WoogsRenegat
A világ Darmstadt szemszögéből

Keresés ebben a blogban
Németek magyarázkodnak
Vannak emberek, akiknek nagyon nehéz a munkájuk - onkológusok, rendőrök, tanárok a hot spot iskolákban, bányászok a szénvarratban. De amikor a várt privát és megterhelés szintjéről van szó, ezek a szakmák egyike sem közelíti meg a rádiós műsorvezetőét. Pontosabban azoknak a rádióújságíróknak, akiknek a hallgatókat hívó információs és vitaprogramjaival kiegészülnek. Az utóbbiak (legalábbis Németországban erre még később rájövünk) következetesen nem képesek tömör és tömör kijelentést tenni egy témában, vagy ennek megfelelően rövid és tömör kérdést megfogalmazni.
A rádiósok mélyen meggyőződve veszik a telefonjukat a telefonjukról, hogy a moderátornak és a stúdióban jelen lévő szakértőinek, valamint az ország sok ezer hallgatójának joga van a teljes karrier és kórtörténet, valamint öt évtizedes politikai döntéshozatali folyamat részletes ismertetéséhez. . Az, ahogyan a tényleges vitatéma körül kanyarog, gyakran a fekete mágiával határos. Néha bosszantó középiskolai hozzáállás a világ megmagyarázása, máskor ez az unalmas szokás, hogy egyszerűen csak periódus vagy vessző nélkül kezdjünk el beszélni, amikor valahol fül van, akkor megint tompa összeesküvés-elméletek, amelyeket szellőztetnek.
Közös bennük a hallgatók elképesztő tudatlansága, akik szeretnék elmondani a véleményüket, vagy szeretnének profitálni a meghívott szakértő szakértelméből. Az elv érvényes: ha bent vagyok, az a hely az enyém. Egy tipikus rádióhívási helyzet így hangzik .
Nagyon izgalmas lesz, ha összehasonlításképpen a közönség részvételével brit vagy amerikai beszélgető rádiót néz. Ott működik! Az érdeklődő férfiak és nők felhívnak, tömör nyilatkozatot fogalmaznak meg, és lehetőséget adnak a moderátoroknak, a szakértőknek és a társhallgatóknak a kérdés megvitatására. A sokat siratott "emberrablás" - az az elmélet, miszerint a férfiak különösen a nőkkel szembeni pedagógiai verbális hasmenés felé hajlamosak - valóban nem nem-specifikus, hanem országosan és valójában "németül magyarázó"? A sorsdöntő kérdésről végleges ítéletet hagyok a renegát blog készséges olvasójának.