Élőben a Dianától; La Diana A Forézien-örökség védelme, megőrzése és népszerűsítése

La Diana: A Forézien-örökség védelme, megőrzése és népszerűsítése

dianától

Itt van egy fénykép, amelyet 1885-ben készítettek a helyiségeinkben őrzött Brassart gyűjteményből.

Meg tudja azonosítani azt a falut, ahová vitték? A Forézien-örökség ismerői számára ez nem jelenthet problémát (kivéve, hogy az üveglap fejjel lefelé van állítva).

A választ a következő napokban a közhely alá teszem.

Champdieu A Bise Gate.

A Porte de Bise a Bourg de Champdieu zárvány része, amelyet a 14. század második felében építettek. Az ajtó egy hegyes boltívben lévő nyílásból áll, amely megelőzi a hordós boltozatos átjárót, amelyet egy négy félköríves ívvel ellátott bretèche áll föl, amelynek a mellvédje mögött a járda halad. A kaputól nyugatra a függönyfalat kör alakú torony védi, amelynek három szintje van.

Ma a porte de bise-ben van egy turisztikai fogadás és a román művészet központja Forezben.

Az év végi ünnepségek alatt a Diana december 24-től csütörtöktől december 4-ig, hétfőig zárva tart.

Boldog új évet kívánunk.

Ezt a faburkolatot a heraldikai helyiségben őrzik.

88 cm széles és 113 cm magas.

I. Ferenc király karjait ábrázolja, a kompozíció középpontjában egy korona feletti fleur-de-lis címerrel, a pajzsot körülvevő Szent Mihály rend nyakláncával.

A domborműben két szalamandra keretez egy sárkányt megölő Szent Mihályt.

Minden fémes inkrustáció megszűnt. A koronára, a liliomokra és az arkangyal alakjára helyezték őket.

Ezt a panelt a Notre-Dame de Montbrison kollégiumi templom elé telepítették, amikor a király Forézienne fővárosába érkezett.

A COVID-19 járvány leküzdésére tett kormányzati intézkedések miatt La Diana meghatározatlan időpontig zárva tart.

De amíg arra vár, hogy megtaláljon minket, azt javaslom, fedezze fel újra La Diana gyűjteményeit.

Először itt van Christophe Mathevot fényképe a L’aigle du tombeau de Jacques d´Urfé-ról a Sainte-Claire de Montbrison kolostor (most elpusztult) templomának kórusától.

Jacques d'Urfé 1590. sírjának egy része, Sainte-Claire kolostor, Montbrison (elpusztítva), La Diana gyűjteményei; Montbrison (Loire) fotó Christophe Mathevot.

Az Urfé család címerét itt Szent János sas ábrázolása tartja. Szent Mihály rendű gallér veszi körül a címeret, és az egészet felülmúlja a márki korona.

2020. november 6-án, az RCF-n 18:00 órakor Didier Nourrisson professzor ismerteti a La Diana History Festival 2018 során a Jacques Plaine által rendezett A plus d'un titre program keretében tartott konferencia anyagát, és bejelenti a következőt fesztiválra, amelyre 2020. november 15. és 20. között kerül sor.

A műsor podcastként is elérhető lesz a rádió honlapján.

Gyere és fedezd fel a történelmet és az építészetet
ennek a feudális Vestige-nek
századtól

Vezetett túrák a kastély területén

  • LÁTOGATÁS 10 órakor (kb. 1 óra)
  • találkozás a Vár előtt
  • Felnőttek ára: 5 euró/gyerek ingyenes
  • EGÉSZSÉGÜGYI BIZTONSÁGI OKOKRA
  • csoport 10 főre korlátozva
  • csak csekkel és készpénzzel fogadunk el fizetést
    az extrával
  • KÖTELEZŐ MASZKERET

Látogatás csak előzetes foglalás alapján
06 09 96 95 52


Látogatási naptár 2020

Lehet
• 22. péntek/23. szombat/24. vasárnap
• 30. szombat/31. vasárnap

június
• 6. szombat/7. vasárnap
• 20. szombat/21. vasárnap

július
• 7. kedd/8. szerda
• 11. szombattól 15. szerdáig
• 18. szombattól 22. szerdáig
• 25. szombattól 29. szerdáig

augusztus
• 1. szombattól 5. szerdáig
• 8. szombattól 12. szerdáig
• 15. szombattól 19. szerdáig
• 22. szombattól 26. szerdáig

szeptember
• 12. szombat/13. vasárnap
• 19. szombat/20. vasárnap/EURÓPAI ÖRÖKSÉGNAPOK

Itt található a héten kiadott archívum átirata. A kényelem kedvéért úgy döntöttem, hogy modern betűvel írom a szöveget.

Az archívum a 17. századból származik, és a Chalain-gyűjteményből származik 1E4 471. szám alatt. A szöveg két oldalra oszlik.

Mint korábban megjegyeztem, a dokumentum nem jelent nehézséget, a betűk szabályosak, az írásjelek és a nagybetűk hiánya nem okoz bonyodalmakat. Nincs rövidítés. Csak a helyesírás okozhat problémát, mert soronként változhat. Tehát tojás van írva euf 7. sor és heuf 9. sor

Gyógyszer a megharapottak gyógyítására

készítse el az omlett de saint hubert

veszett kutyák vagy farkasok

vegy egy kis maréknyi füvet

általában rapemintnek hívják

aprítsa fel, majd vegyen kettőt

tojássárgája, amit utána a fűvel feltettünk

eltávolították a fehéret a csírához

szükség van a nap tojására

vegyen egy növényi mogyoróbotot

távolítsa el a szürke skóciát, és hagyja el a zöldet

adj hozzá egy áldott kenyeret a szent hubertből, ha nem

ennek a másik kenyérnek áldja meg az egész lényt

egy tálba vagy egy edénybe hozzá kell adni

három falat olívaolaj

és jól megverte a mogyorós bagettel

minden hideg aztán mindent beledob

serpenyő a fiú apja nevében

a szent szellem és az áldott szent hubert