Az orosz nyelv világszerte csökkenőben van
A Gazeta.ru kíváncsi, miért fogy az orosz nyelv a világon. Az alkalom Kazahsztán bejelentése, hogy a cirill betűről a latin ábécére vált.

2017. április 12-én Nursultan Nazarbajev kazah elnök cikket tett közzé az ország fő hivatalos újságjában. Ott azt javasolta a kormánynak, hogy biztosítsa az év végére a kazah ábécé átírását a cirill betűről a latin nyelvre. Ügyesen fogalmazva, ezt "nyelvi szuverenitásnak" nevezik.
Az oroszok számára fontos, hogy a posztszovjet állam utolsó hosszú távú uralkodója miként indokolja ennek a változásnak a szükségességét a Szovjetunió összeomlásának pillanatától kezdve. Véleménye szerint a modern technológiai környezet, a kommunikáció és a 21. századi tudományos és oktatási folyamat sajátosságai miatt szükséges.
„A diákok angolt tanulnak, és már megszokták a latin betűket. Ezért a fiatal generációnak nem lesznek problémái ”- írja Nazarbajev. Más szavakkal: Úgy tűnik, hogy a cirill ábécé, amely Kazahsztánban - mint az egész világon - az orosz nyelvhez és Oroszországhoz kapcsolódik, nem a Nazarbajev elnök modern technológiai közegének, tudományának és oktatásának kifejezési formája. És nemcsak neki.
A teljesen elszegényedett Kirgizisztánban csengenek a javaslatok a cirill betűről a latin javára (amihez sok pénzre van szükség). Üzbegisztán 22 évvel ezelőtt váltott a latin írásmódra. Tádzsikisztánban, amely még mindig cirill betűkkel ír, politikai viták folynak erről a témáról. Inkább hallgatunk az orosz ukrajnai helyzetéről.
A "Financial Times" (FT) nemrégiben megjelent egy cikk, amelynek tartalmát érdemes megfontolni, különösen a mai orosz külpolitika lelkes támogatóinak kellene. Annak érdekében, hogy később ne csodálkozzon, miért vezet ez a politika Oroszország befolyásának nem növekedéséhez, hanem csökkenéséhez.
Az újság szerint az orosz nyelv az elmúlt 20 évben "minden másnál többet vesztett". Ezek a veszteségek szöges ellentétben állnak az orosz vezetés egyre nyilvánvalóbb vágyával, hogy bemutassa Oroszország fontosságát a világügyekben.
Az FT szerint Kazahsztánban az orosz nyelvet használók száma 33 százalékról (1994) 20 százalékra (2016) esett vissza; Észtországban és Lettországban 40, illetve 33 százalékról 29, illetve 23 százalékra. Csak Fehéroroszországban tapasztalható ellentétes tendencia: az orosz felhasználók száma 50 százalékról (1994) 70 százalékra (2016) nőtt. Fontos megjegyezni, hogy a belorusz nyelv még soha nem volt nagyon népszerű maguk a fehéroroszok körében.
Oroszul anyanyelvként a világon még mindig 170 millió ember beszél. De számuk csökken. Az orosz még mindig a világ tíz legelterjedtebb nyelvének egyike; a nyolcadik helyen áll. De nemcsak a kínai, az arab vagy az angol, hanem például a bengáli is.
Egyébként a diffúzió szempontjából az angol ma a harmadik helyen áll a világon - a kínai (egyszerűen sokkal több a kínai, mint az összes többi nép képviselője) és a spanyol után. De ha belegondolunk, hogy a világ bruttó hazai termékének (GDP) mekkora hányadával járulnak hozzá az egyik vagy másik „globális” nyelv hordozói, a belátható jövőben a legfontosabb világnyelvek perspektívája azonnal világossá válik.
A kínai anyanyelvűek a világ GDP-jének több mint tizenkét százalékát termelik; a spanyoloknál körülbelül 6,5 százalék; az angoloknál valamivel kevesebb, mint 29,3 százalék; az oroszral 2,5 százalékot. Magának Oroszországnak a részesedése a világgazdaságban - részben politikánk miatt - 2014 óta rohamosan csökken; már két százalék alatt van. Eközben csak az amerikai filmek és a McDonald's népszerűségét szemlélve el lehet képzelni, milyen hatékony lehet a puha nyelv és a kulturális terjeszkedés.
Hála a hibrid háborúk politikájának, az elit homályának és archaizmusának, a televíziós műsorok haragos és időnként egyszerűen őrjöngő retorikájának, valamint gazdaságunk, tudományunk és oktatásunk állapota következtében az orosz gyorsan elveszíti népszerűségét a világon. A szomszédokat elriasztjuk ahelyett, hogy vonzanánk őket - különösen a volt szovjet köztársaságokban az orosz anyanyelvűek többsége Oroszországon kívül él.
Nincs módunk orvosolni ezt a helyzetet a legegyszerűbb módon - "ágyban", a demográfiai adatok segítségével. Az oroszok legalább a következő évtizedekben nem fogják megelőzni a kínaiakat, az indiánokat vagy az arabokat. A Roszstat statisztikai hivatal adatai szerint 2017. január 1-jén 146 838 993 ember élt Oroszországban. Ez 825 ezerrel kevesebb, mint 1990-ben az RSFSR-ben, a Szovjetunió összeomlása előtt.
Természetesen a gyarmati múlt szerepet játszott az angol vagy a spanyol elterjedésében a világban. De Oroszországnak is megvolt a nagy birodalmi forrása, és ezt a lehető legrosszabb módon pazarolja. Még a közép-ázsiai köztársaságok esetében is Oroszország megszűnik az a hely, ahol az emberek szívesen tanulnak. Kína most meghódítja ezt a helyet, és a nyugati országok is megnyílnak a helyi elit előtt. Az orosz politikai és üzleti elitnek egyébként nincsenek illúziói saját államuk minőségével kapcsolatban - gyermekeiket a "gyűlölt nyugaton" küldik élni és tanulni.
Az „orosz világ” és az orosz neo-imperializmus, valamint Oroszország szomszédai iránti gazdasági és oktatási vonzerejének csökkenése közvetlen káros hatással van az orosz nyelvre. Kárt okoz diplomatáinknak, akik az ENSZ-tribün politikai ellenfeleire hivatkoznak. Kárt okoz a kétes diktátorok támogatásában. Ön olyan politikai televíziós műsorokat árt, amelyekben a lexikális tartalék zászlósai a felelősek. Károsítja a gazdaság, az oktatás és az egészségügy fejlettségi szintjét. A természettudományi egyetemek teológiai tanszékei károsítják őt.
Ortodox aktivisták által szervezett kiállítások és színházi előadások pogromjai. Az államférfiak disszertációiban a tömeges plágium. A korrupció, mint az ország irányításának módja. Az Eurovízióval a semmiből fakadó botrány bántja Önt: senki sem akadályozta meg, hogy olyan énekest küldjünk Kijevbe, aki nem a Krímben lépett fel, és semmilyen körülmények között sem engedték, hogy politikai fogyatékkal éljünk egy fogyatékkal élő fiatal nő előnyeivel. Kárt okozunk magunknak és nagyszerű és hatalmas - irónia nélkül - nyelvünknek.
Az orosz nyelv nem szűnik meg Puskin, Lev Tolsztoj és Csehov nyelve a világ számára (utóbbi kettő még mindig a bolygó leghíresebb írói közé tartozik). Ez a nyelv Eisenstein és Tarkowski, Rjazanov és Danelija filmjeinek nyelve. De ma a világon elsősorban az orosz az archaizmus, az agresszió és a mások iránti teljes harag nyelve.
Jegyzet: Russland .NEWS nem vállal felelősséget a linkelt cikkekért. Ezenkívül a rövidítéssel nem jelölt, összekapcsolt cikkeknek és az orosz médiatájról megjelent cikkeknek nem feltétlenül kell véleményt alkotniuk. megfelelnek az orosz .NEWS szerkesztőségének.