Román - görög fordítás
Arisztotelész és Homérosz nyelv és a Biblia nyelve. A görög a kínai és az arámi mellett a leghosszabb irodalomtörténet nyelve. Eredete a Kr. E. 3. évezredre nyúlik vissza. . Az ókori görögöt (vagy ókori görögöt) Görögország klasszikus korszakában beszélik és írják. A hellenisztikus periódus különböző dialektusai az a ™ ™ -et nyomták. Az athéni dialektusból kirajzolódó hellenisztikus koine fokozatosan terjeszkedett és az összes görög nyelv közös nyelvévé vált. Az ókori görög olyan szellemi családot közvetít, amely befolyásolta az egész nyugati civilizáció fejlődését. Az újgörög (újgörög) a görög ábécét mondja, és a bizánci görögre épül, amely a fent említett hellenisztikus koinét követi. Az ókori görög nyelvhez képest a leginkább megváltozott helyesírási szókincs И ™ i. Különbségek a hosszú és a rövid magánhangzók elszíneződései, az egyszerű magánhangzókká átalakult diftongusok között. A dallamos akcentus megváltoztatta a dinamikát. A görög számára egy viszonylag összetett igeidő rendszer jellemzi (a jövőben 1, 4 és 3 csöpögés van jelen), amelyek szintén a három típus. Görögországnak különösen Görögországban és Cipruson van dohovoЕ ™.
