Noli me tangere
Burnet Regis. Noli me tangere. Érinteni vagy nem érinteni a Bibliában. In: Gaia: interdiszciplináris áttekintés az archaikus Görögországról, 2017. szám 20. A test megérintése az ókorban. pp. 185-197.

Gaia, 2017., 20. o. 185-197 185 Noli me tangere. Érinteni vagy nem érinteni a Bibliában
RÉGIS BURNET RSCS Intézet, Louvaini Katolikus Egyetem
A jelenet egy Jeruzsálem melletti kertben játszódik, kora reggel. Egy gyászoló nő megfordul gazdája hangján, akit látott meghalni. Amikor meghallja a nevét, felismeri. "A neveden szólítottalak [...] értékes vagy a szememben, van súlyod és szeretlek" - mondta már Ézsaiás próféta (43, 1.4). "Marie - Rabbouni". És a párbeszédet hirtelen megszakítja ez a parancs, amely imperatív hangon fogalmaz: "Ne érjen hozzám! mert még nem mentem fel Atyámhoz. János evangéliumának 20. fejezetének olvasója már nem értheti. Az Odüsszea XXIII. Dala óta számára érthető, hogy a felismerés bármelyik jelenete átöleléssel ér véget, és a görög regény kanonizálja az anagnorisis ezen lényeges pillanatát 1. Hogyan merészkedik János megsérteni ezt az irodalmi egyezményt 2? És mit mesél ez a híres noli me tangere az érintés jelentéséről az Újszövetségben? ?