Mandulás keksz egyenesen a mennyből
Sütik egyenesen a mennyből

Erice félúton van a mennyország felé. Szicília nyugati részén található középkori városba számos kapcsolás szükséges. A 750 méter magas hegyről látványos a látvány: hatalmas hegyek, a tenger a három Egadi-szigettel, Trapani kikötőváros - egy kis szerencsével még az afrikai partokat is láthatja. De amit mindig és mindenhol lát, mandulafák. Mert Szicília a mandulák szigete. Már februárban, amikor itt hideg van, a fák gyönyörűen virágoznak, és úgy érzi, hogy a tavasz első rohanásában van.
Művészet a kekszen: mandulás keksz
Agrigentóban ünneplik a híres mandulavirág fesztivált. A szicíliaiak a fák gyümölcsét marcipánná dolgozták fel, és már a középkorban exportálták őket. Ismeretes, hogy szeretik az édességeket - ennek az arab hatásnak kell lennie. Az arabok csaknem 200 éve terjedtek el a szigeten. Most a turisták. Nyáron csoportok kuszálódnak a keskeny utcákon, és a szicíliaiak is itt keresnek menedéket a hőség elől. Ehet egy zselét, vagy megvásárolhatja a híres mandulás kekszet Giacoma Pirro-tól vagy Maria Grammatico nénitől.
Mindkét nőnek megvan a saját üzlete, a termékek ugyanazok. Aki gyenge döntéshozatalban szenved, annak nehéz dolga van a Giacoma Pirro kis boltjában. Kell-e 250 gramm "Lingue di suocera" (anyós nyelvek), finom, hosszú, omlós sütemények? Vagy inkább a "Belli e Brutti", mandula alapú kekszdarabokat részesítené előnyben, amelyek nem szépek, de rendkívül ízletesek? Vagy "Sospiri" (sóhaj), porcukorral porított mandulagolyó? A turisták szeretik a klasszikus, fényes marcipán gyümölcsök csomagolását is. De délután kettő a banánból vagy a fügekaktuszból elfelejtheti a vacsorát. . . A kézzel készített kalóriabombákat szeretettel borítják a nagy tálakra, és jól meg vannak világítva - művészet a kekszen.
Giacoma, a 38 éves főnök és három lánya édesanyja szereti alkotásait. Sokat eszik belőle, még reggelire is, új recepteket próbál ki, és nyáron gyakran reggeltől estig működik. A kezed elég nagy a vékony test számára. Az évek során rossz fogai lettek - a szenvedély bosszúja. A főszezonban legfeljebb 15 ember dolgozik, főleg nők. A főnök, aki Rómától eltekintve keveset látott a világon, határozottnak tűnik, de nem tekintélyelvűnek.
Az üzlet jól megy, ő és nagynénje Amerikába és Japánba exportál. A sziget déli részén található mandulát közvetlenül a gazdáktól vásárolják meg. Télen, amikor a pasticceria néhány hónapra bezárul, Giacoma nyugtalanná válik, hiányzik az ujjai között a puha tömeg. Honnan származnak a receptek? Őrült történet, szinte olyan, mint egy regény. Giacoma nevet. A pékségben ülünk, vastag marcipántekercsek fekszenek előttünk az asztalon.
"Anyám és nagynéném korán elvesztették apjukat, nagymamámat hat gyermek borította el. A két lány tehát az ericei San Carlo kolostorba érkezett, amely árvákat is befogadott." Az apácák, mondja Giacoma, mandulás kekszet készítettek és adtak el. Receptjeiket azonban magukban akarták tartani. A lányoknak össze kellett gyúrniuk a tésztát és kekszet kellett formázniuk, de nem engedték felemelni a fejüket - nem kellett volna látniuk, hogy melyik összetevőket milyen mennyiségben használják. "A nagynéném azonban kémkedett. Amikor 1962-ben elhagyta a kolostort, minden receptet tudott."
Két évvel később Maria Grammatico saját üzletet nyitott Erice-ben. Mivel nőtlen volt, gonosz nyelveken többször "prostituáltnak" nevezték. De a mandulavállalkozót nem riadták vissza. És az üzlet, amelyben Giacoma édesanyja is dolgozott, profitot termelt. „Ellopta a receptjeiket az apácáktól - mondja Giacoma elégedetten -, és továbbadta nekem.” Ma a kolostor bezárt. A ma 66 éves Maria reggeltől estig még mindig a boltjában van. Nincs gyermeke, hanem Giacoma, akit mindennél jobban szeret, és zajosan pofázik, amikor a két nő meglátja egymást. Ebédre. Beszélni - Istenről, süteményekről és a világról.
Gyerekként Giacoma időnként hallott a kolostori történetekről. A könyörtelen nővérekről, a monoton kolostori ételről, a titkos receptekről. Ettől természetesen elfoglalt volt a fantáziád. De igazolta kifejezett pragmatizmusukat is. "A nagynénémnek és az anyámnak korán kellett kezdenie, így gyermekként magától értetődő volt, hogy Mariaval dolgozzak" - mondja Giacoma. Már kilencéves korában a pult mögött állt iskola után - lábujjhegyen - és kiszolgálta az ügyfeleket. "Ez bizalmat adott, korábban elég félénk voltam." 14 évesen hagyta el az iskolát. Szülei nem akarták, hogy lányuk középiskolába menjen a 15 kilométerre lévő Trapaniban, túl fiatal lány számára. . . Giacoma kézbe vette az irodalomról és a történelemről szóló könyveket, és munka után otthon folytatta az olvasást. Találkozott férjével, amikor mandulás sütiket vásárolt a boltban - ő is marcipán mániákus. 18 évesen ment férjhez, három lánya született, és 1995-ben Erice-ben megnyitotta saját pasticceriumát. Mivel családjával Trapaniban él, a szerpentineket a hegyen lévő pékségébe vezet minden nap.
A hagyomány tovább él
Mellette a kocsiban van 18 éves lánya, akit Mária nagynénjéről neveztek el. Őt is Isten szigorú menyasszonyának receptjei érdeklik. 16 évesen már nem akart iskolába járni, inkább tésztát gyúrt. Giacoma ellene volt, Marianak meg kellene tanulnia valamit, elvégre ő maga sem volt ilyen lehetőség. Maria azonban makacs volt, mint egy szamár, és nem tudta lebeszélni a marcipántól. Tehát megkapta a helyét a pékségben - és a mandulás szenvedély már a harmadik generációban van. Valószínűleg a génekben kell lennie.
Utazási információk: Szicília
MARADHotel E limuzin: Kicsi, elegáns szálloda Erice-ben, látványos terasz; Kétágyas szobák 110 eurótól (Via Vittorio Emanuele, 23, Tel. 00 39/09 23 86 93 77, Fax 09 23 86 92 52, Hotel E limoAzienda A grituristica Duca di Castelmonte: Csodálatos agriturismo a Trapani kert, az uszoda és az állatok közelében örvendezteti meg a gyerekeket. Nagyon jó konyha sok zöldséggel; Szezonon kívül: 38 euró fejenként reggelivel, félpanzió 55 euró. Főszezon: 45–65 euró (Via Salvatore Motisi, 3, Xitta, tel. 39 39/09 23 52 61 39, fax 09 23 88 31 40, Duca di Castelmonte
ESZIKElimo Hotel Ristorante: Jó antipasti büfé, ötletes ételek (Erice, lásd éjszakázás). Hotel Moderno Erice. Jó regionális konyha, kiváló hal (Erice, Via Vittorio Emanuele, 63, tel. 39 39 23 23 86 93 00).
BEVÁSÁRLÁSErice: Antica pasticceria del convento. Ez a neve Giacoma Pirro üzletének (Via Guarnotta, 1). A La Pasticceria di Maria G rammatico a nagynénjéhez tartozik (Via Vittorio Emanuele, 14, Amria GrammaticoTrapani: Colicchia. A városban mindenki tudja. Mandulás keksz, marcipán gyümölcs és nyáron "granita" (vizes jég), szintén mandula ízű (Via delle Arti, 6/8 - Via Carosio, 30/32). Bár 900 Filingeri: Marcipán gyümölcsök és kekszek nagy választéka. Italok a bárban kaphatók (Via G. B. Fardella, 84).
Recept: marcipán
700 g marcipán keverékhez, 400 g hámozott mandula, 300 g legfinomabb cukor, 1 csomag bourbon vaníliás cukor, esetleg porcukor. • Tegye a mandula-cukor keveréket és a fennmaradó cukrot egy keverőtálba, és a kézi keverő tésztakampójával morzsás keveréket készítsen. Ha a tészta nem tapad össze, adjon hozzá néhány evőkanál vizet. • Gyúrja össze erőteljesen a marcipánt a kezével egy munkalapon. Ha nagyon tapad, gyúrjunk bele még egy kevés porcukrot. • Tekerje a marcipánt ételfóliába és tegye hűtőbe. Tipp: Csak egész mandulát használjon, őrölje frissen és azonnal dolgozza fel. Az őrölt mandulaliszt gyorsan kiszárad és elveszíti aromájának egy részét.
Recept: Sospiri ("Sóhaj" sütik)
75 darab 1 „marcipán” recept (lásd fent), 1? 2 organikus citrom, 1 teáskanál folyékony méz, 2 tojásfehérje (kis tojásokból); Jeges cukor poroláshoz • Készítse el egyszer a „Marcipán” receptet a fent leírtak szerint. • Öblítse le a citromot forró vízzel, szárítsa meg és finomra dörzsölje a héját. • Először gyúrja össze a citromhéjat, a mézet és a tojásfehérjét a kézi keverő tésztakampójával, majd kezeivel a marcipán keverék alatt. • Melegítse fel a sütőt 160 fokra, a keringő levegőt 140 fokra, a 2. gázszintet. • A marcipán tésztát cseresznye méretű golyókká tekerje a kezével, és tegye őket egymástól 3 cm-re sütőpapírral bélelt tepsire. Ha szükséges, simítsa el a golyókat az ujjaival. • A marcipángolyókat kb. 20 percig sütjük a sütőben. A szospirinek nem szabad barnulnia. Vedd ki, hagyd rövid ideig kihűlni és porítsd porcukorral. Darabonként kb. 50 kcal, E 1 g, F 3 g, KH 5 g. Tippek: • Ha a tészta nagyon ragacsos, egyszerűen tegye egy éjszakára a hűtőszekrénybe. Ezután szilárdabbá válik és könnyebb gömbökké tekerni. • Először hagyja lehűlni a sospirit, majd vegye ki a sütőpapírból. Belül lágyak, és még melegen gyorsan eltörnek.