Virginie Douglas (rend

A gyermekkori könyvek és kulturális tárgyak kutatása

Barbo Lindgren

Virginie Douglas (rend.), A fiatalok fordításának leltára, University of Rouen and Le Havre, Mont-Saint-Aignan, 2015, 190 p.

Index-Einträge

Kulcsszavak:

Volltext

  • 1 Ilyen volt Juju, Barbo Lindgren szörnyű csecsemője (Eva Eriksson illusztrálta), L (.)

10 Mint láthatjuk, a gyűjteménybe összegyűjtött hozzászólások sokféleségükkel nagyon eredményes kereszthivatkozást kínálnak az információkra, kérdésekre, sőt néhány emlékeztetőt is adnak azokra a módszertani óvintézkedésekre, amelyeknek minden kutatónak útmutatást kell adnia a fordítási tanulmányokban. Ebben a tekintetben Isabelle Smadja és Patrick Honnoré után ki kell emelnünk a fordításkritika demokratizálódásának megjelenését, amely egyedül hagyja a szakemberek körét, hogy utat találjon a serdülők és felnőtt olvasók blogjaiba is. Végül meg kell köszöntenünk a kötetet lezáró bibliográfiát, ugyanolyan figyelemre méltó a bősége miatt, mint osztályozási módszere (159–175. O.), És amely minden kutató - akár kezdő, akár tapasztalt - alapvető eszközének tekinthető.