Mondások A kutya megőrül a serpenyőben BR Wissen

Úgy tűnik, sokan spanyolok. Némelyikkel csak a vasútállomást érted, és mindenki hozzáteszi a mustárját. Bár Hinz és Kunz folyamatosan beszélnek erről, a legtöbb ember számára hét pecsétes könyv marad: Mondások és eredeti jelentésük.

serpenyőben

Minden nap a varródobozból beszélgetünk, azt gondoljuk, hogy ismerjük a Pappenheimert, és mégis rosszul lépünk. Mindenit! Tehát hol van eltemetve a kutya? Ott nő a bors? Ha ezt nem zavarja, olvassa tovább. Nem vagdalkozzuk szavakkal, és elmagyarázzuk a legnépszerűbb német szólások eredetét.

  • Új szólások és közmondások az elmúlt években: 2017. október 13-án 19: 05-kor a "Jegyzetfüzetben", Bajorország 2
  • Szárnyas szavak és közmondások: radioWissen, 2019.30.30, 09:05, Bajorország 2
  • Beszélgetés Rolf-Bernhard Essig-lel és a könyv tippjei: 2012. május 2-án 17.30-kor a BR televízió a "Frankenschau aktuell" -ben

Kutyák, libák, másnaposságok: sok közmondás valóban állat. Megmagyarázzuk, honnan származnak és mit jelentenek. A kutya megőrül a serpenyőben - és eltemették. [tovább - a cikkhez: Mondások - A kutyát itt temették el]

Mondások a természetből

Hová vezet a rossz út valójában? Hol van Wolkenkuckucksheim? Közvetlenül a bohém falvak mellett? És mi van az egész ágyú alatt? Zöld lóhere - vagy ott terem a bors? [tovább - a cikkhez: Mondások - Hol van a rossz út? ]

Ki az öreg svéd vagy a kedves Scholli? Hinz és Kunz azt állítják, hogy már találkoztak velük. De csak nagyon kevesen ismerik igazán Pappenheimereiket. [tovább - a cikkhez: Mondások - Ki valójában. ]