Szilikonrögzítők és tisztítószerek 7
TARTALOMJEGYZÉK Rendszerkomponensek 6 Szilikon tartozékok és tisztító opciók 7 Az ageloc LumiSpa készülék feltöltése 8 A szilikon tartozék felhelyezése és eltávolítása 11 Az ageloc LumiSpa készülék használata 12 Az ageloc LumiSpa készülék tisztítása és gondozása 14 Műszaki információk 15 A készülék karbantartása és ártalmatlanítása 16 Információk a pótalkatrészekről és a garancia 17 2

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Az ageloc LumiSpa készüléket felnőttek használhatják. Csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatok és ismeretek hiányában szenvedő emberek, valamint a 16 évesnél idősebb gyermekek csak akkor használhatják az eszközt, ha felügyelet alatt állnak, vagy ha a készülék biztonságos használatára utasítást kaptak, és megértik az ezzel járó veszélyeket. Az ageloc LumiSpa nem játék, és gyermekek nem használhatják. A készüléket nem szabad tisztítani vagy karbantartani. ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK A BIZTONSÁGOS HASZNÁLATRA Ne használja a levehető hálózati csatlakozót nedves környezetben, fürdőkádak, zuhanyzók, mosdókagylók vagy vízzel ellátott edények közelében. Úgy kell elhelyezni, hogy ne essen vízbe. Az ageloc LumiSpa biztonságosan használható zuhany alatt vagy nedves környezetben. A 3
4 A töltőállomás azonban nem érintkezhet vízzel. Az ageloc LumiSpa újratölthető elemeket tartalmaz, amelyeket nem lehet cserélni. Csak töltéshez használja a mellékelt levehető tápegységet. Dugja be a levehető tápkábelt a töltőállomásba. Csatlakoztassa a levehető tápegységet egy elektromos aljzathoz, és töltse a készüléket legalább 12 órán keresztül. Ha a használatra vonatkozó ajánlásokat betartják, a teljes töltésnek legalább egy hétig kell tartania. Soha ne helyezze készülékét radiátor, tűzhely vagy más hőforrás közelébe. Ne tegye ki készülékét hosszabb ideig rendkívül forró vagy hideg környezetbe. A készülék tárolási hőmérséklet-tartománya 10 C és 45 C között van. Az akkumulátor optimális élettartama érdekében javasoljuk, hogy kerülje a 30 C feletti hőmérsékletet. Ne használjon erős vegyszereket vagy súrolószereket az ageloc LumiSpa készülékén. Gyermekektől elzárva tartandó. Ne használja a készüléket, ha a szilikon csatlakozó megsérült.
A készüléket csak az utasításoknak megfelelően használja, és a szilikon rögzítés optimális felhasználása érdekében ne vigyen fel túlzott mennyiségű terméket az arcra. Ne lépje túl a készülékben beállított alkalmazási időket. Ne használjon az ajánlottnál hosszabb vagy gyakoribb alkalmazást. Mozogjon az arc egyik területéről a másikra, és ne maradjon rendkívül hosszú ideig az egyik bőrterületen. A készüléket csak az utasításoknak megfelelően használja, és ne irritált bőrre vagy megemelkedett anyajegyekre. A személyi sérülések elkerülése érdekében ne használja a készüléket, ha sérültnek vagy hibásnak tűnik. Ne használja a tápkábelt, ha nedves vagy nedves helyen van. Ne kezelje nedves kézzel a töltőállomást. Rendszeresen tisztítsa meg a fogantyút. Ne ossza meg ugyanazt a szilikon rögzítést senkivel. 5.
A rendszer alkatrészei Szilikon rögzítés Be/Ki gomb Töltésvezérlő kijelző Fogantyú Töltőállomás 6 Kivehető dugaszolható hálózati kábel MEGJEGYZÉS: A képek nem tükrözik a tényleges méret.
ageloc LumiSpa SZILIKON RENDSZEREK ÉS ageloc AKTIVÁLÓ TISZTÍTÓ LEHETŐSÉGEK Az ageloc LumiSpa a szilikon kiegészítők és az aktiváló tisztítószerek széles választékát kínálja, hogy megtalálja a bőrtípusának megfelelő optimális kombinációt. Szilikonrögzítők Minden ageloc LumiSpa szilikonrögzítőt lágy, nem koptató szilikon felület jellemez. Kétféle rögzítési lehetőség áll rendelkezésre: normál és kemény. Normál Normál vagy vegyes bőrre Kemény Zsíros bőrre Tisztító lehetőségek Az ageloc LumiSpa aktiváló lemosókat az ageloc LumiSpa készülékkel való használatra fejlesztették ki. A bőr típusától és személyes preferenciáitól függően különböző ageloc LumiSpa Activating Cleanser opciók vannak. Kérjük, látogasson el a nuskin.com oldalra további információkért. 7.
Ageloc LUMISPA ESZKÖZÖNT TÖLTENI 1 A fogantyú elején található lámpák jelzik az akkumulátor töltöttségi szintjét. A sárga fény, amely csak a fogantyú alsó harmadát tölti ki, alacsony akkumulátorszintet jelent. Amikor az elem lemerül, a fogantyú alsó harmadában lévő fény sárgára vált és kétszer felvillan, mielőtt teljesen kikapcsol. Az akkumulátor védelme érdekében ez csak egyszer vagy kétszer történik meg, amikor megpróbálja bekapcsolni a készüléket. Ezt követően a készülék nem reagál, amikor megpróbálja bekapcsolni. Amikor a készülék töltődik, az ageloc LumiSpa fogantyú fényei 15 másodpercig villognak. Ezután a be/ki gomb villog, jelezve, hogy a készülék tölt. 8.
Mielőtt az ageloc LumiSpa készülékét elhelyezi a töltőállomáson, ellenőrizze, hogy készüléke és a tartozék teljesen száraz-e. Dugja be a levehető tápkábelt a töltőállomásba. Csatlakoztassa a levehető tápegységet egy elektromos aljzathoz, és töltse a készüléket legalább 12 órán keresztül. Ha a használatra vonatkozó ajánlásokat betartják, a teljes töltésnek 7-10 napig kell tartania. Ne használja a kivehető dugaszoló tápegységet nedves környezetben. Amikor készülékét a töltőállomásba helyezi, az ageloc LumiSpa fogantyúján lévő lámpák rövid ideig kigyulladnak, ezután a be/ki gomb világít. Ezután a be/ki gomb lassan villog, jelezve, hogy a készülék tölt. A be-/kikapcsoló gomb folyamatosan világít, ha a készülék teljesen fel van töltve. 9.
10 Fontos megjegyzés: Az olyan akkumulátorok, mint amilyeneket az ageloc LumiSpa használ, minimális töltöttséget igényelnek a megfelelő működéshez. Az akkumulátor optimális élettartama érdekében javasoljuk, hogy töltse fel a készüléket, amint az akkumulátor lemerült, és ne tárolja a készüléket néhány hónapig használat nélkül. Ha túl erősen nyomja a készüléket a bőrére, az ellengő mozgás leáll, és a készülék egyszer lassan rezeg. A használat folytatásához emelje fel kissé a készüléket. Ha túl agresszíven súrolja az arcát a készülékkel, az ellengő mozgás leáll, és a készülék többször is gyorsan rezeg. Az alkalmazás folytatásához hagyja, hogy a készülék nagy mozdulatokkal lassan csúszik át az arcán. Kerülje a szem környékét.
A szilikon rögzítés felszerelése és leszerelése 1 Az ageloc LumiSpa rögzítés rögzítése Fogja meg a melléklet oldalait. Igazítsa a tartozék hátulján lévő lyukat a LumiSpa fogantyúján lévő fekete forgótengelyhez. Óvatosan nyomja a rögzítést a tengelyre, amíg a helyére nem kattan. 2 Az ageloc LumiSpa melléklet eltávolítása Fogja meg a melléklet oldalait. Óvatosan emelje meg a melléklet felső szélét, és húzza meg, amíg meglazul. 11.
Az ageloc LUMISPA SYSTEM HASZNÁLATA Az ageloc LumiSpa-t naponta kétszer használják. A legjobb eredmény elérése érdekében használja reggel és este. 1. LÉPÉS Nedvesítse meg arcát langyos vízzel. Vigye fel az ageloc LumiSpa Activating Cleanser-t az arcra. Kerülje a szem környékét. 2. LÉPÉS Nedvesítse meg az ageloc LumiSpa rögzítőt folyó víz alatt. Ezután kapcsolja be a készüléket a be/ki gomb megnyomásával. A középső gomb körül található négy lámpa mindegyike egyszer felvillan, és a rögzítés azonnal ellenkezõ mozgással kezdődik; először lassan, majd normál sebességgel. 12.
Hagyja, hogy a szilikon rögzítés nagy mozdulatokkal lassan csúszik át az arc egy részén. Ne végezzen koptató mozdulatokat, ne szaladjon túl gyorsan az arcon, és ne nyomja túl erősen. Kerülje a szem környékét. Az ageloc LumiSpa 1 eszköz 30 másodpercenként háromszor rövid szünetet tart, hogy megkérje, váltson az arc egyik területéről a következőre 2 3 4. 3. LÉPÉS A készülék a munkamenet végén leáll és automatikusan kikapcsol. Öblítse le az arcát vízzel a maradék tisztítószer eltávolításához. MEGJEGYZÉSEK Ha szüneteltetni szeretné a készüléket, nyomja meg egyszer a be/ki gombot. A készülék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig a Be/Ki gombot. Az ageloc LumiSpa alkalmas a smink eltávolítására. Ne használja azonban a készüléket a szem körül. 13.
Az ageloc LumiSpa készülék tisztítása és karbantartása minden HASZNÁLAT után: Távolítsa el a mellékletet a készülékről. Öblítse le vízzel, miközben dörzsöli, hogy eltávolítsa a maradék tisztítószert. Alaposan szárítsa meg a mellékletet mosókendővel. Öblítse le a készüléket vízzel. Szárítsa meg a készüléket mosókendővel. Csak akkor helyezze vissza a szilikon rögzítőelemet, ha mindkét alkatrész teljesen megszáradt. Helyezze a készüléket a töltőállomásba, amikor teljesen megszáradt. 14-én
MŰSZAKI RÉSZLETEK Modell: ageloc LumiSpa dugaszolható tápegység: Bemenet: 100-240V névleges feszültség
, Névleges frekvencia 50-60Hz, névleges áram 0.3A kimenet: 5.9V 1000mA. Kizárólag 5,9 V-os védőfeszültséggel szállítható. Töltőállomás: Bemenet: 5,9 V 1000mA ageloc LumiSpa eszköz: Bemenet: 5,9V 1000mA Ez egy akkumulátorral működtetett eszköz. Az akkumulátor a készülék belsejében töltődik fel. Az olyan akkumulátorok, mint amilyeneket az ageloc LumiSpa használ, minimális töltöttséget igényelnek a megfelelő működéshez. Az akkumulátor optimális élettartama érdekében javasoljuk, hogy töltse fel a készüléket, amint az akkumulátor lemerült, és ne tárolja a készüléket néhány hónapig használat nélkül. Elektromágneses összeférhetőség: Megfelel az EMC 2014/30/EU irányelv követelményeinek Biztonság: Megfelel a 2014/35/EU kisfeszültségű irányelv követelményeinek A készülék és az akkumulátor tömege: 214,28 g 15
KARBANTARTÁS Ne próbálja meg saját maga javítani a készüléket. Ez semmilyen garanciát érvénytelenít. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket. A karbantartással kapcsolatban olvassa el a Garancia részt. A készülék megsemmisítése Az ageloc LumiSpa-t a helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően kell megsemmisíteni. Mivel az ageloc LumiSpa elektronikus alkatrészeket és NiMH akkumulátort (nikkel-fémhidrid) tartalmaz, a háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni. Amikor az ageloc LumiSpa élettartama lejárt, használja az országában rendelkezésre álló visszavételi és gyűjtési rendszereket. Néhány anyag ilyen módon újrahasznosítható vagy hasznosítható. 16.
Garancia Két év garancia: A Nu Skin szavatolja, hogy készüléke a szállítás dátumától számított két évig mentes az anyag- és gyártási hibáktól. A garancia nem terjed ki a termék balesetből vagy nem rendeltetésszerű használatból eredő káraira. Ha a termék a kétéves jótállási időn belül (a vásárlás napjától) meghibásodik, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi Nu Skin ügyfélszolgálattal annak javításához vagy cseréjéhez. Kérjük, őrizze meg a nyugtát a kézbesítés dátumával, mert esetleg be kell mutatnia. A Nu Skin fenntartja a készülék tesztelésének jogát. Ez a garancia nem érinti az Ön jogait abban az országban, ahol a készüléket vásárolta - ezek a jogok védettek. Ez a garancia Belgiumra, Dániára, Németországra, Finnországra, Franciaországra, Nagy-Britanniára, Írországra, Izlandra, Izraelre, Olaszországra, Luxemburgra, Hollandiára, Norvégiára, Ausztriára, Lengyelországra, Portugáliára, Romániára, Oroszországra, Svédországra, Svájcra, Szlovákiára, Spanyolországra, Dél-Afrikára, Csehország, Ukrajna és Magyarország. 17-én