A szépirodalom áttekintése A fiatalok fűrészei - Szépirodalom - FAZ

Az a tény, hogy Szibéria csak az örök faggyal és a komor GULag világgal (vagy az ökológiai katasztrófával) jár, rendkívül korlátozott. Szibéria még soha nem volt olyan emberi és túl emberies, mint Jevgenyij Popov, aki 1946-ban Krasznojarszkban született és Moszkvában él. Nagyon sok furcsa madár tombol, okos szibériai nép, aki a szovjet időkben is alig akart megfelelni az előírt hősies formátumnak, és csak egy művészetet gyakorolt:.

szépirodalom

Popow ebben az országban regénytrilógiájáról ismert: A dicsőséges "Das Herz des Patrioten" (német 1991) első részt csúcspontjaként a kollázsszerű újságregény, a "Die Wunderschönheit des Lebens" (1992) követte, amely huszonöt év propagandamondatait durván alkalmazta a valóságban a meglévő Szovjetunióba csapódott. A harmadik rész, Turgenyev keveréke az "Éva vége nélkül" (1994) címmel, fele sem volt olyan vicces, mint a két előző. A lazaság után jó emlékeztetni arra, hogy Jevgenyij Popov végül is természetes narrátor, anarchisztikus, durva, ravasz, mélyen önironikus művészetmesével.

"Hogyan ment velem lefelé" címmel Rosemarie Tietze összeállított egy kötetet Popow novelláival, és remekül lefordította, minden irónia és alkalmi kifejezés nyilvántartásával. A szövegeket a szovjet korszakban írták. Sok lassan mozgó áru hosszú történelmi időkből? Egyáltalán nem, mert egy tehetséges mesemondó mindig időtlen, és nem kell állandóan az ál-aktualitás után hajszolni. A „szibériai idillek” vagy a „vad keleti” címet viselő szép alcsoportok nagy része szintén szinte prófétai minőséget nyert. A zűrzavar folytatódik, mint mindig. A vodkaistent a szovjet léghajó elsüllyedése után is imádják, a fenomenális házassági veszekedések (ad absurdum a címlapsztoriban, egy kopott popovi „szerelmi történet”) korántsem kizárólagosan szovjet ügyek, és a mindennapi élet őrültsége mára biztos. nincs eltávolítva. Tehát ezek "furcsa szibériai idillek": a fiatalok szabadidejükben még mindig vergődnek, és a gengszterek néha elnézést kérnek, amikor rossz áldozatot vertek meg. Tévedni olyan emberi! De a feltételezett ártalmatlanság csak egy az okos Popov sok maszkja közül.

A könyv varázsa és humora a hidegből fakad. E történetek után meg szeretné ismerni a legújabb Popovot is: Vajon gondolhat-e ennyi különc és abszurd dologra a kőkorszaki kapitalista modern korban? RALPH DUTLI

Jevgenyij Popov: "Hogy mentem lefelé". Történetek. Válogatta és oroszból fordította Rosemarie Tietze. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1997. 234 p., Br., DM 16.90.