Calamit; kataklizma katasztrófa d; sastre fl; a követeléshez - Entr; megkezdődtek; hangya F által -

Fordítóiroda

Kanada nyelvi portálja

TERMIUM Plus ®

Segítő eszközök
írás, kibővítés/összecsukás

  • Nyelvi krónikák
  • Kulcsok a gyakorlati francia nyelvhez
  • ConjugArt
  • Együttes előfordulások szótára
  • Juridictionary
  • A Bellerive
  • A szerkesztő útmutatója
  • Az előtagok görgetése
  • A törvény szavai
  • Analóg lexikon
  • Kedvenc cikkek
  • HyperGrammar2
  • Peck angol mutatói
  • A kanadai stílus
  • Szó szabás
  • Írástippek
  • Caleidoscopio del español

F index

  • arc
  • választható ive
  • csőd
  • gerenda
  • csalóka
  • hamisító, hamisító
  • hamisítás
  • meghamisítani
  • teher
  • hamisító
  • torzítani
  • hamis
  • rés
  • ünnep
  • tűz, késő
  • fiktív ive
  • kitaláció
  • hűbéres
  • fiduciális ale
  • bizalmasan
  • bizakodó ante
  • bizalom
  • leszármazás
  • vége
  • végső sör
  • véglegesítő
  • adóember
  • fiskális ale
  • adózás
  • csapás
  • föld
  • háttér
  • helyettesíthetőség
  • helyettesíthető
  • mert
  • erő
  • törvényszéki
  • bánatpénz
  • átalánydíj
  • átalány
  • átalánydíj
  • átalány
  • csomagkezelő
  • elkobzás
  • kiképzés
  • forma
  • fórum
  • franco
  • frankofon
  • találat
  • csaló
  • csalás 1
  • 2. csalás
  • csalás 3
  • csalás
  • csaló, csaló
  • csalással
  • csaló
  • teherszállítás
  • teherszállítás
  • bérelni
  • bérlő, bérlő
  • gyümölcsözik
  • fruktus
  • takarékos
  • gyümölcs
  • frusztráló

Proaktív nyilvánosságra hozatal

Fontos figyelmeztetés

Jó hírek! Korszerűsítettük az írástámogató eszközeinket. Most már hozzáférhet a Jurid Dictionary új verziójához.

katasztrófa

Ne felejtse el frissíteni a kedvenceit. Néhány hét múlva a Jurid Dictionary jelenlegi verziója már nem lesz elérhető.

A keresési terület és funkciók

katasztrófa/kataklizma/katasztrófa/katasztrófa/pestis/zord

Bár ezeket a szavakat szinte felcserélhető módon használják, amikor a természeti okok okozta nagy szerencsétlenségről van szó, a használat bizonyos árnyalatait ki kell emelni; továbbá fordítási kontextusban az angol "katasztrófa" szó megfelelői csak bizonyos kijelentésekben.

    A katasztrófa, akárcsak a pestis, első értelemben nagy nyilvános, kollektív szerencsétlenséget jelöl, amely egy népet sújt, amely egy egész országot, egy egész lakosságot sújt. Eredetileg isteni büntetés volt: „Megfigyelhető, hogy az ókorban egész Európában az istenekről azt mondták, hogy valamilyen formájú katasztrófát okoznak azoknak, akik súlyos kárt okoznak. Ilyen körülmények között az elkövetőt nagy szenvedés érte az istenek haragjának csillapítására. ".

Második értelemben a katasztrófa súlyos személyes vagy társadalmi szerencsétlenség, amely egy nem orvosolt visszaélés végső következménye: „A törvényhozó azzal, hogy ezt a szakaszt felvette a Kódexbe, véget akart vetni egy olyan visszaélésnek, amely fenyegetett. elterjedt, hogy igazi csapássá váljon. ". Zűrzavar vagy nyilvános csapások esetén. A nyilvános gonoszság privát csapássá válik. Ebben az értelemben a csapás történelmileg kár volt, egy bizonyos jelentőségű kár, amely valakit érintett.

A mezőgazdasági katasztrófák nem biztosítottak és kivételesen jelentős vagyoni károkat okoznak a természetes tényezők által. Általánosabb összefüggésben a közkatasztrófák is nem biztosíthatók; kivételes súlyosságú, kiszámíthatatlan módon bekövetkező és természetes erők által okozott események. Általánosságban a csapások megtérítését olyan szövegek írják elő, amelyek jogot adnak az állam általi különféle kártérítésekre.

A pestis szót a katasztrófa szó első értelmében használják, de különösen akkor, ha a szerencsétlenséget büntetésnek (éhínség, háború vagy járvány) érzékelik.

A társadalmi csapás, a gyakoribb foglalkoztatás mind az egyénre, mind az egész csoportra vonatkozik: beszerzés, diszkrimináció, sztereotípiák, előítéletek, gyűlöletpropaganda, kábítószer-függőség, háború. Gyakran jelent gazdasági és társadalmi veszélyt az emberiségre. Ebben az esetben a jogalkotó törvényeket fogad el e társadalmi csapások elleni küzdelem érdekében: „A rendelkezés célja a társadalmi csapások elleni kegyetlen és széles körű pusztítás elleni küzdelem. ". Örökítsen meg, nyomjon el egy társadalmi csapást.

Ha egyedül az egyént érinti, az általa képviselt csapás kevésbé súlyos, mint a lehetséges társadalmi veszély: „A kérelmező a társadalom számára nem veszélyt, hanem egyszerű társadalmi csapást jelent; ezért nincs szükség az őrizetbüntetés fenntartására. ".

Absztrakt értelemben a szó olyan rosszat jelöl, amely egy rendszert, egy rendszert érint, például az angol szerződési jogban a szerződéses kapcsolat vagy a szerződések relativitásának elve által képviselt csapást, amelyet több bíróság is elítélt.

A katasztrófa kifejezést különösen hirtelen, rettentő események, balesetek miatt használják, amelyek sok ember halálát vagy pusztulását okozják: légi, vasúti, tengeri katasztrófa; a természeti katasztrófa általában egy egész régiót sújt. A katasztrófa helye (nem [helye]).

A polgári (Bhopal, Csernobil), katonai (bombázások, civilek ezreit gyilkolják meg), az ökológiai (olajszennyezés), az emberi (talidomid) katasztrófák olyan tragédiák, amelyek emberi tévedés vagy a szabályozási intézkedések megsértése következtében okoztak károkat. A nagyon súlyos testi sértések, halálesetek és vagyoni károk kártérítési igényeket jelentenek. A katasztrófák felvetik azt a kérdést, hogy az érintett emberek vállalták-e jogi vagy erkölcsi felelősségüket a nyilvánosság előtt, az áldozatok követelhetnek-e vagy remélhetnek-e kártérítést az egész közösségtől, és van-e okuk a kár megelőzésére és helyreállítására.

A gazdasági katasztrófák (fontos szerződések elvesztése) néha szükségessé teszik a kérdéses időpontban hatályos törvény több szempontjának átgondolását; családi katasztrófák nehéz válások vagy egy egész család tragikus halála során következnek be.

Pénzügyi segítségnyújtás, vészhelyzeti terv, intervenciós terv. Katasztrófavédelmi törvény. Katasztrófavédelem.

A katasztrofális melléknév többek között azt jelenti, hogy ki okoz vagy hozhat jelentős változást. Tehát a házassági ügyekben Kanadában a Wess-ben meghatározott katasztrofális változásszabvány azt jelenti, hogy annak a termékcserének, amely lehetővé teszi a bíróságok számára, hogy egy szabadon megtárgyalt megállapodásba beavatkozjanak, drámai vagy radikálisnak kell lennie, nem pedig annak, hogy katasztrófának kell lennie.

A katasztrófa az esemény súlyos következményeire vonatkozik, de nem magára az eseményre. Anyagi kár, katasztrofális gazdasági kár. „Ha jogrendszerünk képes kezelni a személyi és anyagi káreseteket, akkor képesnek kell lennie a súlyos gazdasági károk kezelésére is. A szó az esemény okozta helyrehozhatatlan veszteségre utal: "Pénzügyi katasztrófával kell szembenézniük abban az esetben, ha elveszítik ügyüket. ".

Akkor beszélhetünk nemzeti katasztrófáról, ha a jogállamiság megsértése következtében egy ország anarchiába és káoszba kerül.

  • Etimológiailag a kataklizma a bolygó méretarányában bekövetkező szerencsétlenség; a föld felszínének megzavarása. A szó azonban bármilyen felfordulásról elmondható, de az általa kiváltott fogalom erősebb, mint a katasztrófa.
  • Az eset főként az okozott nagy anyagi veszteségekre hívja fel a figyelmet. Katasztrofális vagy természetes esemény, amely kárt, veszteséget okoz (tűz, áradás, hajótörés, földrengés). Az áldozatok katasztrófák áldozatai; katasztrófa övezetben, katasztrófarégióban élnek. A szót azonban leginkább a biztosításokban használják, és arra az eseményre utal, amely kártérítést eredményez. Szűk értelemben a követelés a biztosított tárgyak által okozott károkra vagy veszteségekre vonatkozik. Kártérítési igények.