Trentinóban, ahol a tehenek színes virágokat hordanak és szarvasok üvöltenek - Reise - RNZ

A természet és a kulináris élvezetek vonzzák Trentinóban

  • trentinóban

Trentinóban több éve ünneplik a „Tejfesztivált”. A teheneket feldíszítik és téli szállásukra hozzák. Fotók: Wibke Helfrich

A korbácsolási időszakban mindent megadnak: a hím gímszarvast. Fotó: Wibke Helfrich

Sajt minden változatban: a Trentino-Alpok tejtermékeikről ismertek. Fotók: Wibke Helfrich

Az "Alpenrosen" séfje, Tiziano híres ricotta gnocchiját kínálja. Fotók: Wibke Helfrich

Wibke Helfrichtől

Sötét van, hideg van A fagyos föld ropogásától eltekintve a hangunk nem hallható. Habár csak szeptember közepe van, itt a csaknem 2000 méteres tengerszint feletti hőmérséklet gyorsan fagypont alá esik, amint a nap eltűnik a magas hegyek mögött. Megállunk a Malga Mare hegyi kunyhó közelében. Két társunk manipulálja a hátizsákját, és némi turkálás után felállított egy állványt, egy kis monitort és egy hőkamerát. - Csendben kell lenned - sziszeg Giuseppe, amikor tapasztalatlanul kezdünk beszélgetni. Szóval hallgatunk a dermesztő hidegben.

INFORMÁCIÓ

Megközelítés: Vonattal Trento vagy Mezzocorona felé vonattal. Majd Malèba a "Dolomiti Express" elektromos vonattal (www.trentinotrasporti.it/de/).

Szállás: A Chalet Alpenrose Bio Wellness Naturhotel címe: 1280

INFORMÁCIÓ

Megközelítés: Vonattal Trento vagy Mezzocorona felé vonattal. Majd Malèba a "Dolomiti Express" elektromos vonattal (www.trentinotrasporti.it/de/).

Szállás: A Chalet Alpenrose Bio Wellness Naturhotel 1280 méterre található a Stelvio Nemzeti Parkban. Kétágyas szoba reggelivel és wellness-részleggel kb. 130 eurótól, Via Malgamare, 38024 Cogolo di Pejo, Loc. Masi Guilnova, telefon: 39 39-04 63/75 40 88, www. chaletalpenrose.it.

Enni és inni: Augusztus 31. és szeptember 22. között Val di Sole számos étterme ínyenc kóstoló esteket kínál. Információ: Val di Sole turisztikai iroda, telefon: 39 39-04 63/90 12 80, info @ valdisole.net.

Különleges események: A Val di Rabbi "La Desmalghiada" szarvasmarhahajtására idén szeptember 21-én és 22-én a hétvégén kerül sor. A "Latte in Festa" tejfesztivál összes rendezvénye elérhető a www.visittrentino.info/de/artikel/essen-und-trinken/milchfest oldalon. Trentino őszének általános dátumai: www.visittrentino.info/de/erleben/herbst-special. Foglalja le a szarvas túrát (csak olaszul) a https://bit.ly/ 2Wyr0Zu oldalon.

Általános információ: www.visittrentino. info

Valójában ezen a hőmérsékleten nem lehet probléma, ha jelet találunk vágyaink tárgyaiból: Olyan gímszarvasokat keresünk, amelyek most ősszel dübörögve és kissé ködösülve tesztoszteronjuktól vonulnak át az erdőkön. - Ott ... ordít! Látja, nagyon közel vannak. Giuseppe kameráját az erdőre irányítja. - Nézze, a fehér pöttyök, ezek az őzek! Számomra laikusként inkább Bambi bundájának tűnik mikroszkóp alatt, de a háttérzaj meggyőző.

Giuseppe állat-szakértő a Stilfser Joch Nemzeti Parkban - az Alpok egyik legnagyobb védett területén. Mivel Bambi nem akar közelíteni, néhány fontos adatot ad nekünk a Dolomitok és a Garda-tó közötti régióról: a földterület 30 százaléka természetvédelem alatt áll, a terület 36 százalékát erdő borítja, 2359 különböző növényfaj, 125 védett állatfaj és pro 1000 fa, összesen 500 millió lakosa - és sok gímszarvas!

Ismét vérfagyasztó üvöltés törik meg az éjszaka csendjét. A korhadás idején a hím gímszarvasok hangos hívásokat bocsátanak ki, különösen éjszaka, hajnalban és napnyugtakor. Így kezdődnek az énekes "versenyek", amelyeket a hívások intenzitása és gyakorisága határoz meg. Az állatok így ismerik fel leendő párzási partnereiket. "A szarvasok mindent megadnak a zord időszakban" - magyarázza Giuseppe. "Minden erejüket a párosításra fordítják, és a riválisok között is heves harc folyik. Ez idő alatt a súlyuk 20-30 százalékát veszítik el."

Morgó gyomorral gondolunk a Vesperre, amelyet Martina, az "Alpenrose" szállásunk főnöke ígért nekünk visszatérésünk után. Nem akarunk olyan hanyagul viselkedni a testsúlyunkkal szemben, mint az őz - ezért visszavonulunk. Végül is Olaszországban vagyunk, így az evést és az ivást soha nem szabad elhanyagolni!

Martina nem ígért túl sokat. Férje, Tiziano ricotta gnocchit készített sajtmaggal, amíg távol voltunk. Nem éppen egy könnyű esti étkezés, de bizonyára rengeteg kalóriát égettünk el túrázva és fagyasztva. Az egészet könnyebb megemészteni egy helyi kőfenyő pálinkával. Éjjel a szobáinkban nem hallunk mást, csak a patak susogását - és időnként az őz üvöltését.

Másnap reggel Martina fogad minket a kunyhó előtt. "Láttad a szarvascsordát, amely ma napfelkeltekor a ház mögött legelészett?" - akarja tudni tőlünk, akik még mindig nagyon álmos külsejű vendégek vagyunk. Aggódva nézünk le. Mi városi gyerekek mormotaként aludtunk a hegyek csendjében, és nyilván mindent kihagytunk. Ennek a nyugalomnak azonban azonnal vége, amikor Rino Podetti felvesz minket a szarvasmarha-hajtásra (ezt La Desmalghiada-nak hívják). Az ötvenes évek sportos közepe funkcionális ruházatában nem hagy kétséget afelől, hogy miként telik majd a nap: sportos!

Kirándulásunk a Ragaiolo vízeséshez vezet. A 100 méter hosszú híd nemcsak izgalmakat kínál, hanem a legjobb lehetőséget is arra, hogy elcsodálkozzon a mélybe dörgő vízen. Szélesebb kavicsos út vezet tovább a "Malga Stablasolo" legelőig. Kényelmesen kinyújtjuk a lábunkat a napsugarakban, és a csodálatos hegyekre nézünk. Tökéletes hely a kikapcsolódásra, ha nem Rino lenne. - Ugyan - ugye nem akarsz elkésni a szarvasmarha-hajtásról? Természetesen ezt biztosan nem akarjuk, ezért kíváncsian elválunk a tökéletes alpesi háttérből, és kis utakon ereszkedünk le a Val di Rabbi-ba.

Rino-nak igaza volt, hogy nem vacakolt. Az utcán már sorakoznak a hozzánk hasonló bámészkodók, és a távolból már hallhatjuk a közeledő állatok harangjait. Színes virágokkal díszített tehenek, színes népviseletbe öltözött emberek, gyerekek szamárral és kecskék vidáman ugrálnak a völgybe ereszkedő sok láb között. Itt, a rabbiban a teheneket előbb egy nagy legelőn gyűjtik össze, majd a tulajdonosok szerint válogatják, és téli szállásukra hozzák. A régió már évek óta ezt ünnepli a "Latte in Festa - a tej fesztiválja" címmel. Összesen tizenegy esemény zajlik Trentinóban, a Trentino Alpok tejtermékei mindig a középpontban vannak.

A támogató program változatos tevékenységeket tartalmaz, például sétákat, vezetett túrákat, játékokat, gyerekeknek szóló műhelyeket, bemutatókat és természetesen kóstolókat. Kipróbálhatja a különféle alpesi legelők sajtjait a beépített kunyhókban, hangulatos sörpadok és látványfőző rendezvények hívogatnak benneteket. Egy alpesi hostess elmagyarázza nekünk, hogy valójában csak a sárga sajt az alpesi sajt, mert a sok virágtól kapja színét. Élvezettel ünnepeljük a sokféle sajtot, a nyers tejből készült casolèt a régió hagyományos terméke. A neve latinból származik: a "Caseolus" kevés sajtot jelent - és valójában átmérője még mindig csak 22 centiméter, súlya alig egy kilogramm.

Szerencsére túravezetőnk találkozott olyan barátokkal is, akikkel beszélgetést folytat, és levegőt engedhet nekünk. De nem túl sokáig: "Gyere, hegyi kerékpártúrát akartunk csinálni a folyón, csodálatos!" Felkelünk, mert Trentinóban soha nem unalmas - és szerencsére mindig van ennivaló!