A második feladat egy ...

Tehát most lefutott, a "Geschickt gefädelt" első epizódja, a Vox varró casting show-ja Guido Maria Kretschmerrel. A teljes műsort már megbeszéltem, miközben megnéztem Seam Allowance úrral, aki a varrási témákkal kapcsolatos állandó hülyeségeim miatt már egyfajta elméleti csatornává vált (ismeri az utat, de nem varr), de még beszélnem kell. Hogy tetszett az epizód? Nem tehetek róla, hogy összehasonlítom a német formátumot a brit modellel, itt rendbe hoztam, amit észrevettem:

A látvány

Itt a Vox nagyon közel áll az eredetihez: gyárépület, fényekkel elárasztott helyiségekkel, téglafalak, régi keleti szőnyeg, régi varrógépek díszítésként. Megkönnyebbültem, hogy a díszlet nem rózsaszínű barbie-szobának bizonyult, mint amilyen a díszlet A nagy sütés zajlik. A helyszín nem változik kávézóvá - és hát, a Temze egy kicsit hűvösebb, mint a Spree a Nonnendammschleuse-nél, a háttérben lévő városi autópálya ellenére.

A jelöltek

Kíváncsi vagyok, hogy a felkészületlen nézők miként kezelik az új emberek és az információrészletek mennyiségét. Gyanítom, hogy egyáltalán nem, mert a GBSB minden első epizódja, mint néző, csak válogat, hogy képet kapjon a jelöltekről. Az epizód egyik oldalról a másikra ugrott, és nehezen tudtam összekapcsolni egy történetet a szereplőkkel.

Mindazonáltal minden jelöltnek volt egy pillanata, amelyben ragyoghatott, amelyben személyesen, okosan, érdekesként vagy viccesen találkoztak. Még akkor is, ha a zsűri többnyire a párbeszéd legjobb sorait kapta meg - Florian az általa forgalmazott alsószoknya-ruhák közepén áll, Katja, hogyan változik otthonról ruháról ruhára (jóisten, ő már remek, kidolgozott dolgokat varrott!), Meike, hogyan keresi a "parti gombot", Ella, hogyan mond okos dolgokat a varrásról a szokásos méretek nélkül - ez emlékezni fog, és nagyon örülök, hogy senkit nem mutattak be, és mindenekelőtt azért, hogy nincsenek egyéni interjúk velük A jelöltek csúnya dolgokat mondanak versenytársaikról.

Az a tény, hogy a résztvevők mind többé-kevésbé bele vannak nyomva a bináris sémába, "technikailag jól varr, de nem kreatív" (Celine, Ines) vagy "kreatív, de nem képes megbirkózni a technológiával" (Frank, Katja) - ez egy ingyenes ajándék A BBC műsorából már tudja, valamint a különféle típusok: "a túl ambiciózus aprólékos", "a sportos nagymama", "a kreatív fiatalember" és így tovább. Ez még nyilvánvalóbbá válik a következő epizódokban.

A zsűri

Guido Maria Kretschmer kettős funkciót tölt be fogadó és zsűritagként. Első szerepében a jelöltek cinkosaként jelenik meg, tanácsot ad, épít és csalást tanácsol ("Inge-nek ezt nem kell tudnia"), lelkipásztorivá ("varrás bizalmat jelent") vagy konyhapszichológussá válik, ha kapcsolat áll fenn a flóriánok között Bizonytalanságot okoz az egyenetlenül hosszú mintadarabokkal és a gyermekkori bizalom hiányával szemben. A zsűri tagjaként nem sok mást csinál, mint a Shopping Queen-ben, csak azt, hogy itt néha kissé kínosan és mozgalmas testbeszéddel kell mozognia a háttérben. A képernyőn kívüli kommentálás inkább az ő dolga. A varrott divatos aktualitása az ő területe, a jelölt "személyes stílusa", mondanivalói ("Ez nagyon messze van a divattól") kompenzálja őket bevásárló királynő - A Guido rajongók boldogok lesznek, a mondások számomra felcserélhetőnek tűnnek, nagyon rutinosak, de legalább nagyon bájosak és nem ártanak rosszindulatúan.

második
Inge zöld ruhája ebből a könyvből származik: Tomoko Nakamichi, Pattern Magic

A varrás

Megállapítottam, hogy maga a varrás nagyon ritka volt, mit gondolsz? Végül újra és újra nagyon hasonló képeket mutattak be a folyamat szemléltetésére: a szövetet áthúzták egy overlock gépen, a jelöltek kézzel varrtak, a jelöltek sok gőzzel vasalnak a televízióhoz vagy közvetlenül a manökenre. Még ugyanaz az animációs technikai rajz is volt, mint a brit show-ban, amely elmagyarázta a ceruzaszoknya felépítését, de mit és miért tesznek a jelöltek a sötétben. A BBC eredetijében egy moderátor elölről magyarázta a varrási folyamat szakaszait, Claudia Winkleman moderátornak pedig fogalma sem volt a varrásról, és a közönség képviselőjeként nagyon hitelesen naiv kérdéseket tehetett fel a résztvevőknek a varrással kapcsolatban. Függetlenül attól, hogy Inges hagyott-e száraz technikai magyarázatokat, a gondozásra és a nem varró nézőkkel végzett kézi munkára fektetett hangsúly felpattan?

Ban,-ben első feladat Ha egy ceruzaszoknyát egy minta szerint kell varrni, akkor a "Stílus" specifikáció: "Szexi" legyen. A zsűri ülésén megemlítik a feladat legfontosabb varrási kulcsszavait: eltolás nélkül összeálló varratok és láthatatlanul vakvarrattal varrott szegély. Nagyon jó, így azok is, akik nem ismerik a varrást, tudják, mi a fontos az értékelésnél.

A feladat menete a GBSB-ből ismert dramaturgiát követi: Az idő múlásával a zene egyre fenyegetőbbé válik, van egy résztvevő (Katja), aki további nehézségbe épül, és így végül kudarcot vall. Egy másik jelölt (Frank) viszont egy teljesen tipikus varrási sorrendet választ, és a szoknyában mindenképp sikerrel jár.

A zsűri értékelése könnyen érthető és feldolgozza azokat a pontokat, amelyeket a zsűri ülésén említettek. Nyilvánvaló, hogy a technikai kivitelezés különbséget tesz, a "stílus" és a "szexiség" (bármit is akarsz ezzel mondani) nem érnek véget.

Ban,-ben második feladat egy inget átalakítanak "top for a party scene" -re - a "szexi" kulcsszó is itt lebeg. Juror Anke kissé zavartan adja meg az értékelési kritériumokat: az elemek elfogadhatók, de végül az inget nem szabad újra ingként viselni, a legjobb az lenne, ha teljesen átdolgoznák a részt.

Az esküdtszék ítéletében azonban ezek a szabványok nem igazán jönnek be: Tóbiás flitteres szövetből varr egy fűzőt, amelyen csak az ing gallérja díszeleg, míg Florian peplummal és rövidített ujjú pólóval blúzzá díszíti az inget, vagyis alapvetően nem változtatja meg az inget. Valahogy már nem számít, hogy nem volt igény. A BBC modelljével ellentétben a zsűri kezdettől fogva tudja, melyik jelölt tervezte meg - Guido kettős moderátori és zsűri szerepével ez nem lehetséges -, de az a nagy vonzerő, hogy a zsűri nem tudta, kit értékel, természetesen pálya.

A dramaturgia

Az évad első epizódjában sok előre-hátra ugrás zajlik a jelöltek között, így nincs közös szál, ami a brit modellben sincs másként. Mindenekelőtt rosszul találtam a program elejét és végét Az elején nem tudtam: ez még mindig trailer, vagy a program már elindult? Végül, miután elbúcsúztam Katjától és megnéztem a következő részt, nem voltam biztos benne, hogy a műsor valóban véget ért-e. Ez azonban a magántelevízió szándéka lehet: a nézőnek figyelemmel kell kísérnie magát, és be kell vonzania a következő műsorba, így nincsenek szigorú törések.

Következtetés

Nem vagyok különösebb Kretschmer rajongó, ezért bosszantanak olyan kifejezések, mint a "különleges stílusod", vagy a túl gyakran használt "kreatív" és "szexi" kifejezések. A félmeztelen nők és melltartók a műsor elején és a következő rész bejelentésének végén - "amikor Florian Ines a mosodába megy" - valószínűleg kísérletet tesznek a heteroszexuális férfi nézők lebilincselésére is.

Bár érdekel a varrás, és a műsort gyorsan vágják le, meglehetősen unalmasnak találtam, számomra nem alakult ki feszültség, nem volt lelkesedés. És a Nählust sem közvetítették velem. A GBSB-epizódok után mindig nagy vágyam volt, hogy azonnal új géppel üljek a gépre, de semmi ilyesmit nem éreztem, amikor meghallottam a "Cleverly threaded" -et. De nem tudom pontosan meghatározni, miért van ez. Hogy vagy?

A média áttekintése az "Ügyesen szálas" témáról

Egyes médiaújságírók nyilván előre láthatták a műsor első epizódját - vagy egy kivágást. A rosszindulatú televíziós kritikáról a jelöltek rovására Brigitte online Tegnap kissé kiborultam. Másrészt a kolléga a műsorból bemutatja, hogyan működik megfelelően a televíziós kritika Süddeutsche Zeitung: "Minden nő ölelése kemény": Ha gúnyolódik, akkor a moderátor és a zsűri tagjai.

A Rheinische Post A "Geschickt geschädelt" kampóként megkérdezi a régió kiskereskedőit a varrás és a kézimunka fellendüléséről, idézi a trendkutatókat és a statisztikákat: Új varrási program Guido Maria Kretschmerrel.

A SPON a programot "meghatóan régimódi" -nak nevezi, de üdvözli azt a "nyugodt, barátságos formátumot", amelyet a jelöltek nem mutatnak be: Elveszett szál? Segítsen varrni!

A műsor nézése közben a Focus-online szerző ingadozik a kézi munkaóra borzalmainak és az unalom között: "Ügyesen szálkás" - Miért akar most Guido Maria Kretschmer nőknek nézni a szoknya alatt

A t-online tévés beszámolója az "elaludni" című műsort is megállapította: az "okosan menetes" egy TV-technikai vaköltés

Az n-tv televíziós kritikusa a műsort a televíziós főzőműsorok logikus továbbfejlesztésének tekinti, de felteszi magának a kérdést: szükségünk van erre? Vox show "Ügyesen szálas" "Kérjük, soha ne vegye fel!"

Differenciált programismertető a Klamm.de-n: Egy jól kidolgozott program, amely valójában a tartalomról szól, és nem arról szól, hogy "bármilyen személyes sallangot kannibalizáljon, vagy a tehetség hiányát használja fel az infantilis tömeges szórakozáshoz": Ügyesen menetes - a Kretschmer is ragyog a blueboxon kívül

A. Kritikusa Rheinische Post kissé "fáradtnak" és szórakoztatónak találta a műsort, amikor Guido megjegyzi: A "Geschickt gefädelt" erőtlen indulása

Simone Deckner vom Stern Ingét látja a show titkos sztárjaként, és dicséri azt az okos lépést, hogy "mint ellenpólus a természetes gyengédségű Guido Maria Kretschmer számára", "Németország legkellemesebb sztártervezője": Guido és a kemény kis szabó

Kvóta: Nem olyan jó, mint az "Oroszlán barlangja", de tiszteletre méltó: piaci részesedés 7,9%.