Szakítóerő - dexonline definíció
A következő szavakat figyelmen kívül hagyták, mert túl gyakoriak: nak nek

KITARTÁS f. 1) szívós karakter; szorgalmasan; ragaszkodás; kitartás. 2) D. Törőerő. [G-D. szívósság] /
Jelentsen hibát
törött, összetört (rar frîns, régi és frîmt), a szünetek v. tr. (lat. frángere, fractum; azt. frangere, fragnere, pv. franher, VFR. fraindre, VSP. frangir, o. törés. - Fékek; Fékek. V. törékeny. töredék, tört, törés, választójog). Rup, kemény testekről (mint fa, csont, karton). Legyőzöm, legyőzöm: - Megtörte az ellenséget. A kenyér megtörésére, hogy a kezeivel eltörje. Törd meg a torkod (ábra és vas.), a pokolba kerülni, megbetegedni vagy akár meghalni. Törd össze a kezed, hogy nagy szorongással zavarja őket. V. refl. Összetörök, eltörök. Ábra. Megtört az ellenállás, megállt.
- Alternatív tanítjuk a a word-title nem szerepel ebben a szótárban, de dastram a. - Ladislau Strifler
szopás adj. (lat. subtilis, finom, rugalmas d. Tela, vászon, *texlive, jön d. Texere, szőni; azt. Sottile, pv. sobtil, VFR. Sotil). Nem vastag, finom, alacsony szilárdságú: ahol olyan vékony, ott szakad meg (ahol nagyobb a szegénység, ott szerencsétlenség van). Finom, kicsi: vékony liszt. Gyenge, sok vízzel, hígítva: tej, vékony mártás (V. hosszú gyümölcslé). Ábra. Finom, finom, csipke: egy szó, karcsú terv. Finom, finomított, bevont: karcsú férfi. Luxus, dühös: karcsú cipész. Adv. Szundított egyet, ravaszul vette, hogy ne értse meg, hogy meg akarja őt csalni, elkapni. - És sîpţ-. Hamisítvány. vékony-.
Otthonról (vagy Kunyhó) Vászon (1) háborúban kézzel szőtt. 4 sf (Reg; îs)
üres (vagy a cselekmény) Húr szövet. 5. sf (Rend; ic)
-NVAL Paraszt szövet pamut lánc és zsinórral. 6. sf (Álomban )
az asztalra Asztalterítő. 7 sf (Álomban )
Bőr (vagy viaszból, szitálva) Musa (1). 8. sf (Ritka; îs)
számított Pauszpapír. 9. sf (Is)
bíróság Sátorlap. 10. sf (Dicsőség) Addig, amíg
(ne törd el) Azt mondják, amikor nehéz és hosszú próbáról van szó, akinek szüksége van bátorságra, türelemre, kitartásra stb. 15 sf (Ritka; îe) Szőni
láncszem Azt mondják, amikor egy helyzet, egy körülmény, egy vállalkozás váratlan és kellemetlen fordulatot vesz. 17. sf (Hé) Felkelni (vagy hogy bukjon valakihez) o
zele) a szemeken Kezdeni világosan megérteni a dolgokat, felépülni egy hibából, zavartságból. 18 sf (Îvr; îe) Fehérített
Rendkívül egységesnek lenni. 20 sf (Reg; îe) Mindennek lenni
valakinek Ugyanazok a nézetek, mint valakinek. 21 sf (Reg; îe) Engedni
patakokból Jó dolgot rosszabbra változtatni. 22. sf (Reg; îe) Engedni
vastag Gyorsan és semmiért eladni valamit. 2. 3 sf (Reg; îs)
kifehéredett Vászon (1) pamut, amelyet folyóvízben történő ismételt mosással fehérítenek, majonézzel felvertek és napon szárítják. 24. sf (Ias) Nagyon tiszta dologról van szó. 25 av (Reg; îe) Gyerünk
a pók Ruhaszerű fonalszerelvény (1), amelyet a pók szericigén mirigyei viszkózus folyadékként állítanak elő, amely megszilárdul a Si levegőben: táska. 34 sf (îvp) Lepel. 35 sf (Pop; îe) Mintha elvitte volna őket (vagy elvitte őket)
talaj A felszín alatti vizek 1. rétege, amely körülhatárolja a kőzetrétegeket. 53 sf (Reg) Pite vagy tészta lap. 54. sf (Buc; Trs; șîs
za ulucului A csatorna padlója, amelyen keresztül a rönkök lecsúsznak a völgybe.
Ez a ló A ló eltalálása a sarkával (1), hogy gyorsabban induljon vagy haladjon Vö sarkantyú. 20 (Hé) Maradni (vagy ülni) ban,-ben
e Nyugtalannak lenni. 22. (Hé) Megverni
ők vállat Gyorsan menekülj. 28. (Hé) Elbúcsúzni tőle
e Elmenni anélkül, hogy bárkinek szólnék. 29. (Tilalom; îe) Megtörni őket (Valaki)
igaz vagy Az ember hét felső bordája, amely közvetlenül kapcsolódik a szegycsonthoz. 3 (Is)
te hamis (vagy, pop, hamis) A valódi borda alatti öt borda, amelyek nem kapcsolódnak közvetlenül a szegycsonthoz. 4 (Is)
lebegsz (vagy, pop, laza) A két alsó borda, amelyek nem kapcsolódnak a szegycsonthoz. 5. (Îpp; îe) Eltávolítás
tele Nagyon gyenge. 7 (Pfm; îe) Enni
saját magad, vagy hogy valakinek a hasa legyen
saját magad, vagy hogy megtörjék őket (vagy szünet)
éhség tele vagy ragaszkodni hozzá
hasi tele vagy birtokolni
ragasztott tele Nagyon éhesnek lenni. 10. (Pfm; îe) Birtokolni
ragasztott tele Nagyon gyengének lenni. 11. Az emberi test oldala, a vállaktól a combig. 12. Az állat testének oldala. 13. (To. Objects) Oldala. 14 (Álomban )
tele luntrei A hajó oldalai. 15 (Îvp; îs) Rajta
Úszási stílus az egyik oldalon. 16. (Îvp; îlav) Rajta
saját magad Hazudni (veréssel). 19. (Îpp; îe) Adni
tele valakivel Titokban megérteni. 20 (Îvp; îe) Adni
saját magad Zavartnak lenni a tettekben valakinek állandó (és indiszkrét) jelenléte miatt. 22. (Îvp; îe) Senkinek sem adni
Kényszeríteni valakit (késedelem nélkül) valami kellemetlen (és nehéz) dologra. 24. (És a bókokkal a hegy, a domb, a domb stb vagy hegy, domb stb ) Lejtő. 25 (Tanulj; rabszolga) A
ta basaraba Gyerekjáték szorosabban meghatározott. 27. Part (tenger). 28. Mindegyik gerenda, amely a hajó oldalának keresztirányú, ellenállókeretét képezi. 29. (Iuz) Egy sereg oldala. 30 (Iuz) Oldalsó szoba. 31 (Bot; reg; îc)
ellenséged Spárga (Asparagus officinalis).
kakukk Fattyú (1). 3 SMI (Reg; îe) Beszel
a tyúk Gyorsan, kínok nélkül meghalni. 7 SMI (Bot; Ban; ic)
-a liba Pitypang (Taraxacum officinale). 8. SFA (Pop; ics) (DE-A)
ul-sive Vasilică. 16. SMI (Reg; îs)
oroszlán Bátor ember. 17. SMI (Is)
of lele (vagy bogdaproste) Gyermek (21) virágokból. 32 SMI (Pex; îs)
az ördög Gyermek (1) vagy nyugtalan ember. 36 SMI (Fam; îs)
de giol Gazember. 39 SMI (Reg; îe) Adni
nak,-nek. Senki vagy semmi lenni. 41 SMI (Sziget) Mint a
az istálló Híd az istálló felett, ahol a takarmányt tartják. 58 SMI (Trs; Mar; îs)
A biztosítási kötvény típusa, amely a szerződésben megállapított pénzösszeg kifizetését írja elő a biztosított sérülése vagy halála esetén. 3 (Îvr; îs) utasítás (vagy büntetés) élet Fő büntetés. 4 (Îvr; îs) Egyenlege
Ami (még) életben van. 6. (Sziget) Ingyenes
a ti vagy adni (Valaki)
Hagyni (valakinek) (még) élni (miután a halála eldőlt). 26. (Hé) Megszabadul
a ti Öngyilkosságot elkövetni. 33 (Hé) Adni
a játékban (vagy, pop, középen) vagy játszani valakivel
a ti Sokat kockáztatni. 36 (Fam; îe) Tovább
enyém vagy hogy ne legyen
a legkedvesebb Amikor nem is gondolsz rá. 71. (Hé) Sikerrel járni (vagy áttörni) ban,-ben
Jó anyagi vagy társadalmi helyzet elérése (a viszontagságok, az eredendő nehézségek ellenére). 72 (D. emberek; azaz) Belépni (vagy lépni) ban,-ben
Kezdje szembe a valósággal. 73. (Ritka; îe) Belépéshez
örökké vagy olyan meghatározások követik, mint „boldog”, „mennyei”, „végtelen”.) Az örök boldogság, amelyet az igaz hívek élveznek. 80 (Bis; és Ias) Az üdvösség állapota. 81. (Bis; îs)
a ti (valahol) Elégedetlen lét vezetése. 86 (Hé) Felépülni
a ti Házasodj újra. 87 (Pop; îs)
Varrás (vagy összefüggő, foltos) cérnával Nehéz lét, tele gondokkal és hiányosságokkal. 88 (Is)
kutya Nehéz lét, tele megaláztatással. 89 (Fam; îe) A megélhetés és a
Valakiről szól, aki gazdag létet élvez, munka és gond nélkül. 90 (Fam; îe) Egyéb
! Akkor mondják, amikor az ember létében jótékony változás következik be. 91. (Ritka; d. Nők; azaz) Csinálni
a ti Erkölcstelen lét vezetése. 92 (Trs)
között… Együtt élni. 101 (Îvr; îe) Beadni
Szia (vagy édes) (val vel…) Jól kijönni…. 104 (Ritka; d. Házastársak; azaz) Visszavonáshoz
mától holnapig Nagyon szegénynek lenni, a megélhetés határán élni. 112 Valaki születése és halála közötti időszak. 113 Az élet időtartama Si: (inv.) alkalommal (49). 114. (Túlzással; olyan igék kapcsán, mint "felszentelni", "imádni" stb.) Az élet jelentős része (112) valaki. 115 (Dicsőség) Ban,-ben (vagy tól től)
Amióta (valaki) él. 116 (Dicsőség) Ban,-ben
Soha (élet közben). 117. (Îcn; îlav) Mindenben)
hogy véget vessen az életnek (valakit) megölni (valakit). 121 (Hé) Megszakad (vagy törni)
a ti Az élet végének elérése. 124 (Pop; îe) Veled teljesül
a ti A képlet, amellyel valakit halál fenyeget. 125 (Dicsőség) A
(Ami addig tart), amíg valaki meghal. 131 (Hé) Tovább
, március 25-én írták alá. 1957-ben Belgium, Franciaország, a Németországi Szövetségi Köztársaság, Olaszország, Luxemburg és Hollandia létrehozta az Európai Gazdasági Közösséget (közös piac) és az Európai Atomenergia-közösséget (Euratom). 2.