Válassza szét és foglalja össze a német és az idegen nyelvű szövegeket és a Lektorat Berlin Texter szavakat

szét

Legyen szó a felsővezetőről vagy a forró kő masszázsról (mindkét írásmód hibás!) - amikor különválasztjuk és összekapcsoljuk a különböző nyelvű szavakból álló kifejezéseket, mindig előfordulnak hibák. Gyakran az sem teljesen világos, hogy milyen státuszszavak, mint például a menedzser vagy a forró kő, vannak a német nyelvben. Ezen a ponton próbálok egy kis áttekintést adni a szóösszetételek foltjairól.

Összegzés: az alapok

Németül könnyedén írhatsz szavakat együtt, az ilyen vegyületek nagyot engednek Sávszélesség ban,-ben Kifejezés (ami azonnal kitűnik ezekből a szavakból). A szabály az, hogy egyszerűen összeírja a német szavakat, szóközök nincsenek megadva. Bizonyos esetekben célszerű kötőjelet használni, néha kötelező is. Két másik cikkben már leírtam ennek működését:
https://christianwoellecke.de/bindestrich-im-wortinneren/
https://christianwoellecke.de/bindestrich-im-wortinneren-ii/

Tehát akár ökológiai csirkékre, tojás pasztákra vagy házi kapcsolatokra gondolsz, ezekben az esetekben együtt írják. Ettől azonban eltérhet, ha a szó egyik összetevőjét idegennek vagy még nem igazítottnak tekintik.

Excursus: Mikor tekintik idegennek a szavakat, mikor a sajátoknak?

Mielőtt elkezdené írni az idegen és a saját szavak kombinációit, tisztázni kell e szavak megfelelő állapotát. Nagyon sok idegen szó van, amelyeket rendszeresen használunk, és amelyek a szókincsünkben rögzülnek: például az angol csapat vagy a latin nyelvű Session. Ezért elég rendszeresen állítják össze őket: csapatértekezlet vagy élő ülés. Különösen azoknál a szavaknál, amelyek még nincsenek általános használatban, kötőjellel is írhatók. Ennek célja a jobb olvashatóság biztosítása.
A szavak állapota értelmezés kérdése. Ami a szerkesztést illeti, a Duden gyakran tekinthető referenciakeretnek: ha a szavak ott szerepelnek, akkor "germanizáltak" -nak tekintik őket. Így írhat szűrőbuborékot vagy -buborékot, kézi betűkkel írt műhelyt vagy kézi betűkkel foglalkozó műhelyt, energiaitalt vagy energiaitalt (mert a megfelelő összetételben szereplő szavak közül legalább az egyiket németnek vagy adaptáltnak tekintik).

Kötőjellel összefoglalva

Amint már leírtuk, az őshonos szavak nem maradnak egymás között - a (digitális) globalizáció előrehalad - és ezt nem lehet visszafordítani. A német és az idegen szavak kinyújtják a karjaidat - és bumm, van egy vegyes szó, amelyet együtt írhatsz. Ezt a találkozást, amely ugyanolyan hétköznapi, mint rendkívüli, kötőjellel is jelölhetjük. Több szóból álló sorokat is kötőjellel írnak vagy kötnek. Energiaital palack vagy energiaital palack. Ha a szócsoportokat és a kompozíciókat összefűzik, kötőjellel írnak: alacsony szénhidráttartalmú étrend vagy nagy energiájú edzés.

A kölcsönzött szavak különírása

Az alacsony szénhidráttartalmú diéta olyan eset, amikor egy idegen szó, amelyet nem illesztettek egymáshoz, megtartja helyesírását. A legtöbb esetben azonban az lesz, hogy a beszélők automatikusan a német „diéta” szót használják. Ezért általában forró kőmasszázst is kell írnia, mivel aligha mondja ki valaki ezt a szót: "... -Massaasch". Írhatna gyorséttermi helyet, de gyorséttermi templomot. Vagy ínyenc hotspot vagy ínyenc hot spot (én személy szerint olvashatóbbnak tartom a gondolatjelekkel ellátott ínyenc változatot).

A nyelvileg ismeretlen vagy szokatlan kifejezések megtarthatják helyesírásukat, vagyis az üzleti ebédet. Írhat üzleti ebédet is. Az időmeghatározás formailag helytelen: egy-egy kötőjellel (hossza fél négyzet) van beállítva, szóköz nélkül. Ezenkívül a kötőjel használatakor nem lehet előtte „kezdő”, mivel a kötőjel már „… -tól…” -ig áll: 11–16.

Külön és összefoglalva: Alapvető írási javaslatok - és a felső vezető

A nyelv él. Gyakran több változat is lehetséges, különösen a szóalakzatok és az összetett szavak területén. Ez a cikk csak a felhasználást emeli ki, nem átfogó összefoglaló. A legtöbb esetben helyes együtt írni vagy kötőjelet használni. Helyesírású írásmódok ritkán fordulnak elő. Különösen fontos, hogy a kezdetektől fogva döntsön egy formáról, és hasonló módon haladjon hasonló szavak használata esetén. Ez hasonló a tudományos cikkekben való idézéshez: nem feltétlenül kell bizonyos módon történnie, az idézet egységessége döntő fontosságú.

Egyébként a felső vezetőt is együtt írják - itt az angol Top-előtagot egy kiigazított idegen szóval kombinálják. A csúcsteljesítmény vagy a legjobb illesztőprogram szintén problémamentesen működik.