a férfiak könyörtelen világában érvényesül, Bangkok és Berlin, Colombo és Cancun, Mombasa és Madrid között, meghódította az eget. Képes irányítani a Boeing 777-est a legerőszakosabb turbulencián, de saját élete elúszik tőle. Két férfi között szakadva, a korai bántalmazás emlékei kíséretében nyugtalanul mozog névtelen repülőtereken és külföldi nagyvárosokban. Csak a polgárháború által megsebesült Srí Lanka trópusi szigetére való visszavonulás teszi lehetővé, hogy szembenézzen a múlt szellemeivel.
Kapható
244 oldal
ISBN: 9783701746316
Megjelenés dátuma: 2020.02.18
Ajánlott bolti ár
15,99 € áfával.
Ezt a könyvet megrendelheti:
Termék leírás
Linzben született, történelmet, antropológiát, nemzetközi jogot és nemzetközi kapcsolatokat tanult a bécsi egyetemen, a bécsi diplomáciai akadémián és Párizsban. Sokéves tapasztalat vezetői pozíciókban a nem kormányzati szervezetek, az EBESZ, az EU és az UNO, valamint külföldi tudósítók számára Ázsiában, Afrikában és Latin-Amerikában. Számos publikáció, köztük a globalizációról, a demokratizálódásról, a migrációról, a konfliktusok békés megoldásáról/közvetítéséről és az irodalomkritikáról. Gunther Neumann Bécsben él, „Minden felett és semmi felett” az első regénye.
A harmincas évei végén járó Clara Fink először stewardess-ként, majd egy fapados légitársaság másodpilótájaként teljesítette repülési álmát. Gunther Neumann debütálása tudatosan és empatikusan írja le az átváltoztatás és a valóság közötti eltérést. Az embertelen munkakörülmények miatt a főhős modern nomád két férfi között, gyökerek nélkül, támogatás nélkül.
[Forrás: Austrian Book Prize, Shortlist Debut 2020]
A "Matuzsálem-debütáns" (...). Pontos nyelvezetével és találó képeivel a szerző leírja, hogy Clara egyre mélyebbre süllyed kapcsolatai hiányában.
[Forrás: Herbert Schorn, OÖ NACHRICHTEN]
Megfelelő olvasmány a nemzetközi légi forgalom pandémiás bénulásának áthidalására.
[Forrás: Wolfgang Paterno, PROFIL]
Nyelvileg jártas.
[Forrás: Christian Pichler, OBERÖSTERREICHISCHES VOLKSBLATT]
Nincs láb a földön.
[Forrás: ő, KRONE]
Írhat-e a férfi empatikusan és hitelesen egy nő egzisztenciális átalakulási folyamatáról? Gunther Neumann meg tudja csinálni. Regénye nemcsak nyelvileg és drámai szempontból meggyőző, hanem pszichológiai szempontból is. Figyelemre méltó debütálás.
[Forrás: Günter Kaindlstorfer, Ö1 Ex libris]
A nyelvileg széttagolt, névtelen repülőtéri élet, amelyben minden csillog, sok mindent gyakran csak érintenek és kimondatlanul hagynak, szembeállítják a szubtrópusi tájak és helyek átható, pontos leírását, valamint az idegenekkel való meleg találkozásokat, akikkel Clara több közös kapcsolatban áll, mint családjával és szeretőivel. Végül nem csak a főszereplőre vágyik a leszállásra.
[Forrás: Angelika Grabher-Hollenstein, APA]
Neumann debütáló regénye mindenkinek isteni áldozata, aki a következő repülés előtt szeretne kedvet kapni. De azok számára is, akik annyira értékelik a szavakkal való játékot, mint egy nagyon közvetlen betekintést egy olyan iparágba, amely jelenleg ugyanolyan nagy turbulenciával küzd, mint Clara pilóta.
[Forrás: Bernhard Praschl, FREIZEITKURIER]
Neumann minden tapasztalatát sűrű, gazdag prózává egyesíti, és megtalálja a megfelelő szavakat Clara nyugtalanságához - egy modern betegség, amely végül mindannyiunkat érint.
[Forrás: Sebastian Fasthuber, FALTER]
A regény női szempontból szerelmi történet, ragyogó nyelvvel elsajátítva.
[Forrás: Anna Mitgutsch, DIE PRESSE]
A szerző csak túl jól ismeri e föld kibányászott idilljét, és történelmi és jelenlegi drámáit beépíti a regénybe.
[Forrás: Ingeborg Waldinger, WIENER ZEITUNG]
Ezzel a dühös és nyelvileg kifinomult könyvvel, amely tele van intenzív, szinte varázslatosan feltöltött helyek és tájak leírásaival, a bizonytalan, olykor kizsákmányoló munkakörülmények rendkívül aktuális gazdasági hátterével - az olcsó turizmus hátránya -, Neumann a fájdalom által vezérelt, mélyen boldogtalan és sérült boldogságkereső karakterének lenyűgöző elmélyülését mutatja be ...
[Forrás: Alexander Kluy, literaturhaus.at]
egyfajta intuitív előrelátás, áttekintés és előrelátás, amely időtállóvá teszi a jó regényeket. Csak röviddel a koronajárvány kitörése előtt jelent meg, minden bizonnyal felfogható a Covid-válságról szóló példabeszédként.
[Forrás: Dagmara Dzierzan, B5 Bajorország]
Egy kozmopolita első regénye. Főszereplő önmagát keresve és helyet a pilótafülkék és az olcsó légitársaságok férfi világában. Utazás a földkerekségen és a léleken keresztül
[Forrás: Barbara Hutter, SALZBURGER NACHRICHTEN]
Intenzív és megragadó!
[Forrás: MA NŐ]
Hatalmas, vizuálisan gazdag, változatos nyelvezetű Neumann szinte mániákusan körbejárja Clara korábbi álmait.
[Forrás: Senta Wagner, KÖNYVKULTÚRA]
Ez egy olyan könyv, amely lélegzetvisszafojtja az olvasót: Gunther Neumann debütáló regénye mélyen elmélyül törött főhősének belső működésében.
[Forrás: OBERÖSTERREICHISCHES VOLKSBLATT]
Clara főhősében egy határátlépővel találkozunk: Pilótaként átlépi az emberi testalkat, és nőként a saját pszichológiai alkatának határait, amelyet a társadalom és életrajza formál. De nincs repülés leszállás nélkül és nincs határátkelő visszaút nélkül.
[Forrás: Daniela Fürst, LITERADIO]
A stílszerűen ambiciózus regény középpontjában a pilóta és az (emberi és szakmai) karrier áll, mert mindig metaforákkal, a természettel való összehasonlítással és távirati stílusban igyekszik megörökíteni hangulatát.
[Forrás: Ellen Pomikalko, KÖNYVPIAC]
Clara jelenléte Srí Lankán felváltva váltakozik gyermekkori, serdülőkori és szakmai karrierjének visszaemlékezéseivel, és a képekben gazdag nyelvvel egyre mélyebb betekintést nyújt mentális életébe. Ajánlani.
[Forrás: Marlene Knörr, Médiaprofil]
Nagyszerű debütálás!
[Forrás: Rebecca Schönleitner, RADIOFABRIK SALZBURG]
Gunter Neumann debütáló regényét képgazdag nyelven, egyre hullámzóbb, rohanóbb mondatokban mondja el, amelyek kifejezhetetlenül tükrözik sérült hősnőjének belső állapotát kérlelhetetlen lefelé mutató spiráljában.
[Forrás: Uschi Licht, ekz]
A szerző, Gunther Neumann tudja, hogyan lehet izgalmasan és érzékeny módon leírni ennek a korona előtti hajtott nőnek az életét.
[Forrás: RUHR NACHRICHTEN]
Megdöbbentő, hogy Gunter Neumann, mint előrehaladott korú férfi képes beleélni magát egy harmincas évei közepén járó nő érzelmi világába, amelyet túláraszt az egzisztenciális boldogtalanság.
[Forrás: Maria Fellinger-Hauer, KIRCHENZEITUNG DIÖZESE LINZ]
Neumann tudja, mit jelent az idővel "repülni" (...), és talán a könyv mögött rejlik a belátás: Repülés, utazás repülés. Magad előtt, a gondolataid előtt.
[Forrás: Silvia Matras, KÖNYVTIPPEK]