Világkupa visszaszámlálás (32) Az orosz harapnivalók vadvilága
Írta: Katrin Scheib, Moszkva

Orosz snackbolt: Uborka-kapor ízű chips. Felbátorodik!
(Fotó: Katrin Scheib) ×
Orosz snackbolt: Uborka-kapor ízű chips. Felbátorodik!
(Fotó: Katrin Scheib)
Az vagy, amit megeszel? Akkor a foci világbajnokság idei házigazdája sokoldalú és néha meglehetősen extrém. Az orosz harapnivalók listája a pácolt vad fokhagymától az uborkás és kapros ízű chipsig terjed.
A minap szó esett savanyúságról itt, Suzdalból, és arra gondoltam: Beszélnünk kellene a többi dologról, amelyeket érdemes kipróbálni itt Oroszországban. Nem marhahúsos sztroganoff, borscs vagy hering a bunda alatt - ezt az emberek többsége tudja, és ha nem tudod, akkor google-ral is keresheted. Valami ilyesmiért le kell ülni egy étterembe, ez időbe kerül, és felemeli az ünnepi költségvetést. Nem, számomra az apróságokról, a falatokról szól, valami kéznél lévőről. Olyan dolgok, amelyeket magával visz a szupermarketben - feltéve, hogy tudja, hogy megéri. Itt van négy javaslat.
Sirki
Egy Sirok, sok Sirki. Az elnevezés uramtól származik, az orosz sajt szó, a Sirkit lefordíthatnánk "kis sajtnak" vagy talán "sajtnak" - csak annyi közük van a sajthoz, mint az emberek csimpánzokhoz, tehát csak egy dolog közös Ősök. Ebben az esetben ez a tej, amelyet aztán kvarkká alakítanak. Adjunk hozzá vaníliát és cukrot, csokoládé habot, és kész a sirok. Ezeket a kvarkrudakat megtalálja a szupermarketben a tejpultban, ha nincsenek, akkor valószínűleg mind a hűtőmben vannak. Mert főleg, ha vannak látogatók Németországból, halmokban vásárolom a dolgokat - világos és étcsokoládéval, középen karamellkrémmel, mind finom. És mindig, mindig, a látogató lelkes - ha a lelkesedés elérte a németországi piacra dobás terveit, máris kitalálták a szlogenet ("Riegelize it!"). Az utolsó szó a témában egy barátomnak köszönhető, aki néhány évvel ezelőtt külföldről költözött Moszkvába: "A férjem azt hiszi, hogy miatta élek itt, de a valóságban a Sirki miatt élek itt".
Uborka kapros chips
Oroszország az őrült típusú chipek biotópja. A "tormával rántott", a "sajtburger" és a "rókagomba tejszínes szószban" ellentétben az "uborka-kapor" olyan íz, amelyet mindenképpen ki lehet próbálni. A kapor ugyanolyan elterjedt az orosz konyhában, mint a bazsalikom az olaszban - csak a bazsalikomot nem dobják fürtökbe egyetlen étel tetején sem. Az uborka viszont annyira népszerű itt, hogy Angliához hasonlóan nyáron még italokban is megtalálható. Tehát két orosz kedvenc egy snackben. Tehát: nyisd ki a táskát, hagyd, hogy a szag áradjon körülötted és próbáld meg. És akkor béküljön ki azzal a mentális konfliktussal, hogy milyen ízű lehet olyan zsíros, mint a burgonya chips, olyan könnyű dolog, mint az uborka. Filozófus lehet belőle. Valószínűbb azonban, hogy nagyon hétköznapi módon tíz percen belül kiüríti a táskát.
Չեչիլ
Válogatott orosz harapnivalók.
(Fotó: Katrin Scheib) ×
Válogatott orosz harapnivalók.
(Fotó: Katrin Scheib)
Nem, ez nem félrevezetés, ez örmény. A "Chechil" hosszú sós lében sós sószálak a volt szovjet köztársaságból származtak és Oroszországban ma is népszerűek. Gyakran megtalálhatja az üzletekben fonatként, néha csak egy köteg párhuzamos zsinór. A chechil 50% snack és 50% foglalkozási terápia, étkezés előtt pedig gyakran dekoratív módon szakad fel: vegyen egy húrot, a végén körmével egy kicsit vágjon és hosszában kettévágja. Aztán megint, aztán megint, amíg a tányérján egy aromás és finom sajtfészke van. Vannak emberek, akik alacsony zsírtartalma miatt a Chechilt jó diétás ételnek tartják. Igaz lenne, ha nem lenne annyira sós egyszerre, hogy az összes megtakarított kalóriát elfogyasztanád a sörben.
Pácolt vad fokhagyma
A vad fokhagyma témája ez olyan trendnek tűnik, amely ma már kissé elavult a német fül számára, különösen az ambiciózusabb konyha esetében - rákos vad fokhagymás rizottó, vad fokhagymás zöld spárga, vad fokhagymás hab leves. Oroszországban viszont a vad fokhagymát használják, amelyet hagyományosan egy hosszú, súlyos télű országban végeznek a zöldségek megőrzéséhez: savanyítják. Az eredmény ekkor a szupermarketben van, mint egy műanyag doboz, amelyben a szürke-zöld szárak sós lében boboznak - ha nem látja őket azonnal, akkor kérnie kell a "Cheremsha" -t. Miután megvásárolt egy kannát, a legjobb, ha a szabadban nyitja meg, mert az intenzív szag gyorsan és tartósan terjed zárt helyiségekben, valahol a fokhagyma és az ecet között. Aki ebből eszik és társával utazik, arra kényszerítenie kell a partnert, hogy próbálja meg, már csak azért is, hogy megvédje őt. A világbajnokságon utazók, akik szállókban vagy más közös helyiségekben szálltak meg, a vad fokhagymát a füst miatt legjobb elkerülni. Egyébként ez a furcsa ízélmény egyike, amely nem nagy és nem szörnyű, de amelyet néhány perc múlva újra meg akar szerezni.
Végül egy megjegyzés: Egy barátom rámutatott, hogy ez a lista nem lesz teljes azon számtalanféle szárított hal és száraz tintahal nélkül, amelyeket az oroszok söröznek, és amelyeket zsákokban árulnak a szupermarketben, mint chipset. De ennél többet nem hozhatok a szívbe, pontosabban: a gyomorba. Kinyitja a csomagolást, átható a macskaeledel szaga, a zacskót a kukába dobja, a kukába csomózza és azonnal leviszi a kukába. Ez - legalábbis személyes érzésem szerint - az egyetlen megfelelő módszer az ördög dolgok kezelésére.