Próbák - Vladimir Charov - Actes Sud - Nagy formátum - Le Hall du Livre NANCY
Vlagyimir Charov
PAUL LEQUESNE fordítás - Eredeti nyelv: OROSZ

Ról ről
1655-ben egy vándorszínház társulatának igazgatója, Jacques de Sertan, breton származású francia (titkos füzeteit, amelyeket egy orosz akadémikus Szibériában talált, breton nyelven írtak!), Oroszországban sokak miatt kudarcot vallott. kudarcokat, a nikon patriarcha, az orosz egyház nagy reformjának inspirálója veszi fel, hogy játssza el Krisztus életét.
Három feltétellel: azonban a játéknak igaznak kell lennie, a sertan nem vehet igénybe egyetlen hivatásos színészt sem, és az előadás napjáig Krisztus szerepét senki nem töltheti be.
Ha a francia rájön, hogy ott van élete munkája, akkor nagyon gyorsan ráébred arra is, hogy ez a mű általában túlmutat rajta, hogy a pátriárka tervei nem kevesebbek, mint apokaliptikusak, és Krisztusnak ez a szava furcsa hatást gyakorol a írástudatlan parasztok, akiket színésznek sorolt be, és akik hamarosan hevesen ismételgetik szerepüket.